伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Fix, abasourdi, suivait. On e?t dit qu'un fil le rattachait à cet homme.

費(fèi)克斯不知如何是好,緊緊跟在后面,看起來就象是??耸稚嫌幸桓€他似的。

評價該例句:好評差評指正

Quitter le bateau, c’est quitter vraiment ce qui le rattache encore à sa terre.

離開船,就是真的離開唯一一條把他和祖國聯(lián)系起來的紐帶了。

評價該例句:好評差評指正

Cette sensation d' inquiétude rattachée au noir remonte à la nuit des temps.

這種對黑暗存有不安的感覺再次追述到了人們對夜的恐懼。

評價該例句:好評差評指正

Pourtant, les insulaires refusaient obstinément d'être rattachés à l'Argentine.

但島上的居民堅(jiān)決不愿歸屬阿根廷。

評價該例句:好評差評指正

On conna?t les profondes racines historiques qui nous rattachent au Libéria.

我們在利比里亞有深遠(yuǎn)的歷史根基,這是安理會所熟知的。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, lui est rattaché par convention l'Institut d'études politiques de Bordeaux.

此外,按慣例,波爾多政治學(xué)院也歸屬本校。

評價該例句:好評差評指正

Cela constitue un point de négociation fondamental par ailleurs rattaché à l'examen.

這是一個必須通過談判解決的問題,并與復(fù)議有關(guān)。

評價該例句:好評差評指正

Le régiment pourrait demander de continuer à être rattaché au Royal Anglia Regiment.

軍隊(duì)可以請求保持同英國皇家兵團(tuán)的關(guān)聯(lián)”。

評價該例句:好評差評指正

En raison des responsabilités accrues rattachées à ce poste, celui-ci serait reclassé à P-5.

由于職責(zé)擴(kuò)大,該員額應(yīng)升級到P-5。

評價該例句:好評差評指正

Les poursuites sont engagées par un procureur général ordinaire rattaché au parquet (Openbaar Ministerie).

這些案件由附屬檢察官辦公室的普通文職檢察官起訴。

評價該例句:好評差評指正

L'Instance demande la création d'un secrétariat distinct rattaché à celui du Conseil.

論壇要求單獨(dú)設(shè)立一個秘書處,附屬理事會秘書處。

評價該例句:好評差評指正

Nous pensons que la résolution devrait prévoir un mécanisme de suivi, fermement rattaché au Conseil.

我們認(rèn)為,應(yīng)賦予這項(xiàng)決議一個在安理會中享有牢固地位的有效后續(xù)機(jī)制。

評價該例句:好評差評指正

De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.

同樣,從行政角度看,院長個人助理也屬于該部。

評價該例句:好評差評指正

Dans ces rapports, les activités menées devraient être clairement rattachées aux recommandations auxquelles elles correspondent.

報(bào)告應(yīng)明確地把所展開的活動同它們所響應(yīng)的常設(shè)論壇建議聯(lián)系起來。

評價該例句:好評差評指正

Neuf membres non rattachés à une circonscription électorale sont élus au scrutin à deux tours.

代表全島的成員將經(jīng)兩輪投票選出。

評價該例句:好評差評指正

Il poursuivra ses activités à titre de fondation privée rattachée à l'Université de Roskilde.

它將作為一個與Roskilde大學(xué)有聯(lián)系的私營基金會,繼續(xù)運(yùn)作。

評價該例句:好評差評指正

Il ne fut rattache a Paris qu’en 1860, mais il a conserve son aspect villageois.

蒙馬特爾直到1860年才劃歸巴黎管轄,如今這里還保留著小村莊的特色。

評價該例句:好評差評指正

En raison des responsabilités qui s'y rattachent, le poste serait reclassé de P-4 à P-5.

由于職責(zé)重大該員額應(yīng)從P-4升級到P-5。

評價該例句:好評差評指正

L'Organisation des chemins de fer saoudiens est une entreprise publique rattachée au Ministère des transports.

