伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Arrestation et détention du pasteur révérend Kabala Muimba, de la Mission évangélique de la Restauration.

復(fù)興福音傳教牧師Kabala Muimba被逮捕和拘留。

評價該例句:好評差評指正

Sur l'invitation du Président, le révérend Parascand (Faith Community Church) prend place à la table des pétitionnaires.

應(yīng)主席邀請,Parascand大主教(Faith Community Church)在請愿人專席就坐。

評價該例句:好評差評指正

Le Président?: Je donne à présent la parole à S.?E. le révérend Joseph Atherley, Ministre d'état de la Barbade.

主席(以英語發(fā)言):我現(xiàn)在請巴巴多斯國部長約瑟夫·阿瑟雷神父閣下發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais demander à toutes les personnes présentes de ne pas oublier le révérend Gideon dans leurs pensées et leurs prières.

我希望我們所有人都能記住吉迪恩教士并為他祈禱。

評價該例句:好評差評指正

Mr. Fogg lui demanda s'il ne serait pas trop tard pour aller prévenir le révérend Samuel Wilson, de la paroisse de Mary-le-Bone.

??讼壬鷨柭仿吠ìF(xiàn)在到馬利勒坡納教堂去請薩繆爾?威爾遜神甫是不是太晚了。

評價該例句:好評差評指正

Sur invitation du Président, le révérend Luis Barrios (Iglesia San Romero de las Américas) prend place à la table des pétitionnaires.

應(yīng)主席的邀請,Luis Barrios牧師 (Iglesia San Romero de las Americas)在請愿者席位上就座。

評價該例句:好評差評指正

Sur invitation du Président, le révérend Luis Barrios (église San Romero de Las Américas) prend place à la table des pétitionnaires.

應(yīng)主席邀請,Luis Barrios 牧師(美洲圣羅梅羅教會)在請愿者席位就座。

評價該例句:好評差評指正

Le révérend Parascand (Faith Community Church) note que les Sahraouis vivent dans des camps de réfugiés depuis 30?ans maintenant dans un environnement particulièrement rude.

Parascand大主教(Faith Community Church)指出,西撒人民生活在環(huán)境十分艱苦的難民營里至今已有30年歷史了。

評價該例句:好評差評指正

Le révérend Paul Tran Dinh Ai aurait été maintenu en détention durant un mois, sans que l'on puisse conna?tre les charges précises retenues à son encontre.

Pfaul Tran Dinh Ai牧師據(jù)說被拘留了一個月,但不明白對他的具體指控是什么。

評價該例句:好評差評指正

Le révérend Eugene Rivers et Mathilda Krim, deux des animateurs du combat, et bien d'autres sont avec nous aujourd'hui, y compris des représentants de l'industrie pharmaceutique.

今天在座的還有尤金·里弗斯和馬蒂爾達·克里姆牧師,他們是這場斗爭中的兩位偉大的領(lǐng)導(dǎo)者,還有很多其他人,包括來自制藥業(yè)的人,他們也參加了今天的會議。

評價該例句:好評差評指正

L'organisateur anglican de cette action, le révérend Noel Scott, aurait été arrêté peu de temps après cette procession de voitures et forcé de donner son passeport zimbabwéen aux autorités avant d'être remis en liberté.

據(jù)說其后不久逮捕了這一行動的圣公會發(fā)起者Noel Scott牧師,命令他交出他的津巴布韋護照后才釋放出獄。

評價該例句:好評差評指正

Le révérend Glyn Nelson Jemmott (Mexico Negro) a demandé à quoi correspondait l'expression "population afro-nicaraguayenne", qui constitue l'une des communautés de la région, et a demandé si le principe d'auto-identification était respecté dans le cadre du processus d'autonomie.

Glyn Nelson Jemmott牧師(墨西哥黑人組織)詢問對非裔尼加拉瓜人――居住在該地區(qū)的社區(qū)之一――是如何界定的,以及在自治進程中是否尊重了自我認同的原則。

評價該例句:好評差評指正

Ils auraient été avertis de cesser de faire du prosélytisme, de tenir des services religieux et de construire un batiment à vocation religieuse; le révérend That?Ci aurait été arrêté pour ne pas avoir signalé la présence chez lui de sa fille et de son gendre qui étaient venus passer la nuit.

據(jù)稱警告他們停止勸導(dǎo)人們改變宗教信仰,主持教堂儀式和建造教堂。 據(jù)報道同他們一起被捕的還有8名家人,原因是其女兒和女婿來家中過夜沒有進行客人登記。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Rassurez-vous, mon révérend, je réponds de moi.

