伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Un mot peut référer à une notion inexistante hippogriffe .

一個(gè)詞可以表示一個(gè)事實(shí)上并不存在的概念。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je serais disposé à en référer à Washington.

這就是我能夠向華盛頓建議接受的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il se réfère au chien pour mettre en exergue le rapport animal-humain .

涉及到狗是為了強(qiáng)調(diào)動(dòng)物與人的關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Prière de vous référer aux rapports antérieurs de la Suède.

請(qǐng)參見瑞典的前幾次報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Prière de vous référer aux rapports précédents de la Suède.

請(qǐng)參見瑞典的前幾次報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans son huitième rapport, le Secrétaire général s'y réfère.

他在第8次報(bào)告中提到了這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je ne sais pas à quelle majorité on se réfère.

我不知道大多數(shù)人指的是誰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les juges d'appel se sont ensuite référés à la CVIM.

上訴法官于是援用《銷售公約》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Sato (Japon) dit qu'il se référait au rapport.

Sato先生(日本)說,他指的是報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour en savoir plus, se référer aux précédents rapports du Gouvernement islandais.

應(yīng)進(jìn)一步參考冰島政府的前幾次報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il convient de se référer au paragraphe concernant la législation du logement.

請(qǐng)參閱關(guān)于住房立法的段落。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

請(qǐng)參看瑞典的第4次定期報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Secrétariat s'y est référé pour examiner chaque offre de partenariat.

秘書處審查了參照這些指導(dǎo)原則提交的每一個(gè)伙伴關(guān)系提案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La responsabilisation ne saurait être évaluée en se référant exclusivement aux mesures disciplinaires.

問責(zé)制的執(zhí)行不能僅僅以提交紀(jì)律處理的案件數(shù)目來衡量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes nombreux à partager les préoccupations auxquelles se réfère le Secrétaire général.

我們與許多人一樣,同意秘書長(zhǎng)提到的關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur la plupart des points, la Cour a refusé de statuer en référé.

對(duì)于大多數(shù)訴訟請(qǐng)求,法院拒絕予以即決裁判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a également été suggéré de se référer plus spécifiquement aux législations nationales.

還有代表團(tuán)提議更具體地提及國(guó)家立法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été suggéré de se référer au?droit interne de ?chaque état?.

有人建議提到“每一國(guó)”的國(guó)內(nèi)法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces lecteurs sont invités à se référer à la littérature technique sur le recyclage.

其他讀者可查閱有關(guān)金屬再循環(huán)的技術(shù)文獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour en savoir plus, prière de se référer aux précédents rapports du Gouvernement islandais.

請(qǐng)進(jìn)一步參考冰島政府以前的報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

追憶似水年華第一卷

Nul doute que le texte auguste ne se réfère aux Verdurin !

毫無疑問,但丁那段令人敬畏的話就是針對(duì)維爾迪蘭夫婦的!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Eh bien là, c'est difficile parce que je me réfère à ?a en fait.

這會(huì)很難,因?yàn)槲移鋵?shí)指的是這個(gè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Voilà. étymologiquement, la chienlit se réfère au fait de déféquer dans son lit.

就是這樣。從詞源學(xué)上講," chienlit " 指的是在床上排便。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

D'ailleurs, c'est ainsi que nos amis belges et suisses se réfèrent au nombre soixante-dix.

此外,我們的比利時(shí)和瑞士朋友也正是這樣數(shù)“七十”的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Sauf si on se réfère à l'imaginaire collectif présent dans l'histoire à long terme.

除非我們將之與歷史中長(zhǎng)期存在的大眾思維比較。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

On doit en référer au chef qui en référent en chef.

我沒必須向一連串的上司匯報(bào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Oui, on voit à quoi tu te réfères Pierre. Mais alors quelle est la solution ?

是的,我們明白你的參考資料了,Pierre。那么解決方法是什么呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Mais l'équilibre peut aussi se référer aux taches et aux r?les que vous jouez chacun dans la relation.

但平衡也可以指你們每個(gè)人在關(guān)系中承擔(dān)的任務(wù)和扮演的角色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Pour faire ce choix important, tu te réfères aux métiers que tu observes autour de toi, que tu connais.

為了做出這個(gè)重要的選擇,你會(huì)參考你周圍觀察到的或者你所知道的職業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

La CGT annonce qu'elle dépose un référé pour s'y opposer.

CGT 宣布正在提交一份反對(duì)意見的摘要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

La CGT maintient la grève et annonce qu'elle dépose un référé contre ses réquisitions.

CGT 維持罷工并宣布它正在提交一份針對(duì)其申請(qǐng)的摘要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Mais surtout, il se réfère au proverbe : ? Les tessons portent bonheur. ?

但最重要的是,它參考了一句諺語:“碎片帶來好運(yùn)?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Si on dit juste ? Il est en manque ? , on se réfère à de la drogue en général.

如果只說“Il est en manque”,通常指的是毒品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

Il se réfère notamment au chimiste Michel-Eugène Chevreul, pour lequel une couleur n'existe que par rapport à celles qui l'entourent.

特別是化學(xué)家謝弗勒爾,他的研究認(rèn)為大腦對(duì)顏色識(shí)別與顏色周圍的條件緊密相連。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le groupe indique se référer aux normes internationales en vigueur, depuis près de 25 ans.

該小組表示,它參考了近 25 年有效的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Quant au nom successeur, il est couramment employé lorsqu'on se réfère à celui qui reprend la fonction d'un autre.

至于繼任者名稱,在指代接管另一個(gè)人職能的人時(shí),通常使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Si on s'en réfère du coup au titre, effectivement, elle s'est fait kidnappé par un chauffeur Uber.

如果我們參考標(biāo)題,確實(shí),她是被Uber司機(jī)綁架的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Mais si vous dites : ? Je me sens bien ? , ?a se réfère plus à la santé en général.

“我感覺很好”,它更多的是指日常的健康狀況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

On est nécessairement obligés de se référer à des données transparentes, partagées, et dont le calcul ne fait aucun doute.

我們必須參考透明數(shù)據(jù),共享,其計(jì)算是毋庸置疑的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Maintenant, si j’utilise le passé simple dans un roman, on ne va pas sentir que je me réfère au moment où je parle.

現(xiàn)在,如果我在小說中使用簡(jiǎn)單過去時(shí),你們就不會(huì)覺得我使用了說話時(shí)的時(shí)間參考體系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com