伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Rage d'amour est pire que mal de dents.

1.狂熱的愛情所帶來的痛苦比牙痛更痛.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Dès qu’on a su que ce chien errant était ragé, on a prévenu la gendarmerie.

2.我們剛發(fā)現(xiàn)這只喪家狗得了狂犬病,就馬上報(bào)告了警察。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Elle s'inscrivait dans les événements tragiques qui ont captivé l'attention du monde tandis que rageaient la controverse et le débat sur le r?le de l'ONU.

3.在人們對(duì)聯(lián)合國的作用產(chǎn)生爭(zhēng)議和進(jìn)行辯論之際,該問題是吸引世界關(guān)注的戲劇性事件的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Au cours de la même période, nous avons assisté à la claire démonstration d'une détermination accrue de la part de l'Afrique -?au niveau continental, représenté par l'Organisation de l'unité africaine (OUA), et au niveau sous-régional?- de régler ses propres différends et de prendre l'initiative pour mettre fin aux guerres qui font ragent dans ses pays.

4.在同一時(shí)期內(nèi),我們還明顯看到非洲——在以非洲統(tǒng)一組織(非統(tǒng)組織)為代表的大陸一級(jí)和次區(qū)域一級(jí)——在解決其自身爭(zhēng)端和為制止在某些國家的戰(zhàn)爭(zhēng)采取主動(dòng)行動(dòng)方面下定更大的決心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.26. Rage d'amour est pire que le mal de dents.

5.愛情的狂熱比牙疼還糟糕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.On estime que les activités aéroportuaires de M.?Rage génèrent des recettes de près de 1,2 million de dollars.

6.據(jù)估計(jì),Rage先生的機(jī)場(chǎng)業(yè)務(wù)產(chǎn)生的收入接近120萬美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Un exemple du système de taxation aléatoire est la piste d'atterrissage d'Isiley (Mogadishu-nord) construite et contr?lée par Bashir Rage.

7.任意征稅制度的例子之一,是Bashir Rage建造和控制的Isiley飛機(jī)跑道(摩加迪沙北機(jī)場(chǎng))。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Parmi les autres hommes d'affaires qui seraient impliqués dans le commerce du sucre, on peut citer Bashir Rage et Musa Sudi Yalahow.

8.據(jù)稱參與糖的貿(mào)易的其他商人為Bashir Rage和Musa Sudi Yalahow。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Durant le même conflit, le chef de guerre Mohamed Dhere, qui soutenait le négociant Bashir Rage, de vendeur, s'est fait acheteur de munitions sur le marché aux armes.

9.因此,摩加迪沙軍火市場(chǎng)上的價(jià)格上揚(yáng),AK-47沖鋒槍子彈的價(jià)格大約是每個(gè)彈夾3美元,BKM機(jī)槍的彈藥價(jià)格大約是每個(gè)彈夾15美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Ils sont aussi partiellement protégés par la faction du dirigeant Mohamed Dhere et par la milice de Bashir Rage, qui contr?le également la piste d'atterrissage de Mogadishu-Nord (Isaley).

10.他們也受到派系領(lǐng)導(dǎo)人穆罕默德·澤爾的保護(hù);巴西爾·拉格控制著北摩加迪沙(伊薩里)的簡易機(jī)場(chǎng),他的民兵也給這些商人提供保護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Cette livraison était liée aux combats entre Bashir Rage (homme d'affaires de Mogadishu) et Muse Sudi (chef de guerre et homme d'affaires de Mogadishu) et était essentiellement constituée de munitions et de quelques armes légères.

11.運(yùn)送這批貨物與Bashir Rage(一名摩加迪沙商人)和Muse Sudi(一名摩加迪沙軍閥兼商人)之間的爭(zhēng)斗有關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La piste de 2?300 mètres de long, dépourvue d'éclairage, sans possibilité d'avitaillement, ni installation d'entreposage du fret, avec seulement un petit terminal, a été construite par M.?Rage à l'aide de fonds extorqués auprès d'utilisateurs potentiels de l'aéroport.