沙特鐵路組織是隸屬于交通部的一個沙特政府實(shí)體。

評價該例句:好評差評指正

Freedom House prend très au sérieux ses responsabilités d'organisation non gouvernementale rattachée à l'ONU.

自由之家極其認(rèn)真地看待它作為與聯(lián)合國有聯(lián)系的負(fù)責(zé)任的非政府組織所起的作用。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

En effet, le palais de Westminster est rattaché à Big Ben.

的確,威斯敏斯特宮與大本鐘一起

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Ah ! ? fit Glenarvan, se rattachant à un nouvel espoir.

“??!”哥利納帆叫了一聲,又抓住了一個新的希望。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Cependant, Gervaise repassait la manche de sa camisole, rattachait ses jupes.

此時的熱爾維絲重新穿上她那只內(nèi)衣袖子,系好裙子。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Le premier se rattachait à Robespierre ; le second confinait à Condorcet.

前者緊跟著羅伯斯庇爾,后者局限于孔多塞。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Elle peut également être rattachée au contrat d’assurance habitation via une option.

也可以附在房屋保險(xiǎn)合同上通過一個選項(xiàng)。

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je me rattachais à cette espérance qu’elle allait me répondre.

我希望她會給我回信。

評價該例句:好評差評指正
你問我答

Son c?té reptilien et rattaché à la terre et à l'eau.

它爬行的一面依附于大地和水。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點(diǎn)事兒

Et vous voyez, maintenant, les maisons de mode qui se rattachent au streetwear ?

你現(xiàn)在看到的是那些與街頭服飾有關(guān)的時裝公司?

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Disney peut se rattacher à son Mickey, personnage fétiche, lié aux produits dérivés.

迪士尼可以將其最喜愛的角色米奇,與衍生產(chǎn)品聯(lián)系起來

評價該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

La Vénus d'Ille se rattache au genre fantastique, que Mérimée pratique avec talent.

La Vénus d'Ille是屬于虛構(gòu)的一類,Mérimée寫起來很有天賦。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Il s’était même arrêté pendant quelques instants pour rattacher ses bagages sur son épaule.

甚至于我還回憶到漢思斯停下來調(diào)整一下肩上的重物。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Le Qatar se situe au Moyen-Orient, sur une presqu'?le rattachée à l'Arabie saoudite.

卡塔爾位于中東,是一個與沙特阿拉伯相連的半島。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Et voilà comment le souvenir de ma chère Virlandaise se rattacha à notre heureuse expédition.

今后,我心愛的姑娘的回憶就能和我們這次成功的遠(yuǎn)征聯(lián)一起了。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

à mes ordres. Un fil électrique me rattache à lui. Je lance un télégramme, et cela suffit.

“它聽我的吩咐。一根電線把我跟它連系一起。我只要打個電報(bào)就行了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En 1930, elle est détachée du Ministère du Travail, et rattachée directement à la Présidence du Conseil.

1930 年,它從勞動部分離出來,直接隸屬于議會主席團(tuán)。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Tout un folklore s'y rattache : ainsi, par exemple il n'y a pas de cabine sans trou.

它們有一個流傳的民間傳說:它們都有一個洞。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Pour ou contre être rattaché à la Russie.

支持或反對依附于俄羅斯。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年8月合集

La péninsule ukrainienne a été rattachée de force à la Russie en 2014.

2014年,烏克蘭半島被強(qiáng)行連接到俄羅斯。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

La plupart ne passent pas par un appel d'offres particulier rattaché à une mission précise.

大多數(shù)都沒有經(jīng)過與特定任務(wù)相關(guān)的特定招標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Sa montre, négligemment abandonnée au hasard dans une poche, se rattachait par une courte cha?ne d’or à l’une des boutonnières.

他的表隨便納在一只袋里,短短的金鏈系在鈕孔上。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com