伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Et je crois en demain puisque l'amour c'est toi.

我也會(huì)把明天相信,因?yàn)?/span>那愛(ài)情就是你。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Puisque vous voulez ,je le ferai .

既然你愿意,我就這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Puisque vous le voulez, je le ferai.

既然您愿意, 我就這樣干。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Puisque notre prix vous ne peuvent pas accepter ?

還是因?yàn)?/span>我們的價(jià)格您無(wú)法接受?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La sirène hurle puisque la route est embouteillée.

這條路堵了,汽笛在尖叫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Puisque tu es fatigué, jy vais tout seul.

既然你累了,我自己去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就呆在家里吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Puisque personne ne vous attend,restez donc avec nous .

既然沒(méi)有人等您,那就和我們呆在一起吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais va donc, Nanon, puisque c'est ma fete!

"去啊,娜農(nóng),既然今天是我的生日!"

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ne me contacte plus, puisque tu as une autre amoureuse.

盡然你已經(jīng)有了另外一個(gè)愛(ài)人了,就別再跟我聯(lián)系了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je t`aime, puisque tu ne aies jamais su mon amour.

—我愛(ài)你,因為你從不知曉我的愛(ài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Montez en wagong puisque vous désirez trouver un coin fenêtre.

您想找一個(gè)*窗的位子,現(xiàn)在就上車(chē)吧 !

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Puisque tu as 3 euros, tu peux en acheter un.

既然你身上帶著3歐元, 就買(mǎi)一個(gè)吧.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Activé, il remplit bien son r?le puisque la fluidité est parfaite.

啟用時(shí),它履行其作為流動(dòng)的作用是完美的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et je ne suis pas un imbécile, puisque je suis douanier.

我不是蠢蛋,因?yàn)?/span>我是個(gè)海關(guān)人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Puisque c'est elle que j'ai abritée par le paravent.

因?yàn)?/span>她是我用屏風(fēng)保護(hù)起來(lái)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.

我沒(méi)有訴苦,因?yàn)?/span>我知道那是無(wú)情但無(wú)法避免的遭遇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦設(shè)備越獄成功,將會(huì)被鎖定,因?yàn)檫@個(gè)越獄工具采用的是拴連方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Puisque tu le demandes, je vais te raconter toute l'histoire.

由于你想知道,我給你講述全部事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Puisque dans tous les pays il y a les cons et les autres.

不管在哪個(gè)國(guó)家, 都有腦殘和其他的人.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Puisque tu affectionnes particulièrement cette ville, je t’y laisse un souvenir.

既然你對(duì)這座城市有著特殊的情感,我就讓你保留一點(diǎn)回憶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《小王子》音樂(lè)劇精選

C'est une occupation très jolie et véritablement utile, puisque c'est joli.

這是一個(gè)很美的工作,既然沒(méi)就是真正的有益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il faut absolument que je l’épouse, puisque je deviendrais fou.

我絕對(duì)需要和她結(jié)婚,否則我會(huì)發(fā)瘋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

Mais PUISQUE je te le dis !

但我告訴過(guò)你!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Ici, ? comme ? est synonyme de ? puisque ? .

在這里,“comme”與“puisque”同義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Puisque vous m’y avez fait placer jardinier !

“您把我介紹到這里來(lái)當(dāng)園丁,會(huì)不知道!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Puisque Cyrus le dit ! ? répondit le reporter.

既然賽勒斯這么說(shuō),那就不會(huì)錯(cuò)!”通訊記者答道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2022法國(guó)總統(tǒng)大選

?a marche puisque plus personne n'en parle.

我做的還不錯(cuò),因?yàn)?/span>沒(méi)有人再去談?wù)撨@些問(wèn)題了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Puisque le mercredi, je réponds à vos questions.

由于今天是星期三,我將回答您的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Restez avec nous puisque vous le désirez.

既然您有這個(gè)愿望,您就留下來(lái)和我們一起干吧。"

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Oh ! reprit-elle amèrement, ce sont de tristes charmes, mon ami, puisque vous les avez dédaignés.

“唉!”她痛苦地答道,“又可愛(ài)又可悲,我的朋友,因?yàn)?/span>你對(duì)我已經(jīng)不屑一顧了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Trotro 小驢托托

Maintenant si ?a existe puisque je l'ai inventé.

現(xiàn)在它存在了,因?yàn)?/span>我發(fā)明了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Normal, puisque ce souvenir n'a jamais existé.

這很正常,因?yàn)?/span>這段記憶從未存在過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Ce qui est logique puisque les riches consomment plus.

這是合乎邏輯的,因?yàn)?/span>富人消費(fèi)更多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魔沼 La Mare au Diable

Non, bien s?r, puisque je suis pauvre comme Job.

“不,哪敢這樣想,因?yàn)?/span>我像約伯一樣窮?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Oh ! il allait mieux, puisque ?a reprenait son cours.

哎喲!他看上去好多了,因?yàn)?/span>,能大便說(shuō)明他的腸子暢通了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

Mais non, puisque je ne connais pas Mme Swann.

“不行,我不認(rèn)識(shí)斯萬(wàn)夫人呀?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Je le sais, dit tranquillement Athos, puisque le voici.

“這我知道,”阿托斯不慌不忙地說(shuō),“因?yàn)?/span>證件在我這兒?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

Puisque tu le sais déjà, pourquoi te le dire ?

既然你已經(jīng)知道了,我還有什么說(shuō)的必要?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Enfin, puisque vous ne comprenez pas ! répondit Mac Nabbs.

“不然,你怎么聽(tīng)不懂他的話呢?”少校反駁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com