12.這條2 300米長的飛機(jī)跑道沒有照明設(shè)施,沒有加油設(shè)備,也沒有任何貨物儲(chǔ)存設(shè)施,只有一個(gè)小小的候機(jī)室,其建造資金是Rage先生強(qiáng)迫預(yù)期的機(jī)場(chǎng)使用者繳納的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Ils protègent également ces intérêts contre toute atteinte de leurs adversaires, comme cela a été le cas lors des affrontements récents entre l'homme d'affaires Bashir Rage et le chef du cartel des entreprises, Abukar Omar Adani, liés à des questions économiques concernant le port maritime d'El Ma'an.

13.他們還保護(hù)這些利益不受對(duì)方侵犯,最近商人Bashir Rage和企業(yè)卡塔爾老板Abukar Omar Adani之間因涉及馬安海港的經(jīng)濟(jì)問題而發(fā)生的戰(zhàn)斗就是一例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Parmi les individus impliqués dans ce type d'opération il y aurait Mohamed Qanyare Afrah, qui contr?le la piste d'atterrissage de Daynille, ce qui lui rapporte 5?000 dollars par jour; Abukar Omar Adan et Bashir Rage, qui contr?lent le port d'El Ma'an; et Abdullahi Yusuf, qui contr?le le port maritime de Boosaaso.

14.據(jù)稱,從事這種生意的一些人是:Mohamed Qanyare Afrah,他控制著Daynille機(jī)場(chǎng),每天收取5 000美元;Abukar Omar Adan和Bashir Rage 控制著El Ma'an港;Abdullahi Yusuf控制著Boosaaso港。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

小酒店 L'Assommoir

1.Les Lorilleux rageaient à crever, d’autant plus que madame Lerat venait de se remettre avec les Coupeau.

羅利歐夫婦卻氣得半死,這是因?yàn)榱_拉太太又與古波夫婦言歸于好了。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

2.Oh oh. Ce n'est qu'un jeu calme-toi ! Avec ton stupide jeu, arrêtes de rager. C'est bon.

噢噢,就只是一個(gè)游戲,冷靜點(diǎn)!你這個(gè)傻瓜游戲,別發(fā)脾氣好了。

「Les Parodie Bros」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

3.Je suis furieuse, reprit-elle. Depuis hier vous me faites tous rager. Je bisque beaucoup. Je ne comprends pas.

“我氣憤得很,”她又說,“從昨天起你們?nèi)荚谑刮?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">發(fā)怒我心里很惱火,我不懂。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

4.Le rock ne cesse de se mélanger avec d'autres musiques, comme le rap pour le groupe Rage against the Machine.

搖滾不斷地與其他音樂融合,比如Rage against the Machine樂隊(duì)的說唱搖滾。

「un jour une question 每日一問」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

5.Mais le plus rageant c’est quand tu fais que subir des “passe ton tour”, tu peux jamais poser de cartes.

但最令人氣憤的是,當(dāng)你遇到 " 跳過" ,你根本不能出牌。

「Topito」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

6.Si, mais j'ai tourné le loquet pour toi à l'instant, improvisa Julia, rageant en son fureur intérieur contre son père.

“鎖了,我為你才開的門?!敝炖騺嗠S機(jī)應(yīng)答,心中對(duì)父親一肚子怒火。

「那些我們沒談過的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

7.Les Coupeau, devant le monde, affectèrent d’être bien débarrassés. Au fond, ils rageaient. Mais la rage n’a toujours qu’un temps.

古波夫婦在眾人面前裝出如釋重負(fù)的模樣,其實(shí)對(duì)此氣憤至極然而怒氣沖天的時(shí)候總是短暫的。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國青年Cyprien吐槽集

8.C'est un jeu où vous allez beaucoup rager, il faut répondre à des questions, mais y a des pièges absolument partout.

