Taisei a affirmé que l'invasion et les?actes de "rapine" des forces armées iraquiennes s'étaient traduits par le vol du matériel équipant son bureau.
該公司說(shuō),伊拉克軍隊(duì)的入侵和“搶劫”致使辦公物資失竊。
Taisei affirme que, par suite de l'invasion et de l'occupation du Kowe?t par l'Iraq et des actes de "rapine" dont se sont rendues responsables les forces militaires iraquiennes, ces espèces ont été volées.
該公司說(shuō),伊拉克入侵和占領(lǐng)科威特和伊拉克軍隊(duì)造成的“搶劫”,致使現(xiàn)金失竊。
Passant outre à l'interdiction de l'Organisation des Nations Unies, l'UNITA a pillé les mines de diamants dans les territoires tombés sous son contr?le et écoulé le fruit de ses rapines sur les places européennes, principalement Anvers, recourant pour ce faire à des mercenaires.
盡管有聯(lián)合國(guó)實(shí)施禁運(yùn),它仍在其控制的領(lǐng)土上開(kāi)采和出售數(shù)量無(wú)限的鉆石,利用雇傭軍走私鉆石到歐洲市場(chǎng),主要是安特衛(wèi)普。
En outre, dès lors que l'intérêt hégémonique de l'un des membres est en jeu, comme dans le cas de l'agression contre l'Iraq, le Conseil est ignoré, puis obligé d'accepter l'humiliation d'une guerre de rapine à laquelle s'était opposée la majorité de ses membres.
此外,當(dāng)它的成員之一的霸權(quán)利益占上風(fēng)時(shí),就像在侵略伊拉克時(shí)發(fā)生的那樣,安理會(huì)遭到無(wú)視,不得不接受一場(chǎng)遭到多數(shù)會(huì)員國(guó)反對(duì)的掠奪性戰(zhàn)爭(zhēng)帶來(lái)的恥辱。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Pour chaque vol et pour chaque rapine, cette populace jouissait de son autorité et de son expérience, et s'abritait derrière son nom, qui était sur toutes les lèvres et laissait le leur dans l'ombre.
對(duì)于每一次搶劫和暴行,這些民眾都享受著他的權(quán)威和經(jīng)驗(yàn),并把自己藏在他的名字后面,這個(gè)名字在每個(gè)人的嘴邊,把他們的名字留在了陰影里。
Et c'est ainsi qu'ils essayaient d'épurer le compte, au fur et à mesure, à force de rapines, mais en même temps, ils n'interrompaient pas les tractations commerciales qui entra?naient des contestations et des compromis infinis.
因此,他們?cè)噲D通過(guò)掠奪來(lái)凈化賬戶,但與此同時(shí),他們沒(méi)有中斷導(dǎo)致無(wú)休止的爭(zhēng)論和妥協(xié)的商業(yè)談判。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com