伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Si vous rabotez à contresens, vous ferez du mauvais travail.

您要是逆木紋, 這活兒就做不好。

評價該例句:好評差評指正

L'augmentation des salaires du secteur privé, en particulier dans les pays du CCG, a également été rabotée dans des situations d'emploi de plus en plus aléatoires.

鑒于就業(yè)情況日益難測,特別是海灣合作委員會各國,私營部門的工資增長率也趨于持平。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年12月合集

Il faut les raboter gentiment mais fermement.

它們必須輕輕但牢固地刨平

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年11月合集

Ils essayent de raboter un peu sur les horaires, sur les jours.

他們試圖在日程安排上、在日子里減少一點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

L'eau rabote, donc, davantage les berges extérieures où se trouvent les falaises.

因此,水平面更多地位于懸崖所在的外岸。

評價該例句:好評差評指正
L'édito éco

Il a laché des concessions visibles, mais a raboté partout ailleurs.

他做出了明顯的讓步, 但在其他方面卻削減了開支。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

La solution para?t pourtant simple: installer une rampe ou raboter le devant du trottoir, comme ici.

然而,解決方案似乎很簡單:在人行道前面安裝坡道或平面,如此處所示。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Hein ! ?a te rabote le sifflet ! … Avale d’une lampée. Chaque tournée retire un écu de six francs de la poche du médecin.

“哈哈!這下子可把你的喉嚨清理好了!… … 大口喝下去。每喝一杯就會像從醫(yī)生的腰包里取回六個法郎一樣?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Conserver cet emploi est indispensable pour lui car la durée d'indemnisation des seniors au ch?mage pourrait être de nouveau rabotée.

- 保住這份工作對他來說至關(guān)重要,因?yàn)槭I(yè)老年人的補(bǔ)償期限可能會再次縮短。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

On sciait, on rabotait, on limait, on tournait, et pendant toute cette période de mauvais temps on n’entendait que le grincement des outils ou les ronflements du tour, qui répondaient aux grondements du tonnerre.

他們鋸的鋸,刨的刨,銼的銼,旋的旋。在這幾日鬧天氣的時候,只聽得工具車床響成一片,和雷聲互相呼應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正
Topito

Il s'est raboté la gueule à l'ancienne, il a fait des tatouages sur sa gueule, il s'est fait aplatir le nez, il s'est fait aiguiser les dents, il s'est fait injecter du silicone dans les joues, et voilà le boulot

他用老式的方法重塑了他的臉,他的臉上有紋身,他的鼻子被壓扁了。他的牙齒被磨得很鋒利,他的臉上被注射了硅膠,這些操作。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Quand des ego prennent un peu trop de place, il faut les raboter gentiment mais fermement et ne laisser personne sur le bord de la route, ceux qui ne jouent pas, ceux qui ont été blessés, ceux qui reviennent...

- 當(dāng)自我占據(jù)太多空間時,你必須輕輕但堅定地撫平它們,不要讓任何人留在路邊,那些沒有參加比賽的人,那些受傷的人,那些正在回來的人...... .

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com