Un montant supplémentaire de 10?000 dollars est demandé pour le publipostage de la documentation.
要求增撥資源10 000美元用于郵寄文件。
Wells Fargo, la principale banque américaine spécialisée dans le financement des PME, a introduit l'utilisation du publipostage (marketing direct) pour offrir des lignes de crédit aux petites entreprises dans tous les états-Unis.
威爾士法戈銀行這一側(cè)重于中小型企業(yè)融資的主要美國銀行,開創(chuàng)了使用直接郵件(直接促銷)向全美國的小型企業(yè)提供信用限額的先河。
Conscients de cet état de fait, nombre de gouvernements sensibilisent le public en animant des programmes d'IEC par l'intermédiaire de divers canaux, y compris la presse écrite, le théatre, la radio, le publipostage et autres messages d'intérêt public.
有鑒于此,許多政府通過報刊、劇場、無線電、直接郵寄及其他公共服務(wù)公告等各種渠道促進信息、教育和宣傳方案,來提高公眾的認(rèn)識。
La Section ne peut ni obtenir les données voulues (chiffres des ventes, montants à percevoir, état des abonnements, liste des numéros de facture) pour les comparer avec les sommes re?ues par la trésorerie ni bénéficier de fonctions de publipostage.
保護信息科無法得到銷售數(shù)字、應(yīng)付款項信息、基本的訂購報告或是發(fā)票編號清單,因此無法用這些數(shù)據(jù)與庫務(wù)處的收據(jù)進行比較或在處理詢問函件時用來幫助郵寄。
D'autre part, le secrétariat a pris au sérieux la suggestion qui figure dans le commentaire de la recommandation?6 et adresse régulièrement des informations qui pourraient les intéresser aux personnes figurant sur la liste de publipostage du Programme mentionnée ci-dessus.
另外,秘書處注意到在建議6說明中提出的建議,經(jīng)常向上面提到的貿(mào)易、環(huán)境和發(fā)展郵寄名單數(shù)據(jù)庫所載人時寄送對其有意義的資料。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com