伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Nous financerons le rachat sous réserve que nos ressources le permettent .

資源允許的話,我們就出錢把它贖回來。

評價該例句:好評差評指正

D'autres ont mis l'accent sur l'efficacité potentielle des programmes de rachat.

還有一些發(fā)言者強調(diào)了回購方案的潛在效力。

評價該例句:好評差評指正

La question n'est pas simplement que le marché des conventions de rachat fonctionne bien.

問題并不簡單的是購回協(xié)議市場是一個運行良好的市場。

評價該例句:好評差評指正

Ces événements déclenchants sont notamment la déclaration de sinistre et la demande de rachat.

這些觸發(fā)事件包括索賠通知和退保要求。

評價該例句:好評差評指正

Le capital-risque peut également jouer un r?le dans le rachat d'entreprises relativement bien établies sur le marché.

風險資本還在實力更雄厚的公司購空存貨中發(fā)揮作用。

評價該例句:好評差評指正

Par exemple, le rachat des armes peut être efficace dans certains pays, mais non dans d'autres.

例如,買回項目對某些國家可能有效,但在其他國家不一定適用。

評價該例句:好評差評指正

Certains rachats ont été financés par l'émission de nouveaux emprunts à l'étranger à des conditions plus favorables.

一些回購的融資是通過發(fā)行條件更優(yōu)惠的新外債。

評價該例句:好評差評指正

Récemment, le Club de Paris a également autorisé les opérations de rachat de dettes et les paiements anticipés.

巴黎俱樂部最近還允許進行債務(wù)回購或預還業(yè)務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Pour pallier cette insuffisance, les entreprises ont cherché à établir des associations stratégiques ou à procéder à des rachats d'actifs.

為了克服這一缺點,各公司選擇了尋求戰(zhàn)略伙伴關(guān)系或?qū)a(chǎn)權(quán)出售的出路。

評價該例句:好評差評指正

Le rachat des navires de pêche par les gouvernements est l'une des solutions qui peuvent être apportées à ce problème.

解決這個問題的一個辦法是政府回購漁船。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, le point?I) traite également de la vente ou du prêt de valeurs mobilières, y compris des conventions de rachat.

然而,(I)項還涉及出售或出租投資證券,其中包括公認的購回協(xié)議。

評價該例句:好評差評指正

L'autorisation des fusions entre concurrents locaux est parfois considérée comme un moyen de faire pièce au rachat par des sociétés étrangères.

允許當?shù)馗偁幷咧g的合并,有時被看作是一個防止外國公司收購采取的先發(fā)制人的措施。

評價該例句:好評差評指正

Une évaluation doit être réalisée sur la base de la valeur marchande, de la valeur d'utilité et ou co?t de rachat.

必須在出售價值、使用價值或重新購買的費用的基礎(chǔ)上進行一次估價。

評價該例句:好評差評指正

Il a aussi été proposé d'indiquer clairement à l'alinéa f) que les conventions de rachat figurent parmi les pratiques à exclure.

有人還建議,(f)項應明確表明它包括回購協(xié)議。

評價該例句:好評差評指正

Le Consul honoraire n'avait pas pu obtenir le rachat de certains de ces billets de banque, qui faisaient partie de séries annulées.

該名譽領(lǐng)事無法兌換其中一些現(xiàn)鈔,因為這些現(xiàn)鈔在注銷之列。

評價該例句:好評差評指正

Le système des prix de rachat a surtout permis de faire progresser significativement les secteurs de l'énergie éolienne et de l'énergie photovolta?que.

特別是,在饋電費率的推動下,風能發(fā)電和太陽能光伏已有顯著增加。

評價該例句:好評差評指正

Le lancement d'un service de "streaming" musical par Apple fait régulièrement l'objet de rumeurs, depuis le rachat, fin 2009, du site de musique Lala.com.

