伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Il faut écouter les revendications du peuple.

應(yīng)該聽取人民的訴求。

評價該例句:好評差評指正

La manifestation dégénère en revendication d’indépendance.

而游行又轉(zhuǎn)變?yōu)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">要求獨(dú)立的請愿。

評價該例句:好評差評指正

La revendication de gratuité est très forte.

人們對服務(wù)無償?shù)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">要求是十分強(qiáng)烈的。

評價該例句:好評差評指正

Le syndicat a mis la sécurité au premier plan des revendications.

工會把安全問題放在了情愿的首位。

評價該例句:好評差評指正

Il faut donc être prudent dans ses revendications.

這并非軍官的話,而是一位在納杰夫工作的醫(yī)生的話。

評價該例句:好評差評指正

Assez souvent, les grèves servent à appuyer plusieurs revendications.

罷工者經(jīng)常同時提出數(shù)項要求。

評價該例句:好評差評指正

Ils ont soumis une pétition expliquant en détail leurs revendications.

他們還提出詳細(xì)的訴狀,說明其要求

評價該例句:好評差評指正

Le troisième message est la revendication du droit de veto.

第三的信息是要求獲得否決權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

L'éthiopie n'a aucune revendication territoriale sur l'érythrée.

埃塞俄比亞對厄立特里亞沒有任何領(lǐng)土主張。

評價該例句:好評差評指正

Le Kowe?t appuie à fond les revendications du peuple palestinien.

科威特完全支持巴勒斯坦人民的要求。

評價該例句:好評差評指正

Il ne reconna?t pas la revendication de souveraineté du Gouvernement mauricien.

聯(lián)合王國不承認(rèn)毛里求斯政府聲稱對該領(lǐng)土擁有主權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

à présent les revendications sociales sont plus globales et plus diversifiées.

目前,社會需求更加全面和多樣化。

評價該例句:好評差評指正

De nombreuses affaires en instance concernent des revendications foncières émanant de minorités.

積壓的許多案件都是少數(shù)民族的產(chǎn)權(quán)訴訟。

評價該例句:好評差評指正

Il ne reconna?t pas la revendication de souveraineté du Gouvernement de Maurice.

它不承認(rèn)毛里求斯政府的主權(quán)要求。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement a intégré nombreuses de ces revendications dans ses actions politiques.

政府已將許多這類要求納入自己的政策行動中。

評價該例句:好評差評指正

Il est certain que le gouvernement sera confronté aux revendications salariales des fonctionnaires.

政府肯定會面臨公務(wù)員的工資要求。

評價該例句:好評差評指正

C'est parce qu'ils présentaient et continuent de présenter des revendications légitimes.

如果科索沃的塞爾維亞全國理事會在這里,那不是因為我們偏心。

評價該例句:好評差評指正

Nous appuyons leur revendication légitime pour que des mesures appropriées soient prises.

我們支持他們關(guān)于獲得適當(dāng)賠償?shù)暮侠硪蟆?/p>

評價該例句:好評差評指正

Les deux parties s'assiéraient à la même table et présenteraient leurs revendications.

雙方將在談判桌前坐下,各自提出自己的要求。

評價該例句:好評差評指正

La grève ne peut donner lieu à des revendications autres que celles annoncées.

在罷工中提出的要求必須同法庭文件中的要求相同。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Décod'Actu

Il en change la symbolique, pour gommer les revendications.

他改變了象征意義,消除了要求。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Il n’a pas accepté les revendications excessives et agressives du Japon.

它不接受日本的過度和侵略性的主張。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Pour un loup, cette démonstration bruyante peut être per?ue comme la revendication de votre territoire.

對于狼來說,這種大聲的示威可以被認(rèn)為是在宣示您的領(lǐng)土。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

C'est également une occasion pour les syndicats de manifester pour faire entendre leurs revendications.

對工會來說,這也是表達(dá)其訴求的一個機(jī)會。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

?a, c'est une revendication classique des morceaux de rap.

這是說唱歌曲的經(jīng)典說法。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est sur ces revendications plus précises, peut-être plus concrètes, qu'ils forgent leur engagement.

對于這些明確的要求,也許更具體些,他們參與了進(jìn)來。

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

L'atmosphère plus calme mais revendication identique à Innsbruck, en Autriche.

在奧地利的因斯布魯克,氣氛相對平靜,但人們的訴求是一樣的。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第三冊

A ces revendications salariales communes, viennent se greffer des doléances particulières.

在這些關(guān)于工資的要求中,有一些特殊的怨言。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Numéro 1. Les revendications d'identité. Jetons un coup d'oeil à ta chambre.

第1。身份聲明。讓我們看看你的房間。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais en réaction aux revendications républicaines, le très conservateur Félix Dupanloup décide d'agir.

但是為了回應(yīng)共和國的要求,非常保守的費(fèi)利克斯·杜邦魯決定采取行動。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Notre revendication est simple : laissez partir le Guide.

“我們的要求很簡單:讓統(tǒng)帥走。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Le boum du cacao crée une bourgeoisie et classe ouvrière dans lesquelles s'expriment t?t les revendications d'autonomie.

可可的繁榮創(chuàng)造了資產(chǎn)階級和工人階級,這就很早就表達(dá)了對自治的要求。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Parmi leurs revendications, le refus d'afficher sur leur bateau le pavillon blanc, associé à l'Ancien Régime.

他們的要求之一是拒絕在船上懸掛,與舊政權(quán)有關(guān)的白旗。

評價該例句:好評差評指正
2019年度最熱精選

Cette revendication a été obtenue, mais la tradition de manifester pour les droits des travailleurs est restée.

這個要求被爭取到了,但是為了爭取勞動者權(quán)益的這個游行傳統(tǒng)被保留了下來。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

Au Maroc, en Jordanie, au Koweit et à Oman, des réformes sociales et constitutionnelles permettront de calmer les revendications populaires.

在摩洛哥、約旦、科威特和阿曼,社會改革和憲法改革將平息民眾的要求。

評價該例句:好評差評指正
Les petites histoires

Une des revendications de la Révolution fran?aise est le pain égalitaire.

法國大革命的一大成果就是面包平均分配。

評價該例句:好評差評指正
RFI 當(dāng)月最新

Alors, expliquez-nous quelles sont leurs revendications ?

那么, 請告訴我們他們的訴求是什么?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

Dans le cortège, on a entendu plusieurs revendications.

在游行中,我們聽到了幾個訴求。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

Et nous ne sommes pas étonnés de cette revendication.

我們對這種說法并不感到驚訝。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年8月合集

Les autorités vietnamiennes ont décelé des revendications territoriales chinoises.

越南當(dāng)局發(fā)現(xiàn)了中國的領(lǐng)土主張。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com