伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La question des missiles a récemment revêtu plus d'importance.

導(dǎo)彈問題最近變得更加重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Environ 300 miliciens armés revêtus d'uniformes kaki les ont encerclées.

大約300名身著卡其布軍裝的武裝民兵包圍了她們。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La question du Sahara occidental a également revêtu un caractère hautement prioritaire pour la présidence.

對主席來說,西撒哈拉是一個(gè)高度優(yōu)先的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les champs sont revêtus de verdure.

田野披上了綠裝。

評價(jià)該例句:好評差評指正

D'autres ont revêtu un caractère plus normatif.

其它努力具有更規(guī)范的特點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La coopération opérationnelle a revêtu de nombreux aspects différents.

業(yè)務(wù)合作采取了許多不同方式。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La coopération avec le secteur privé a revêtu diverses formes.

與私營部門的合作有若干形式。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.

對羅馬尼亞來說,該代表團(tuán)具有特別重要性。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13,et il était revêtu d'un vêtement teint de sang. Son nom est la Parole de Dieu.

穿著濺了血的衣服。他的名稱為神之道。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Palais des Nations a, de tout temps, revêtu une haute valeur symbolique.

萬國宮自始自終一直具有高度的象征意義。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les mesures coercitives prises contre les victimes ont revêtu des formes très variées.

脅迫受害者的形式多種多樣。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La préparation des pays africains à cette conférence a revêtu une importance particulière.

讓非洲國家為這個(gè)會議作好準(zhǔn)備至關(guān)重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La prolifération de l'extrémisme et du racisme a revêtu une dimension inquiétante.

極端主義和種族主義的蔓延已達(dá)到令人不安的程度。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il avait été revêtu d'un pantalon mataware pour lui faciliter la?tache.

給他穿上mataware 褲是為了他自己方便。

評價(jià)該例句:好評差評指正

D'autres ont revêtu la forme d'une manifestation nationale organisée au niveau du Parlement.

其他紀(jì)念活動(dòng)包括由議會舉辦一項(xiàng)核心活動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les visites qu'il a rendues à des états Membres ont revêtu une importance particulière.

他對成員國的訪問特別重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les tubes sont constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6.

這類管件用耐六氟化鈾腐蝕的材料制造或用這類材料加以保護(hù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

à bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

從許多方面來說,這一任務(wù)的頭十年是探索階段。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'appui des donateurs a revêtu une importance critique tout au long du processus de transition.

在整個(gè)過渡進(jìn)程中,捐助者的支持至關(guān)重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le mariage des chinois a revêtu une forte coloration politique dans les années 60 et 70 .

在60,70年代,中國式婚姻帶有強(qiáng)烈的政治色彩。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle rota sans retenue et caressa son gros ventre revêtu de tweed.

她響亮地打著嗝兒,拍拍她那大肚子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il avait revêtu le costume complet de Cucumetto.

他把古古密陀的全副行頭都借用啦。

評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

En quelques instants, nous e?mes revêtu nos appareils.

很短的時(shí)間里,我們穿了裝備。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

L'oncle Vernon avait revêtu son plus beau costume.

弗農(nóng)姨父穿他最好的西裝。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il avait revêtu pour l'occasion son habit rapé à queue de pie.

為了今天這個(gè)隆重場面,他穿了那件發(fā)了霉的舊燕尾服。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Son pont était revêtu d'une moquette verte sur laquelle se promenaient des touristes aux tenues bariolées.

綠地毯的甲板上,有幾名穿得花花綠綠的游客在閑逛。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle avait revêtu pour l'occasion une robe verte à paillettes qui la faisait ressembler à une libellule géante.

為了慶祝圣誕,她穿了一件有金屬小圓片裝飾的綠色衣服,使她看上去更加像一只發(fā)亮的特大號的蜻蜓。

評價(jià)該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

Après l'enterrement, au contraire, ce sera une affaire classée et tout aura revêtu une allure plus officielle.

不過一下葬,那可就是一樁已經(jīng)了結(jié)的事了,一切又該公事公辦了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

A l'ouest de Paris, le bois de Boulogne a même déjà revêtu ses habits d'automne.

在巴黎的西邊,布洛涅森林甚至已經(jīng)穿了它的秋裝。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年10月合集

La Cubaine a revêtu son kimono, sa ceinture noire.

古巴人穿了她的和服,她的黑帶。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Elle aussi a revêtu l'uniforme du SNU, convaincue par le dispositif.

她還穿了 SNU 的制服,被設(shè)備說服了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

A.-S.Lapix: Certains responsables civils ont également revêtu l'habit militaire, à l'image du président Zelensky.

- A.-S.Lapix:一些文職領(lǐng)導(dǎo)人也穿著軍裝,比如澤倫斯基總統(tǒng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年2月合集

Un peu plus loin, l'h?tel de ville aussi a revêtu ses habits de lumière.

——再往前一點(diǎn),市政廳也披上了光之衣裳。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ils étaient nombreux à avoir revêtu leur blouse blanche ce matin pour dire un dernier adieu à C.Mézino.

- 今天早上,他們中的許多人都穿了白大褂,向 C.Mézino 作最后的告別。

評價(jià)該例句:好評差評指正
La nausée

Ce hangar avait revêtu à mes yeux un caractère sacré.

——這個(gè)棚子在我眼里呈現(xiàn)出一種神圣的特征。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

En ce mois de janvier, l'?le de Noirmoutier a revêtu son manteau hivernal et change de visage.

一月的這個(gè)月,努瓦爾穆捷島披上了冬裝,正在改變面貌。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Topito

D’ailleurs avant de s’appeler Halloween, cette soirée a revêtu le sobriquet de All Hallows Eve soit la veille de tous les saints.

事實(shí)上,在被稱為萬圣節(jié)之前,這個(gè)晚上被稱為萬圣節(jié)前夕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Des hommes de l’équipage, revêtus de scaphandres, s’occupaient à déblayer des tonneaux à demi pourris, des caisses éventrées, au milieu d’épaves encore noircies.

船上的一些船員穿著潛水服,正忙著在黑乎乎的船骸中間,清理一些半腐爛的木桶和已破損的木箱。

評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Je vais échouer le Nautilus sur le banc inférieur, et mes hommes, revêtus de scaphandres, attaqueront l’iceberg par sa paroi la moins épaisse.

我將讓‘鸚鵡螺號’停在下面的冰層上,我的人穿上潛水服,就可以打穿冰山上最薄的冰壁?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

En fait, depuis qu'elle l'avait retrouvé dans les malles d'Aureliano le Second, Fernanda avait souvent revêtu son costume mité de souveraine.

事實(shí)上,自從她在奧雷里亞諾二世的行李箱里找到他以來,費(fèi)爾南達(dá)就經(jīng)常披上她君主的斗篷。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com