自從在2009年末收購了lala音樂網(wǎng)以來,apple推出的在線音樂收聽服務(wù)經(jīng)常成為謠言的攻擊對象。

評價該例句:好評差評指正

Les prises de contr?le de caractère horizontal peuvent aussi se?produire par des moyens autres que les fusions : rachats, coentreprises ou?directions imbriquées.

控制權(quán)的橫向獲取并不僅限于合并,也可能通過收購、合資企業(yè)或互兼董事會等方式來實現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

En outre, le taux de rachat sera ajusté conformément au pourcentage applicable aux primes dans le régime autrichien de l'assurance retraite des employés.

此外,將根據(jù)奧地利養(yǎng)恤金保險計劃對雇員所適用的繳款百分比調(diào)整回購比例。

評價該例句:好評差評指正

Le contrat contenait une clause compromissoire et une clause de rachat, faculté qu'avait exercée le demandeur pour une partie seulement de la livraison.

合同載有一項仲裁條款和一項回購的選擇權(quán),原告僅對交貨的一部分行使了選擇權(quán)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年8月合集

Validé, le rachat de RTT non utilisés.

驗證,未使用的 RTT 的贖回。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Information que tient à vérifier Elon Musk avant de finaliser le rachat du réseau.

Elon Musk 在最終確定接管網(wǎng)絡(luò)之前想要驗證的信息。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le rachat pourrait être effectif à l'automne.

收購可能在秋季生效。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

Le rachat effectué, les terrains sont classés inconstructibles.

- 購買后,土地被歸類為不可建造。

評價該例句:好評差評指正
Dix Pour Cent

Et puis, on fête le rachat.

還有我們在慶祝公司的收回。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Donc, ?a a réduit le co?t du rachat de l'eau.

所以它降低了買水的成本。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Parce que le rachat de batteries en magasin peut co?ter très cher.

因為從商店購買電池可能非常昂貴。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

La suspension du rachat de Twitter a fait l'effet d'une bombe.

暫停對 Twitter 的收購產(chǎn)生了炸彈的效果。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les localités de 20 000 à 100 000 habitants captent 27 % des rachats.

擁有 20,000 至 100,000 居民的地區(qū)占據(jù)了 27% 的收購。

評價該例句:好評差評指正
Groom 第二季

Il contient une proposition de rachat.

- 它包含收購提案。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

Quelques jours plus tard, l'offre de rachat est officialisée à 54.20 dollars l'action.

幾天后,收購要約正式確定為每股 54.20 美元。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Mais le rachat des RTT divise.

但對 RTT 的收購出現(xiàn)了分歧。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Bercy prévoit de débourser près de 10 milliards d'euros pour le rachat d'EDF.

Bercy計劃支付近100億歐元收購EDF。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

9 entreprises l'an dernier, après rachat et fusion, et plus que 2 grands groupes aujourd'hui.

去年接管合并后的9家公司,今天超過2家大集團。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

Le 13 mai, il suspend l'opération de rachat, inquiet, dit-il, de l'ampleur des faux comptes.

5 月 13 日,他暫停了收購行動,他說,他擔心虛假賬戶的規(guī)模。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dans l'actualité également, un rachat à 9,7 milliards d'euros.

同樣在新聞中,97億歐元的收購。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Elle a multiplié alliances et rachats pour s'adapter à la demande mondiale, notamment à cette nouvelle clientèle asiatique.

為了適應全球需求,它增加了聯(lián)盟和收購,尤其是適應這個新的亞洲客戶。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Enfin, le rachat de RTT généralisé en juillet, sauf que cette mesure va surtout concerner les cadres.

最后,對 RTT 的收購在 7 月份全面展開,只是這項措施將主要涉及高管。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年11月合集

C’était leur seule condition à ce rachat : ne pas payer pour les erreurs commises dans le passé.

這是他們救贖的唯一條件:不為過去所犯的錯誤付出代價。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合集

Dernier défi, le rachat de Twitter pour 44 milliards de dollars, une saga à rebondissement qui est redevenue réalité hier.

最后一個挑戰(zhàn),440億美元收購推特,一個反彈的傳奇,昨天再次成為現(xiàn)實。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com