"Mon chien me donne beaucoup de fil à retordre. Il aboit sans arrêt et cela dérange les voisins. Je ne sais pas quoi faire."
“我的狗給我找了很多麻煩。它總是不停的叫,這樣總是打擾我的鄰居們,我不知道怎么辦才好?!?/p>
Une longue liste de questions absolument capitales, certaines existant de longue date, d'autres qui sont actuelles et d'autres qui sont encore imprévues, attendent le Président et les membres au cours de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale, tout comme celles qui nous ont donné du fil à retordre au cours de la cinquante-huitième session.
同第五十八屆會議大體上相同的是,主席和大會第五十九屆會議面臨著大量重要問題,有些是長期懸而未決問題,有些是當(dāng)前問題,有些現(xiàn)在還無法預(yù)見。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Une déclaration sur le site des imp?ts qui donne du fil à retordre à des millions de propriétaires: erreurs, problèmes de connexion... Lister ses biens immobiliers s'avère parfois compliqué.
- 稅務(wù)網(wǎng)站上的申報(bào)給數(shù)百萬業(yè)主帶來了困難:錯(cuò)誤、連接問題......列出您的房地產(chǎn)有時(shí)很復(fù)雜。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com