伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

J'en suis rebattu.

我聽膩了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces arguments rebattus ont déjà été utilisés par les précédents dirigeants éthiopiens pour justifier leurs guerres d'agression.

過去埃塞俄比亞領(lǐng)導(dǎo)人曾使用這些陳辭為其侵略戰(zhàn)爭辯解。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Alors que l'Iran accorde un soutien indéfectible à l'Iraq sur la voie de la stabilité, de la sécurité et du développement, et a prouvé à maintes reprises ses bonnes intentions, à savoir aider le peuple et le Gouvernement iraquiens à surmonter leurs énormes difficultés, le Gouvernement américain, de son c?té, s'acharne à porter des allégations injustifiées, infondées et bien rebattues, ce qui a pour effet d'occulter les véritables sources des problèmes que conna?t l'Iraq.

伊朗堅(jiān)持不懈地支持伊拉克政府在該國實(shí)現(xiàn)穩(wěn)定、安全與發(fā)展,并多次證明其幫助伊拉克人民和伊拉克政府克服巨大困難的良好用意,而美國政府卻堅(jiān)持提出毫無理由、沒有根據(jù)而且令人乏味的指控,從而混淆伊拉克問題的真正來源。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2024年巴黎奧運(yùn)

Et du coup, Léonardo Veddriq qui refait les 2ème temps meilleur pur athlée, rebat son record, il est en 4.75.

結(jié)果,韋德里克·萊昂納多再一次打破了他的記錄,他的成績是4秒75。

評價(jià)該例句:好評差評指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Expression rebattue, mais qui cadrerait bien à la réalité.

表達(dá)被重新設(shè)計(jì),但這很符合現(xiàn)實(shí)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
科技生活

Cette découverte rebat les cartes des connaissances en microbiologie.

這一發(fā)現(xiàn)洗牌微生物學(xué)知識。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

La guerre en Ukraine rebat les cartes de l'énergie.

烏克蘭戰(zhàn)爭正在重新洗牌。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Groom 第一季

Je sens que ?a rebat encore. - Vas-y. Tu t'habilles comment?

- 我覺得它仍然在重新洗牌。- 繼續(xù)。你怎么穿衣服?

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

Transcendé par des muses comme F.Hardy, L.Casta ou C.Deneuve, le smoking féminin rebat les cartes de la mode.

- 被 F.Hardy、L.Casta 或 C.Deneuve 等繆斯女神超越,女燕尾服重新洗牌時(shí)尚。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Son poursuivant, Pogacar, est relégué à 1'48. L'étape de demain pourrait rebattre les cartes.

他的追隨者 Pogacar 的成績降級為 1'48。明天的舞臺可能會重新洗牌。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Cette crise pourrait rebattre les cartes de conflit ukrainien et créer le chaos en Russie.

這場危機(jī)可能會重新洗牌烏克蘭沖突牌,并在俄羅斯制造混亂。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Elle intervient sur fond de l'Affaire Khashoggi, qui semble rebattre les cartes entre Américains et Saoudiens.

它發(fā)生在Khashoggi事件的背景下,這似乎重新洗牌了美國人和沙特人之間的牌。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

La guerre en Ukraine a rebattu les cartes et notre armée doit se préparer à un conflit direct.

烏克蘭戰(zhàn)爭重新洗牌,我軍必須為直接沖突做好準(zhǔn)備。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Asie, Europe, Amérique, en quoi le Covid-19 peut rebattre les cartes de la puissance entre ces trois p?les ?

亞洲,歐洲,美洲,Covid-19如何在這三極之間重新洗牌?

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Il y a un an, la chute de Kaboul via la prise de pouvoir des talibans rebattait les cartes en Afghanistan.

一年前,喀布爾因塔利班的接管而陷落, 重新洗牌了阿富汗的局勢。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年6月合集

Créer un choc de financement, rebattre les cartes de l'économie mondiale en faveur des pays les plus soumis au changement climatique.

制造融資沖擊, 重新洗牌世界經(jīng)濟(jì), 有利于最受氣候變化影響的國家。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Demain, la 17e étape pourrait rebattre les cartes pour le classement général puisque 3 cols pyrénéens de 1re catégorie sont à gravir.

明天,第 17 階段可能會重新洗牌以進(jìn)行一般分類,因?yàn)橐实?3 個(gè)第 1 類的比利牛斯山口。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Ils ne le découvriront qu'en fin d'épreuve, mais aujourd'hui, les cartes vont être rebattues et tout va changer au sein des brigades.

他們只會在活動結(jié)束時(shí)發(fā)現(xiàn),但今天,卡片將被重新洗牌,旅內(nèi)的一切都會改變。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monsieur l’inspecteur, continua le gouverneur, je puis vous raconter cette histoire aussi bien que l’abbé, car il y a quatre ou cinq ans que j’en ai les oreilles rebattues.

“巡查員先生,監(jiān)獄長又說,“那個(gè)故事我也可以告訴您,因?yàn)樗呀?jīng)在我耳邊喋喋不休了四五年了?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Vous l’aurez compris, aujourd’hui, toutes les cartes du jeu viticole sont rebattues, tous les continents produisent du vin, il y a de nouveaux consommateurs, notamment en Asie.

大家一定明白了,今天,葡萄酒游戲的所有牌都被重新洗牌,各大洲都生產(chǎn)葡萄酒,有新的消費(fèi)者,尤其是在亞洲。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous m'enviez ? C'est ce ciel étoilé qui vous fait soudain rêver à mon plateau chilien dont je vous ai rebattu les oreilles ?

您羨慕我?我看是這個(gè)星光閃閃的天空使您突然心生遐想,想到了那個(gè)我曾經(jīng)讓您聽出耳繭的智利高原了吧?”

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

C'est-à-dire que les populistes mettent en cause les personnels et le principe même de la démocratie, la plupart du temps, sur le thème rebattu de ? ils sont tous pourris ? !

也就是說,民粹主義者大多數(shù)時(shí)候都是以“他們都爛了”這一陳詞濫調(diào)的主題來質(zhì)疑人員和民主原則!

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

E.Tran Nguyen: Cette 9e journée de mobilisation intervient après l'adoption de la réforme des retraites et le recours au 49-3, ce qui a pu rebattre les cartes et attiser les tensions, même au sein de la droite.

- E.Tran Nguyen:動員的第 9 天是在通過養(yǎng)老金改革和使用 49-3 之后, 這可能會重新洗牌并激起緊張局勢,即使在右翼內(nèi)部也是如此。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com