伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Il fallait revoir les quotas du FMI.

· 有必要審評貨幣基金組織的配額。

評價該例句:好評差評指正

Certains partis sont très loin du quota de 30?%.

確實,一些黨派距離達到30%的名額限定還差得很遠。

評價該例句:好評差評指正

La Nouvelle-Zélande a accepté d'admettre un quota annuel.

新西蘭同意每年接納定額人數。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement compte-t-il adopter une législation rendant les quotas obligatoires?

政府是否打算通過立法使這種配額做法成為強制性規(guī)定?

評價該例句:好評差評指正

Les mesures temporaires spéciales ne se limitent pas aux seuls quotas.

暫行特別措施不僅僅涉及配額。

評價該例句:好評差評指正

Division I avec un fixe aux clients étrangers, chaque année, un quota de commandes.

我司有固定的國外客戶,每年有一定額的定單。

評價該例句:好評差評指正

La Nouvelle-Zélande accepte un quota annuel de 750 réfugiés en moyenne.

新西蘭接受了每年750個難民配額(年平均數)。

評價該例句:好評差評指正

Il l'invite à encourager les partis politiques à adopter des quotas.

委員會還邀請締約國鼓勵各政黨采用配額。

評價該例句:好評差評指正

La législation finlandaise ne prévoit pas de quotas pour les élections politiques.

在芬蘭立法當中,政治選舉中不存在配額規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

La loi constitutionnelle gouvernant les élections parlementaires ne prévoit pas de quotas.

《塔吉克斯坦共和國議會選舉法》沒有規(guī)定任何名額限制。

評價該例句:好評差評指正

Le gouvernement détermine le nombre d'étudiants admissibles dans ce quota additionnel.

由政府決定追加名額中的學生人數。

評價該例句:好評差評指正

De nombreuses femmes ont été recrutées en dehors des quotas réservés.

此外還在保留的婦女配額外雇用了許多婦女。

評價該例句:好評差評指正

Neuf cent quarante-deux femmes ont obtenu un emploi grace aux quotas en vigueur.

按照規(guī)定配額安排942名婦女就業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Pour toutes ces raisons, il n'est pas prévu d'assouplir le quota.

我們也因此沒有計劃放寬有關的配額。

評價該例句:好評差評指正

Néanmoins, cet article n'oblige pas les états parties à introduire systématiquement des quotas.

不過,該條并未規(guī)定締約國有義務自動實行配額。

評價該例句:好評差評指正

En outre toutes les formations publiques ont des quotas de participation féminine à respecter.

此外,全部政府培訓課程都設有女性參與配額。

評價該例句:好評差評指正

Comment sanctionne-t-on les partis politiques quand ils n'atteignent pas le quota?

如果有政黨沒有達到這一配額會受到怎樣的制裁?

評價該例句:好評差評指正

Certains d'entre eux ont même fixé des quotas pour leurs listes de candidats.

其中一些政黨對其候選人名單也采用了配額。

評價該例句:好評差評指正

Les partis politiques ont adopté des quotas compatibles avec les niveaux fixés par le Gouvernement.

各政黨已制定本身的自愿配額,這種配額符合政府規(guī)定的水平。

評價該例句:好評差評指正

La décision des autorités de ne pas attribuer de quota aux auteurs était prévisible.

主管機構作出不向提交人發(fā)放配額的決定,是可以預見的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

商務法語900句

A Mais que se passera-t-il si on n'a pas atteint ce quota minimum?

如果到年底達不到最低銷售量呢?

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Grace à des quotas, le pays compte plus de 50 % de femmes députées.

多虧了女性參政配額制,該國擁有超過 50% 的女性國會議員。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Les compagnies de transport maritime seront chargées de faire respecter les quotas.

- 航運公司將負責執(zhí)行配額。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Certains, comme V.Pécresse, disent qu'il faut des quotas par métier, par pays.

- 有些人,如V.Pécresse,說我們需要按職業(yè),按國家分配配額。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Chaque année, l'Etat autorise un quota d'abattage sur cette espèce protégée.

每年,國家都會為這一受保護物種批準屠宰配額。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Pour le moment, Bréhat est la seule ?le bretonne à instaurer des quotas de visiteurs.

目前,布雷阿島是唯一實行游客配額的布雷頓島。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Un quota pourrait être mis en place cet été.

今年夏天可能會實施配額。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Les quotas de visiteurs resteront en vigueur jusqu'au 25 ao?t.

- 訪客配額將持續(xù)有效至 8 月 25 日。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

La solution: instaurer un quota pour l'été.

- 解決方案:為夏季設定配額。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Malgré ce quota, trouver un espace libre n'est pas évident.

盡管有這個配額,但找到可用空間并不容易。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Une diminution des quotas qui sera compensée par un plan d’accompagnement financier.

配額的減少將被財務支持計劃抵消。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

Selon le règlement en vigueur, la répartition des quotas se fait à la proportionnelle.

根據現行規(guī)定, 配額分配是按比例分配的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le nombre de ces permis, valables 10 ans, est encadré par les quotas gouvernementaux.

- 這些許可證的數量,有效期為 10 年,受政府配額制約。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)

Les quotas sont interdits aux états-Unis, mais l’ethnicité est un facteur pris en compte.

美國禁止配額,但種族是一個因素。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合集

Avec des quotas de femmes et d'enfants de l'immigration?parmi les députés.

國會議員中有移民妻子和孩子的配額。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Pour les basses castes, la situation est un peu meilleure grace au système de quotas.

對于低種姓來說,由于配額制度,情況要好一些。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Fraude aux quotas de pêche ou pas, ce lot destiné à l'exportation est immédiatement confisqué.

- 無論捕撈配額欺詐與否,這批準備出口的魚立即被沒收。

評價該例句:好評差評指正
Squeezie

Il n'est pas trop tard pour faire péter le quota, j'suis calme grand et froid, comme une merzlota.

放屁還為時不晚,我很冷靜,很冷,就像一個梅爾茲洛塔。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ce sont les 3 compagnies maritimes qui devront faire respecter le quota, c'est-à-dire limiter le nombre de passagers.

- 3 家航運公司必須執(zhí)行配額,即限制乘客人數。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des quotas utilisés par les maires pour préserver l'environnement.

市長用于保護環(huán)境的配額。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com