伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il est dommage cependant -?et regrettable aussi?- qu'un pays, une nation, comme nous en développement, vienne à cette tribune non pas pour exprimer sa propre position, mais plut?t pour régurgiter ce qui lui a été enseigné.

然而,很可惜,并且令人遺憾的是,一個(gè)國(guó)家,一個(gè)同類發(fā)展中國(guó)家,竟然來到這個(gè)論壇,不是為了表達(dá)其立場(chǎng),而是機(jī)械地重復(fù)過去教給它的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

國(guó)家地理

Il n'a pas encore été régurgité.

它還沒有被吐出來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

C'est du liquide non digéré et régurgité.

這是未被消化就的液體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Saisie d’un spasme violent, elle régurgita aussit?t.

蘇珊的身體發(fā)生了劇烈的痙攣,吐出了不少沙土

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Ils pensaient que le serpent pourrait le régurgiter.

他們認(rèn)為蛇可能會(huì)把他反芻出來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Dehors, elle s’appuya à la balustrade et régurgita tout ce que son estomac pouvait contenir.

酒吧外面,蘇珊趴在欄桿上,吐出了胃里所有的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le sol était entièrement recouvert de paille, de fientes de hibou et de squelettes de souris ou de campagnol régurgités.

地板上到處都是稻草和貓頭鷹糞便,以及貓頭鷹吐出的老鼠和田鼠骨頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Qui vont à leur tour le régurgiter dans le jabot d'une autre abeille.

而它們又反過來把它反芻到另一只蜜蜂的作物中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Là, elles régurgitent le nectar qui, au passage, a déjà commencé à se transformer dans le jabot.

它們?cè)谀抢?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">反芻花蜜,而花蜜,已經(jīng)開始在作物中轉(zhuǎn)化了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

L'une des baguettes obligera l'autre à régurgiter les sortilèges qu'elle a jetés – en remontant le cours du temps.

一根魔杖會(huì)強(qiáng)迫另一根魔杖重復(fù)它施過的魔咒——以倒敘的方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

S'ils ne trouvent plus de nourriture, ils les régurgitent et les avalent à nouveau pour se nourrir l'hiver.

如果它們找不到食物,它們會(huì)把這些種子吐出來再吃下去,以度過冬天。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語(yǔ)

Quand elles reviennent à la ruche, elles régurgitent le nectar et le passe d'abeille en abeille, donc de bouche en bouche.

當(dāng)蜜蜂回到蜂巢時(shí),會(huì)將花蜜反芻出來,并通過蜜蜂進(jìn)行傳遞,也就是從嘴巴傳到嘴巴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Il n'en fait qu'une bouchée, car après la digestion, il régurgite les os et le crane dans une pelote de réjection.

它一口就吞下,因?yàn)橄?,它?huì)將骨頭和顱骨排出到一團(tuán)排泄物中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Pour sauver sa peau, ou plut?t ses écailles, Apogonidae n'a d'autre choix que de régurgiter l'intrus dans un rot magistral.

為了保護(hù)自己的皮膚,或者說是自己的鱗片,天竺鯛科別無選擇,只能用巧妙的打嗝方式把入侵者反芻出來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com