伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Heureusement, le mode ? THX ? fait dispara?tre les défauts relevés précédemment.

幸運(yùn)的是,法“的THX”是早期發(fā)現(xiàn)缺陷消失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je crois me souvenir d'avoir fait une déclaration analogue précédemment.

我并不希望詳談我們今年的積極成就。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il avait employé des termes similaires précédemment, en particulier dans la résolution 853 (1993).

先前的決議,特別是第853(1993)號(hào)決議,也采用了類似的措辭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Précédemment connue sous le nom d'Ordonnance COMAC.

前稱《行政事務(wù)申訴專員條例》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces fonctions relevaient précédemment du Cabinet du Haut-Commissaire.

這些職能原先是由高級(jí)專員辦公室負(fù)責(zé)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme on l'a noté précédemment au par.

正如上文第298段指出,在有關(guān)自殺的統(tǒng)計(jì)數(shù)字中,青年的比率持續(xù)高于所有其他年齡組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons continuer à travailler, plus encore que précédemment.

我們必須繼續(xù)工作——比以往更加努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Honduras avait précédemment bénéficié d'un programme similaire.

在這之前,洪都拉斯也獲得類似的一攬子辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cinquièmement, s'appuyer sur les accords consensuels précédemment conclus.

第五,在先前達(dá)成的共識(shí)和理解的基礎(chǔ)上繼續(xù)努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Groupe de travail a précédemment classé 16 affaires.

過去,工作組不再審理16起案件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il serait donc préférable de conserver le titre utilisé précédemment.

因此,應(yīng)當(dāng)保留以往使用的標(biāo)題

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai parlé précédemment des inégalités qui caractérisent notre monde.

前面談到我們世界普遍的不平等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il réitère la recommandation qu'il a formulée précédemment.

委員會(huì)重申其以前的建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Renseignements figurant dans les passeports précédemment délivrés à l'employé.

關(guān)于雇員以前護(hù)照的詳細(xì)資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Groupe de travail a précédemment classé 16?affaires.

過去,工作組停止了對(duì)16起案件的審理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une grande partie des travaux accomplis précédemment demeure néanmoins pertinente.

然而,大部分早期的工作仍然重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cinq d'entre eux avaient modifié les informations précédemment fournies.

其中五個(gè)修訂了以前提供的信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je reviens sur un sujet que j'ai abordé précédemment.

讓我現(xiàn)在重新談一談我早些時(shí)候提及的問題

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle était précédemment passée en charges pour l'exercice considéré.

先前,這些款項(xiàng)記作上一年的支出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous allons suivre la procédure évoquée précédemment et appliquée hier.

我們將遵循先前概述和昨天運(yùn)用的程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2024年巴黎奧運(yùn)

Alors c'est la Chine qui a établi le nouveau record olympique précédemment en qualif qui est devant.

之前在預(yù)賽中創(chuàng)造奧運(yùn)新紀(jì)錄的中國(guó)隊(duì)目前處于領(lǐng)先地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Cette nouvelle étude permet de requalifier des espèces précédemment considérées comme silencieuses.

這項(xiàng)新研究重新定義了以前被認(rèn)為是沉默的物種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Comme nous l'avons dit précédemment, la gestion de la distance est primordiale.

正如我們之前所說,距離管理至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Les vidéos YouTube, elles respectent tous les critères que j'ai listés précédemment.

Youtube上的視頻符合我先前列舉的所有標(biāo)準(zhǔn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

On peut d'ailleurs les ajouter, ces mots interrogatifs, aux formes que nous avons vues précédemment.

此外,我們可以把這些疑問詞補(bǔ)充到之前看的形式中

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

C'est pour ?a que j'ai mis une deuxième petite branche à la formule citée précédemment.

這就是為什么我在上面提到的公式中放了第二個(gè)小分支。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Donc observe l'environnement et essaie de suivre les petites règles qu'on a vues précédemment.

所以,觀察身邊的環(huán)境并遵循剛才講的規(guī)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

J'ai proposé précédemment diverses mesures mais je sens que t'es pas encore convaincu.

之前提出了各種措施,但我感覺你還沒有被說服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Liaison obligatoire: " tes ordures" . On a déjà vu ?a précédemment.

tes ordures。我們之前已經(jīng)看到過了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Comme je l'avais dit précédemment, les films rapportent deux bénéfices, au cinéma puis en sortie vidéo.

正如我之前所說,電影帶來兩種利潤(rùn),首先是電影院的利潤(rùn),其次是視頻發(fā)行的利潤(rùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Donc, les avantages que j'ai cités précédemment, j'ai eu la chance d'en bénéficier.

所以,我有幸能夠享有之前提到的好處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

Instant un peu mièvre, mais comme je le mentionnais précédemment, le style c’est personnel, et fait rarement consensus.

不自然的時(shí)刻,但正如我之前提到的,風(fēng)格是個(gè)人的,很少會(huì)達(dá)成共識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Et ?a, comme précédemment, j'espère ne jamais l'entendre puisque ?a voudra dire que je suis devenu très prétentieux.

之前一樣,我希望永遠(yuǎn)不要聽到這句話,因?yàn)樗囊馑际牵何易兊梅浅W源蟆?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

Parce que le résultat d'hier – c'est ce que je disais précédemment – il n'est absolument pas critique.

因?yàn)樽蛱斓慕Y(jié)果--這就是我剛才所說的--絕對(duì)不是關(guān)鍵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Comme je le disais précédemment, il y a une grosse différence entre le fran?ais écrit et le fran?ais parlé.

正如我之前說的法語書面語和法語口語之間存在很大的不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Comme nous l'avons dit précédemment, l'épuisement émotionnel est plus susceptible de se produire au début de situations très stressantes.

正如我們之前所說情感耗竭更容易在非常緊張的情況下發(fā)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Ensuite, tu as, comme nous l'avons vu précédemment, des mots ou des catégories qui sont toujours masculins.

然后,正如我們之前看到的,有些單詞或類別總是陽性的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Tu t'es libéré des émotions précédemment en acceptant le pire qui puisse? arriver.

以前通過接受可能發(fā)生的最壞情況來擺脫情緒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

On n'était pas capables de le faire précédemment.

以前我們無法做到這一點(diǎn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

La route suivie précédemment par les embarcations lui avait permis de reconna?tre le chenal, et il s’y était effrontément engagé.

它循著小船走過的路線,對(duì)海峽進(jìn)行偵察,并且大膽地往海峽里開進(jìn)來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com