伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Certaines choses sont peut-être évidentes, mais méritent d'être redites.

某些事情可能很明顯,但是仍需要重復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, il y a un certain nombre de redites.

而且還有某些重復(fù)的現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les?choix risquent d'être arbitraires et la?méthodologie défectueuse (redites,?etc.).

選擇很可能是武斷的,方法很有可能是有缺陷的(不必要的重復(fù)等)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rapport comporte, certes, des redites, mais elles ne font que rendre compte de la persistance des pratiques israéliennes.

的確,這份報(bào)告中有老生常談,可是,這正是因?yàn)橐陨械淖龇ㄒ恢比绱恕?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, les formulations ont été simplifiées afin de nous épargner les redites inutiles et longs rappels de résolutions anciennes.

此外,用詞作了簡(jiǎn)化,以避免重復(fù)和提到以往決議的大量文字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cet égard, et pour éviter les redites, le Comité renvoie aux paragraphes?15 à 18 de sa déclaration sur la pauvreté.

在這方面,為避免重復(fù),委員會(huì)重申關(guān)于貧困問(wèn)題的陳述的第15至18段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Premièrement, tous les organes conventionnels pourraient améliorer leurs méthodes de travail, limiter les redites et mieux utiliser le temps disponible pendant les séances.

首先,所有條約機(jī)構(gòu)都可改進(jìn)工作方法,減少重復(fù),更好地利用可用的會(huì)議時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les membres étaient d'accord pour considérer qu'il fallait délimiter clairement les articles du projet de convention et se garder des redites inutiles.

與會(huì)者普遍同意應(yīng)當(dāng)明確闡述公約草案的條文,避免不必要的重復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est rappelé aux états parties qu'ils peuvent, s'ils le souhaitent, prendre dès maintenant certaines mesures pour limiter les redites dans les rapports.

需提醒各締約國(guó)的是,它們?nèi)缭敢猓芽刹扇∧承┳龇p少報(bào)告編寫中的重疊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cet égard, il?est rappelé aux?états parties qu'ils peuvent, s'ils le souhaitent, suivre dès maintenant certaines pratiques pour limiter les redites dans les rapports.

為此,各締約國(guó)被告知,如它們?cè)敢猓鼈円芽刹扇∧承┳龇?,減少報(bào)告編寫中的重疊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans la loi sur la concurrence loyale, de nombreuses redites et des contradictions créent de l'incertitude et débouchent sur des interprétations contradictoires de la loi.

《公平競(jìng)爭(zhēng)法》有多處重復(fù)并且有一些相互抵觸之處,這些重復(fù)和相互抵觸之處會(huì)造成不確定性,并引起對(duì)法律截然相反的解釋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De même, en raison de redites et de contradictions dans la loi, les informations sont souvent trop générales ou ne correspondent pas aux termes de la loi.

另外,由于法律存在重復(fù)和不一致問(wèn)題,所涉信息往往過(guò)于籠統(tǒng)或者無(wú)法反映法律的措辭含義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Peut-être ne pouvait-il pas en être autrement, mais l'analyse présentée dans le rapport du Secrétaire général comporte beaucoup de redites, et les différentes parties du rapport se chevauchent souvent.

秘書長(zhǎng)報(bào)告中的分析,在報(bào)告各部分存在很多重疊和重復(fù),可能這是不得已而為之。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été suggéré que cet alinéa soit supprimé car il n'était qu'une redite de l'alinéa a).

據(jù)建議,應(yīng)刪去(c)項(xiàng),因?yàn)樵擁?xiàng)僅僅重復(fù)了(a)項(xiàng)中已有的內(nèi)容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une innovation majeure de ce projet est la décision, négociée avec les autorités colombiennes, de dresser un inventaire de toutes les réformes déjà adoptées, dont beaucoup entra?nent redites ou contradictions.

該項(xiàng)目的一項(xiàng)重大創(chuàng)新是:在同哥倫比亞政府商談之后,作出一項(xiàng)決定,把以往所有的改革倡議編列一份清單,其中有好些彼此重復(fù)或自相矛盾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Faute de place et pour éviter les redites, le rapport renvoie le cas échéant aux rapports antérieurs de la Rapporteure spéciale, où l'on trouvera un exposé détaillé des problèmes en cause.

由于篇幅有限而且為了避免不必要的重迭,將會(huì)酌情提及對(duì)相關(guān)議題曾經(jīng)更詳細(xì)討論過(guò)的特別報(bào)告員以往的一些報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sans faire de redites, je voudrais entériner la position du Mouvement des pays non alignés, notamment en ce qui concerne le recours à la force, les sanctions et les mesures coercitives.

簡(jiǎn)言之,我支持不結(jié)盟運(yùn)動(dòng)的立場(chǎng),特別是關(guān)于使用武力、制裁和強(qiáng)制措施的立場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les discussions ont à nouveau fait ressortir des chevauchements et des redites entre les dispositions de quelques articles portant sur des questions analogues, et il va falloir y mettre un peu d'ordre.

討論再一次表明,一些條文處理類似事項(xiàng),它們的規(guī)定相互間存在著重疊和重復(fù)之處,需要加以合理調(diào)整。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il importe notamment que le Secrétariat et les états Membres réduisent le plus possible le nombre de pages que comportent les rapports, en évitant les redites et en incluant uniquement les informations les plus récentes.

聯(lián)合國(guó)文件也過(guò)長(zhǎng),秘書處和各會(huì)員國(guó)都應(yīng)為縮短文件長(zhǎng)度做出相應(yīng)努力,如以前報(bào)告中已有的內(nèi)容大可刪去,只需列入最新的信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par crainte de voir un nouveau débat général sur ce point de l'ordre du jour donner lieu à des redites, on a suggéré que l'on commence à examiner, paragraphe par paragraphe, les conclusions du groupe d'experts.

有代表團(tuán)表示關(guān)注如果再就議程項(xiàng)目進(jìn)行另一輪一般性討論,可能造成重復(fù),因此提議開始逐段審議特設(shè)專家組的結(jié)論意見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

Eh oui, des enfantillages, des redites, des rires pour rien, des inutilités, des niaiseries, tout ce qu’il y a au monde de plus sublime et de plus profond !

可不是,只是一些孩子話,人人說(shuō)了又說(shuō)的話,毫無(wú)意義的開玩笑的話,毫無(wú)益處的廢話,傻話,但也是人間最卓絕最深刻的話!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! remerciez-moi bien, dit le comte, oh ! redites-moi, sans vous lasser de me le redire, redites-moi que je vous ai rendue heureuse ! Vous ne savez pas combien j’ai besoin de cette certitude.

“哦,再謝謝我吧!”伯爵說(shuō),“請(qǐng)你不厭其煩地告訴我:是我恢復(fù)了你們的幸福,你不知道我多么需要能確信這一點(diǎn)??!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com