伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.

、父母打算重新油漆粉刷一間房。

評價該例句:好評差評指正

Son passé refait surface.

往事隨風。

評價該例句:好評差評指正

Même au passé, on ne se refait pas.

即使其過去時態(tài),也是祈使句。

評價該例句:好評差評指正

Ca m'A pris 3 mois completes a me refaire une carapace.

我花了3個月我的完整的外殼。

評價該例句:好評差評指正

Les parents ont l'intention de refaire les peintures d'une chambre.

父母打算重新油漆粉刷一間房。

評價該例句:好評差評指正

Nos amis auront besoin de se refaire à leur retour. à chacun sa tache.

各人都有自己的工作?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

On ne va pas refaire le monde.

這世界是改變不了的。

評價該例句:好評差評指正

Sa manière de vivre est à refaire.

他的生活方式必須改變。

評價該例句:好評差評指正

Le tapissier refait la tapisserie des fauteuils.

掛毯商重做扶手椅的絨繡。

評價該例句:好評差評指正

L'habitude du sourire peut refaire un visage.

微笑的習慣能夠改變你的面容。

評價該例句:好評差評指正

Elle a fait refaire le gilet d'un costume .

她讓人把一件衣服改成背心。

評價該例句:好評差評指正

Là aussi, il faudrait refaire tout dès le début.

這里也一樣,一切都得從頭再來。

評價該例句:好評差評指正

Est-ce que tout est à refaire dans cette maison?

房子里的一切都重置了嗎?

評價該例句:好評差評指正

Il pense à refaire sa vie avec une autre femme.

他想和另一名女子一起重新開始生活。

評價該例句:好評差評指正

Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.

? 封建迷信活動在這一地區(qū)死灰復燃。

評價該例句:好評差評指正

La maison de ses parents etatit entouree d’un mur recemment refait.

房子周圍有一圈圍墻,新近才翻修。

評價該例句:好評差評指正

Je suis ici pour vous refaire cette demande.

現(xiàn)在我再次親自發(fā)出這一呼吁。

評價該例句:好評差評指正

De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.

怕有錯誤, 最好再算一遍。

評價該例句:好評差評指正

Tout est à refaire.

全部得重做。

評價該例句:好評差評指正

Le Haut Commissariat a récemment refait surface dans le domaine des ambassadeurs itinérants.

難民署最近重新進入親善大使的舞臺。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

美麗那點事兒

Mais je n'ai pas encore refait l'ourlet.

但我還沒有重新縫邊。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Nos amis auront besoin de se refaire à leur retour.

他們回來后需要吃點兒。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Est-ce que je peux récupérer tes skis pour les refaire ?

我可以把你的滑雪板拿回來打磨嗎?

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Puis, il a de nouveau été oublié avant de refaire surface.

然后,在重新出現(xiàn)之前,它又被遺忘了。

評價該例句:好評差評指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Pour la deuxième cuisson, je refais frire les nems pendant trois minutes.

第二次烹飪時,我再把春卷再煎三分鐘。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Lorsque les clients retrouvent leurs bonbons d'enfance aussit?t, les souvenirs refont surface.

當顧客找到他們童年的糖果時,回憶就會上心頭。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

? Lisons ? , m’écriai-je, après avoir refait dans mes poumons une ample provision d’air.

“現(xiàn)在念吧!”我喊著,首先深深地吸了一大口氣。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

J'ai l'impression de refaire la même chose et en plus, c'est facile.

我覺得我在同樣的事情,而且這很容易。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

J'ai jamais osé essayé de les refaire tellement j'ai peur d'être dé?u.

我不敢再試著做一次膨化煎餅,因為我害怕不再是當時味道而感到失望。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

La redoute avait été savamment refaite en muraille au dedans et en broussaille au dehors.

這棱堡的外表是亂七八糟的,可是朝里的這一面卻很巧妙地變成了一堵墻。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Un dessert facile à refaire à la maison.

這款甜點也很方便在家里制作

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+1 (A1)

J'ai beaucoup de chance, il vient d'être refait à neuf et la cuisine est équipée.

我很幸運,房間剛剛翻新過,廚房用具齊全。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Il va falloir que je refasse exactement la même chose.

我得完全復刻一樣的操作。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Bon on refait tout Vas-y refait de la fin

好吧,再來一遍,從頭再來一遍。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Certains remakes ont aussi été justifiés par le besoin de refaire un casting plus inclusif.

有些翻拍也是合理的,因為需要重新組建一個更具包容性的演員陣容。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Et pareil, si vous avez beaucoup plus à compléter, n'hésitez pas à bien refaire la ligne.

再說一遍,如果您還有很多要改動,請畫出輪廓先。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊(下)

Nous avons refait la vitrine et nous avons enlevé cette montre.

我們重新擺放了櫥窗,把那款表拿走了。

評價該例句:好評差評指正
Trotro 小驢托托

Bien joué, Nana, on refait une partie?

Nana真棒,我們一局?

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Je crois que je vais tout refaire.

我要把整個房子重新裝修一下。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Vous êtes partant pour refaire un tour.

你可以來一輪。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com