這是一個(gè)會(huì)讓你們大怒的游戲,需要回答一些問題,當(dāng)然問題中到處充滿了陷阱。

「法國青年Cyprien吐槽集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

9.Personne, bien s?r, n'aime à être écrasé ; dans les familles surtout, quand les uns réussissent, les autres ragent, c'est naturel.

當(dāng)然,誰也不愿意別人比自己高出一等,尤其是親屬之間,一家得意,另一家便窩火,這道理再自然不過了。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

10.C'est rageant pour les personnels qui ne comprennent pas.

- 不理解的員工會(huì)很生氣。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

11.J’ai eu la peur, la crainte, j’ai hurlé, j’ai ragé.

我有恐懼,恐懼,我尖叫,我憤怒。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2019年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Squeezie

12.J'ai vraiment pas envie de rager Est-ce que c'est pas " Barbie nutritionniste" du coup?

我真的不想生氣 是不是突然" 芭比營養(yǎng)師" ?机翻

「Squeezie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

13.Franchement le temps qu'il revienne on a largement le temps de tout rager.

說實(shí)話,到他回來的時(shí)候,我們有足夠的時(shí)間去整理。

「Les Parodie Bros」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

14.Aussi, les jours où elle cherchait Nana, rageait-elle d’enjamber des matériaux, de patauger le long des trottoirs en construction, de buter contre des palissades.

同樣如此,每當(dāng)尋找娜娜的日子里,不得不跨過腳下的建筑材料,沿著成為工地的人行道,艱難地行走,碰到建房柵欄幾乎被絆倒時(shí),此時(shí),她便會(huì)勃然大怒。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

15.Vrai, les Lorilleux avaient une dr?le de tête. Personne, bien s?r, n’aime à être écrasé ; dans les familles surtout, quand les uns réussissent, les autres ragent, c’est naturel.

確實(shí),羅利歐夫婦的臉色著實(shí)難看。當(dāng)然,誰也不愿意別人比自己高出一等,尤其是親屬之間,一家得意,另一家便窩火,這道理再自然不過了。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

16.C'est un peu rageant? - C'est un peu rageant, mais on subit.

- 這是不是有點(diǎn)令人生氣?- 這有點(diǎn)令人生氣,但我們受苦。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

17.Le lendemain, à la même heure, il en était au même point, rageant contre ses aisselles douloureuses, et il se produisit exactement la même chose.

第二天,在同一時(shí)間,他在同一點(diǎn)上,對(duì)著他疼痛的腋窩發(fā)怒,同樣的事情發(fā)生了。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

18.Même les rapports de Lantier et de Virginie la laissaient parfaitement calme, tant elle avait une grosse indifférence pour toutes ces bêtises dont elle rageait si fort autrefois.

甚至朗蒂埃和維爾吉妮的關(guān)系反而讓她出奇地坦然;與當(dāng)初那樣憤憤不平的言行相比,現(xiàn)在她已對(duì)此漠然視之了。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

19.L’été, nous irons à la Glacière avec Navet, un camarade à moi, nous nous baignerons à la Gare, nous courrons tout nus sur les trains devant le pont d’Austerlitz, ?a fait rager les blanchisseuses.

夏天,我?guī)銈兒吞}卜,我的一個(gè)朋友,到冰窖去玩,到碼頭上去洗澡,我們光著屁股到奧斯特里茨橋跟前的木排上面去跑,去那些洗衣服的娘兒們光火。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

20.Elle s’attendait à souffrir, en passant ainsi la soirée dans son ancien logement, où d’autres se carraient à cette heure ; et elle restait surprise de n’avoir pas ragé une seconde.

她原先預(yù)料自己在以前的舊屋子里去吃飯一定會(huì)傷感不已,那主人也會(huì)擺出架子愚弄她;然而讓她始料不及的是不曾有過哪怕是一秒鐘的不愉快。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com