伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Apprenez des proverbes fran?ais, des slogans de publicité.

學(xué)習(xí)一些法語諺語,廣告詞。

評價該例句:好評差評指正

Ce phénomène fait mentir le proverbe.

這個現(xiàn)象有違常理。

評價該例句:好評差評指正

Le proverbe est populaire, il appartient à la ? sagesse des nations ?.

諺語是通俗的,它屬于“民族智慧”。

評價該例句:好評差評指正

Le proverbe est menteur qui dit que la fortune vient en dormant.

說睡覺生財?shù)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">諺語是騙人的。

評價該例句:好評差評指正

Mais nul n'ignore le proverbe latin ??errare humanum est??.

但各位成員對于拉丁諺語是熟悉的,“人都會有錯”。

評價該例句:好評差評指正

L'Afrique a toujours cru au proverbe qui dit que l'union fait la force.

非洲始終相信這樣的格言:團(tuán)結(jié)就是力量。

評價該例句:好評差評指正

La logique de cette proposition correspond au proverbe ??Seul le fer arrête le fer??.

這一建議的邏輯體現(xiàn)了這句諺語“以牙還牙”。

評價該例句:好評差評指正

Proverbe: Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée .

金腰帶不如好名聲。

評價該例句:好評差評指正

Proverbe: Tuer d’un coup de flèche deux vautours .

一箭雙雕(一舉兩得)。

評價該例句:好評差評指正

Proverbe : Le temps , c'est de l'argent .

一寸光陰一寸金/ 時間就是金錢。

評價該例句:好評差評指正

Comme dit le proverbe, mieux vaut prévenir que guérir.

正如一句名言所述,“預(yù)防勝于治療”。

評價該例句:好評差評指正

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智的諺語說,樣樣事情都想試試結(jié)果只能一事無成。

評價該例句:好評差評指正

Il y a un proverbe fran?ais, un repas sans vin est comme un jour sans soleil.

有這么一句法國諺語,“一頓飯如果沒有了葡萄酒,就像一天沒有了陽光”,法國人幾乎每頓飯都要配以葡萄酒。

評價該例句:好評差評指正

Comme le dit le proverbe russe, qui trop sommeille, endetté s'éveille.

用俄羅斯的一句俗話來說,“睡得越長,欠債越多”。

評價該例句:好評差評指正

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

傳統(tǒng)信仰、習(xí)俗和俗語使性別不平等得以長期存在。

評價該例句:好評差評指正

Comme le dit le proverbe: pas d'affaires, les personnes en Italie.

生意不成、人意在。

評價該例句:好評差評指正

Comme le proverbe le dit, la différence d'opinions ne gache pas l'amitié.

諺語說的好,意見的不同并不會破壞和睦。

評價該例句:好評差評指正

Comme dit un proverbe américain ?Mieux?vaut allumer une chandelle que maudire l'obscurité?.

一句美國諺語這樣說:“與其詛咒黑暗不如點燃一支蠟燭?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

Ce proverbe met en lumière la responsabilité collective d'assurer le bien-être de nos enfants.

這種說法強(qiáng)調(diào)了確保兒童幸福的集體責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

C'est le reflet de votre sagesse, comme il est dit dans le livre des proverbes.

但正如《諺語》一書所說,這是智慧的體現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Donc voilà, un petit proverbe de la Toussaint.

一個關(guān)于諸圣瞻禮節(jié)的諺語。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

– Oui. Alors, ?a, c’est plut?t un proverbe, ?on va dire.

是的。感覺這更像是一個諺語。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Bien, donc je vous laisse avec un petit proverbe pour terminer.

好了,最后我用一個諺語來結(jié)束這個視頻。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Votre cheval ; sept contre huit ; faute d’un point… vous connaissez le proverbe.

“輸?shù)袅四愕鸟R,七點對八點,差一點——這句俗話你是知道的。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Mais surtout, il se réfère au proverbe : ? Les tessons portent bonheur. ?

但最重要的是,它參考了一句諺語:“碎片帶來好運。”

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

?a c'est un proverbe du 15e siècle.

這是15世紀(jì)的一句諺語。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Oui alors aujourd'hui on va voir dix expressions indispensables, pas des expressions familières, pas des proverbes, non, non !

很好,今天,我們要來看10個不可或缺的表達(dá),不是通俗語,也不是諺語!

評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

J’ai deux enfants donc...le proverbe jamais deux sans trois ahahah !

我有兩個孩子,所以......俗話說的好,有一就會有二,啊哈哈!

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

Nous avons un proverbe qui dit que le rire est une recette de longue vie.

我們有句諺語說 笑是長生不老的秘方。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Un vieux proverbe dit : ? Tel ma?tre, tel valet. ?

“有其主必有其仆?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

– Oui, mais attention : No?l au balcon, Paques au tison, comme dirait le proverbe.

是的,但注意了,俗話說得好,No?l au balcon, Paques au tison。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Donc par exemple, dans le proverbe, " plus on est de fous, plus on rit" .

比如,在俗語,“plus on est de fous,plus on rit”(人越多越熱鬧)。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Son bon sens de province expliquait cet effet par le proverbe vulgaire, tout beau tout nouveau.

新的就是好的。

評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ce proverbe signifie qu'un événement néfaste qui arrive à une personne est bénéfique à une autre.

這句諺語的意思是:發(fā)生在一個人身上不好的事情,可能對另一個人是有益的。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Johan : Je suis tout à fait d'accord avec ?a : c'est un proverbe fran?ais.

我完全同意:這是一句法國諺語

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Car un autre proverbe dit : ? Le bonheur et le verre se cassent facilement. ?

因為另一句諺語說:“幸福和玻璃很容易破碎?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
即學(xué)即用法語會話

Comme le proverbe fran?ais le dit bien : il n'y a pas de fête sans lendemain.

天下沒有不散的宴席。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Tu connais le proverbe : ? Ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd'hui .? ?

你知道那句話,“不要把今天能做的事拖到明天。”?

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et elle est presque passée en proverbe.

這幾乎已經(jīng)成為一句諺語

評價該例句:好評差評指正
《間諜過家家》法語版

Bondman a utilisé ce proverbe dans l’épisode 16.

邦德曼在第 16 集中使用了這句諺語。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com