伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

La pression na?t d’un attachement excessif au monde exté rieur et d’une attention excessive à l’opinion d’autrui.

壓力通常來自對身外事物過于在意,同時也過于在意他人的評斷。

評價該例句:好評差評指正

Cheveux défaits,oeil rieur et sourire radieux,comme toujours,Sophie Marceau était rayonnante pour fêter la soixantième édition du Festival de Cannes qui vient de s'achever.

長發(fā)輕飛,明眸善睞,笑若倩兮,帶著一貫的形象,在剛剛結束的第六十屆嘎納電影節(jié)上索菲馬索成為全場矚目的焦點。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Son visage, aujourd'hui émacié et cireux, était alors rieur et séduisant.

他的臉龐并不凹陷蠟黃,卻是英俊的、笑嘻嘻的。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry le regarda. Lupin avait les yeux rieurs.

哈利看著他。盧平的眼睛閃閃發(fā)光。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

En 2022, le ton est un peu moins rieur, mais le message est le même.

- 2022年,語氣少了一點歡快,但信息是一樣的。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Ah, ?a, oui! Il y a un excellent réseau de vols inté rieurs que les Islandais empruntent presque aussi facilement que les bus.

哦,這是有的!它有一個很好的國內航班網絡,冰島人使用起來幾乎和公交車一樣方便。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

L'Autodidacte me regarde de c?té avec des yeux rieurs.

自學成才側頭看著我,眼神笑嘻嘻

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

Tous ceux qui l'ont c?toyé s'en souviennent: Stéphane Hessel est décrit comme infatigable et rieur.

每個認識他的人都記得:斯蒂芬·赫塞爾被描述為不知疲倦和大笑。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le roi Charles, rieur, après la référence de son fils au titre " All Night Long" du chanteur.

- 查爾斯國王說,他的兒子提到了歌手的名字“整夜”。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Les vraies dames ne savent pas le prix des choses, elles aiment les belles folies; leurs yeux sont de belles rieurs candides, des fleurs de serre.

真正的女士們不知道事物的價格,她們喜歡美麗的愚蠢;他們的眼里是美麗坦誠的笑聲,是溫室里的花朵。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dégo?té par la défaite des Serpentard, il avait essayé de mettre les rieurs de son c?té en répétant partout que la prochaine fois, on pourrait remplacer Harry par un crocodile en train de bailler.

他為斯萊特林隊的失敗而憤慨,說下次比賽將由一只大嘴巴樹蛙代替哈利充當找球手。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, à presque toutes les croisées ouvertes, sur le fond de la misère entrevue, des enfants montraient leurs têtes barbouillées et rieuses, des femmes cousaient, avec des profils calmes penchés sur l’ouvrage.

接著,從洞開的窗子望進去,境遇窮愁的屋子深處蓬頭垢面的孩童們嬉笑著,女人們低著頭安然地做著各自的針線活兒。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Il fallut donc se passer de feu, de pain, par conséquent, et dormir dans les vêtements humides, tandis que les oiseaux rieurs, cachés dans les hautes branches, semblaient bafouer ces infortunés voyageurs.

因此,火沒點著,干冷的面包自然無人吃,都穿著濕漉漉的衣服睡覺了。只有高枝上的鳥在叫著,仿佛在譏笑這伙不幸的尋訪者。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Oui, Harry aimait Cho depuis une éternité mais à chaque fois qu'il s'était imaginé en sa compagnie, il avait vu une Cho rieuse, enjouée, et non pas une Cho qui sanglotait éperdument sur son épaule.

不錯,他是早就喜歡秋了,但他想象的兩人相處的畫面中,秋總是快樂的,而不是趴在他肩上哭得不可收拾。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il la voyait déjà revenant de l’école à la tombée du jour, toute rieuse, avec sa brassière tachée d’encre, et portant au bras son panier ; puis il faudrait la mettre en pension, cela co?terait beaucoup ; comment faire ? Alors il réfléchissait.

他已經看見她傍晚放學回家,滿臉笑容,衣服袖子上沾滿了墨水,胳膊上還挎著她的小籃子。以后她還得進寄宿學校,這要花很多錢,怎么辦呢?于是他沉思了。

評價該例句:好評差評指正
Eugénie Grandet

A Tours, un coiffeur venait de lui refriser ses beaux cheveux chatains; il y avait changé de linge, et mis une cravate de satin noir combinée avec un col rond de manière à encadrer agréablement sa blanche et rieuse figure.

在圖爾,一位理發(fā)師剛剛卷曲了他美麗的栗色頭發(fā);他換了床單,戴上了一條黑色的緞子領結,戴上了圓領,這樣就把他那張白皙的笑臉襯托得和藹可親。

評價該例句:好評差評指正
高爾基《意大利童話》

Sur le pont arrivait un homme corpulent, à la tête couverte de cheveux gris et bouclés, au gros nez, aux yeux rieurs ; il avait un cigare aux dents ; les sommeliers appuyés au bordage s'inclinèrent respectueusement devant lui.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com