伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Nous offrons diverses facilités aux investisseurs étrangers de manière à ce qu'ils exploitent nos ressources naturelles, qu'ils revendent ensuite à un prix très élevé sur le marché international, alors que nous ne recevons qu'une maigre pitance en échange de l'octroi de licences.

我們?yōu)橥鈬顿Y者提供了開采我國自然資源的設施,這些資源在國際市場交易后獲利豐厚,而我們獲得的卻是微薄的許可費。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國喜劇藝術

Je hume de la bonne pitance !

我聞到了食物的香味!

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Et si vous êtes un obstacle à leur pitance, ils pourraient s'en prendre à vous.

而如果您擋住了它們的食物它們可能會來找您。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

En fait, ces ours sont à la recherche de nourriture dans les poubelles de citadins, ou ici, dans cette ferme, volant la pitance des vaches.

事實上,這些熊是在城里人的垃圾桶里尋找食物,或者在這個農場里偷奶牛的食物。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Ils poussèrent aussi des rugissements semblables à ceux des bêtes fauves, quand le gardien leur apporte la pitance quotidienne. Sans donner raison au major, on ne pouvait nier pourtant que cette race ne touchat de près à l’animal.

他們一邊做表情,一邊大叫,和獸見到人開籠子給它們喂食時發(fā)出的咆哮差不多。他們盡管不能同意麥克那布斯的說法,但也不能否認這個未開化的種族離獸類實在也不遠。

評價該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

Mais ce désenvo?tement est une ineptie qui a germé dans la tête d'un vieillard bossu et morveux, abêti par sa pitance d'ermite.

評價該例句:好評差評指正
Guy de Maupassant 短篇

On le laissa libre, en effet, ce qui ne l'empêcha point d'être affamé. Il ne jappait d'ailleurs que pour réclamer sa pitance ; mais, dans ce cas, il jappait avec acharnement.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com