Bas prix, bonne réputation, prévenant et efficace!
低廉的價格、良好的信譽、周到快捷的服務(wù)!
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Benjamin Netanyahu, le premier ministre du pays a déclaré qu'Isra?l n'avait rien à voir avec la guerre civile en Syrien tout en prévenant qu'il riposterait avec fermeté à toute tentative d'attaque visant son pays.
該國總理本杰明·內(nèi)塔尼亞胡表示,以色列與敘利亞的內(nèi)戰(zhàn)無關(guān),同時警告說,他將對任何企圖襲擊他的國家的行為進行強烈報復(fù)。
L'Argentine avait rejeté le résultat du scrutin avant même qu'il ne soit connu, qualifiant le référendum de " tentative britannique de manipulation" et prévenant qu'il " ne mettra pas un terme au différend sur la souveraineté" .
阿根廷甚至在知道選舉結(jié)果之前就拒絕了選舉結(jié)果,稱公投是" 英國操縱的企圖" ,并警告說它" 不會結(jié)束主權(quán)爭端" 。
Mykola Azarov, qui doit présider demain matin un conseil des ministres, a mis en garde contre les conséquences catastrophiques que pourrait avoir un blocus qui se prolongerait, prévenant que les salaires et les pensions pourraient ne plus être payés.
將于明天早上主持內(nèi)閣會議的尼古拉·阿扎羅夫(Mykola Azarov)警告說,長期封鎖的災(zāi)難性后果,并警告說,工資和養(yǎng)老金無法再支付。
Presque, mais pas exactement : on dit plut?t ?a de quelqu’un qui a eu une attitude agressive, rejetante, hostile, et qui revient sur son comportement : soit pas repentir, soit par tactique, il décide d’être particulièrement prévenant : tout sucre et tout miel.
差不多,但不完全是:我們這樣說,而不是一個具有侵略性,拒絕,敵對態(tài)度的人,并且回到他的行為:要么不悔改,要么通過策略,他決定特別體貼:所有的糖和蜂蜜。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com