“請放心,尊敬會長,我為自己擔(dān)保?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

Je fus jugé propre par le révérend père général pour aller travailler dans cette vigne.

總會會長認為我宜于到那方面去傳布福音。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Je n’y ai pas manqué, mes révérends, répondit le jeune homme en leur rendant leur salut à son tour.

“我絕不會忘記的,兩位尊敬的神甫。”達達尼昂答道,同時向他們還禮。

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

Oui, mon révérend père, dit Candide.

“是的,神甫?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

Mais, mon révérend père, dit Candide, il y a horriblement de mal sur la terre.

“可是,大法師,地球上滿目瘡痍,到處都是災(zāi)禍啊?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Seul. Le révérend Paxton m’avait confié aux soins de Jeffries Smith. Malheureusement, le pauvre facteur a été tué !

“不是旅行,我在回家。巴克斯頓牧師把我交給史密斯先生照顧,誰知那可憐的服務(wù)員摔死了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mr. Fogg lui demanda s’il ne serait pas trop tard pour aller prévenir le révérend Samuel Wilson, de la paroisse de Mary-le-Bone.

福克先生問路路通現(xiàn)在到馬利勒坡納教堂去請薩繆爾·威爾遜神甫是不是太晚了。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Et vous distinguez ma?tre votre collègue le révérend Sedgwick… vous souvenez-vous de ce qu’il a dit des travaux de Lamarck ?

你區(qū)分了你的同事塞奇威克牧師...你還記得他對拉馬克的作品說過些什么嗎?

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

En effet, à une question de lady Helena, Toliné répondit qu’il faisait ses études ? à l’école normale ? de Melbourne, dirigée par le révérend M. Paxton.

當(dāng)夫人問陶林內(nèi)在哪里讀書時,陶林內(nèi)說在墨爾本師范學(xué)校,巴斯頓牧師是校長。

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

Pardon, encore une fois, dit Candide au baron ; pardon, mon révérend père, de vous avoir donné un grand coup d’épée au travers du corps.

“對不起,男爵,對不起,神甫,請你原諒我把你一劍從前胸戳到后背。”

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Le révérend LK Pendleton pilote une équipe de pasteur du New Georgia Project, une organisation qui se bat pour l'accès au droit de vote.

LK Pendleton 牧師領(lǐng)導(dǎo)著一個來自新喬治亞項目的牧師團隊,一個為獲得投票權(quán)而奮斗的組織。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

Et Shinzo Abe lui-même enregistra des messages vidéo de soutien pour une association-s?ur de la secte, qui, elle aussi, fut créée par le révérend Moon.

而安倍晉三本人則錄制了視頻信息,支持該教派的姊妹協(xié)會,,該協(xié)會也是由月亮牧師創(chuàng)建的。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Les portraits de ces sept révérends personnages décoraient cette salle, et cette date mémorable, 29 juillet 1714, y était gravée en lettres d’or sur une table de marbre blanc.

這七個德高望重的人物的畫像一直點綴著那間長廳,“一七一四年七月二十九日”這個值得紀念的日子,也用金字刻在廳里的一張白大理石碑上。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Passepartout était donc parti, enchanté. Il se rendit d’un pas rapide à la demeure du révérend Samuel Wilson, qui n’était pas encore rentré. Naturellement, Passepartout attendit, mais il attendit vingt bonnes minutes au moins.

路路通當(dāng)時就很高興地去了。他連走帶跑地到了神甫那里,可是神甫還沒回來。路路通就在那兒等,至少等了二十多分鐘。

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

Un excellent déjeuner était préparé dans des vases d’or ; et tandis que les Paraguains mangèrent du ma?s dans des écuelles de bois, en plein champ, à l’ardeur du soleil, le révérend père commandant entra dans la feuillée.

黃金的食器盛著精美的早點;巴拉圭土人正捧著木盅在大太陽底下吃玉蜀黍,司令官卻進了辦公廳。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

Le révérend Lynch menait une vie irrégulière, partait à tout moment sur sa mule chargée d'un c?té de bibles et de feuillets de propagande évangélique, de l'autre de provisions, et il revenait lorsqu'on l'attendait le moins.

林奇牧師過著不規(guī)律的生活,他隨時騎著騾子出發(fā),一邊馱著圣經(jīng)和福音派宣傳的傳單,一邊帶著糧食,他在最意想不到的時候回來了。

評價該例句:好評差評指正
Le Précepteur

Un prêtre de l'église anglicane, le révérend en salle Maudit.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com