伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

A l’origine, ce sont des Négritos qui peuplent les Philippines.

菲律賓的原居民是尼格里托人, 現(xiàn)今在島上還有。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

??讼壬退耐閭儼l(fā)現(xiàn)這個(gè)城里的人口并不多,街上幾乎是沒有行人

評價(jià)該例句:好評差評指正

Shanghai est une ville très peuplée.

上海是座人口稠密的城市。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!

記者們,停止對法國民眾說謊??!”

評價(jià)該例句:好評差評指正

New York est la ville américaine la plus peuplée.

紐約是美國人口最多的城市

評價(jià)該例句:好評差評指正

Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

日內(nèi)瓦是瑞士第二大城市。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Genêve est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

日內(nèi)瓦是瑞士第二大城市。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.

澳門雖然細(xì)小,卻是一個(gè)人口稠密的城市。

評價(jià)該例句:好評差評指正

A l'origine, la Trinité-et-Tobago était peuplée d'Amérindiens.

美洲印第安人是特立尼達(dá)和多巴哥的最初居民

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il est responsable devant le Peuple de la région.

它們向各區(qū)域州人民負(fù)責(zé)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Londre est la ville la plus grande et la plus peuplée de l'Angleterre.

倫敦是英國面積最大、人口最多的城市。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les zones littorales comptent parmi les régions les plus peuplées de la planète.

世界上最擁擠的區(qū)域中,很多是在沿海。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les forêts jouent un r?le de protection essentiel dans les zones densément peuplées.

森林在人口稠密地區(qū)發(fā)揮保護(hù)機(jī)制的極重要作用。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les abeilles, qui peuplent actuellement 30?ruches, sont des abeilles italiennes jaunes.

目前島上共養(yǎng)有30箱蜜蜂,品種為“意大利黃蜂”。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.

亞洲和太平洋是世界上人口最多的區(qū)域。

評價(jià)該例句:好評差評指正

D'autres ont péri, fauchées par des tirs aveugles dans des zones densément peuplées.

人們還死于在人口密集地區(qū)不分青紅皂白地使用火力的行為

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les personnes qui utilisent leurs propres puits vivent essentiellement dans des régions faiblement peuplées.

使用井水的人口主要居住在人口稀少地區(qū)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'Indonésie fournit une assistance financière directe aux six provinces les plus peuplées du pays.

印度尼西亞在該國6個(gè)人口最多的省份提供直接現(xiàn)金援助。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les communautés peuvent être fort différentes de celles qui peuplent le talus continental avoisinant.

這里的生物群落可能與周圍大陸坡大為不同。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'ex-région autonome du Haut-Karabkh a toujours été et continue d'être peuplée d'Arméniens.

納戈?duì)杻?nèi)卡拉巴赫前自治區(qū)過去一直是并將繼續(xù)成為亞美尼亞人居住的地方。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Quelle Histoire

De nombreuses tribus, rivales ou alliées, peuplent alors la Mongolie.

許多部落,不管是對手還是盟友,當(dāng)時(shí)都居住在蒙古。

評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

C'est très peu pour une ville aussi peuplée que Paris.

對于巴黎這樣一個(gè)人口眾多的城市來說,這不算什么。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Alter Ego 1 (A1)

La campagne est à dix minutes, moins peuplée que les parcs parisiens.

到農(nóng)村只需10分鐘路程,相對于巴黎的公園,這里更少。

評價(jià)該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mr. Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

福克先生和他的同伴們發(fā)現(xiàn)這個(gè)城里的人口并不多。

評價(jià)該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Il a commencé IKEA dans une région peu peuplée de la Suède.

他在瑞典一個(gè)人口稀少的地區(qū)開創(chuàng)了宜家。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊 視頻版

La région est située dans la zone la plus peuplée de la Communauté européenne.

該地區(qū)位于歐洲共同體人口稠密的地區(qū)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Une ville c'est bien, mais on peut pas la peupler avec seulement des mecs !

一座城市固然好,但不能只有男人!

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Même si tout para?t désolé, c’est l’une des régions les plus densément peuplées du pays.

是內(nèi)地,僅僅是看著荒涼,其實(shí)是人口稠密的地區(qū)之一。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– En sachant également que vous vous trouviez dans une zone abondamment peuplée de Moldus ?

“明知道你當(dāng)時(shí)身處一個(gè)麻瓜密集的地方?”

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Numéro 5: c'est la ville la plus peuplée du monde.

它是世界上人口最多的城市。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加拿大傳奇故事

Ils tombèrent à l’eau et se transformèrent, devenant les poissons qui peuplent à présent la mer.

手指掉下水,變成了在水里繁殖的魚。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Elle est peuplée majoritairement par des Russes.

它的主要人口是俄羅斯人。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle, de son c?té, était bien injuste envers les jolis cavaliers qui peuplent le bois de Boulogne.

她呢,她則對充斥布洛涅森林的那些漂亮騎士太不公正。

評價(jià)該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

La ville était muette, peuplée seulement de fr?lements.

城市還那么安靜,只有輕微的沙沙聲。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加拿大傳奇故事

Elles tombèrent dans l’eau décha?née et se transformèrent à leur tour, devenant les mammifères qui peuplent la mer.

雙手掉在波濤洶涌的水里,變成了水里的哺乳動(dòng)物。

評價(jià)該例句:好評差評指正
創(chuàng)世紀(jì) La Genèse

Ce sont là les trois fils de Noé, et c'est leur postérité qui peupla toute la terre.

這是挪亞的三個(gè)兒子,他們的后裔分散在全地。

評價(jià)該例句:好評差評指正
歷史小問題

Peupler entrainerait des surco?t, et ferait donc baisser la rentabilité.

填充會(huì)導(dǎo)致額外的成本,從而降低利潤率。

評價(jià)該例句:好評差評指正
夜幕下的故事

Peuple imbécile, c'est moi qui ai le tam-tam magique!

愚蠢的人們 是我得到了神奇手鼓!

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

L'Ontario est la province la plus peuplée du Canada.

安大略省是加拿大人口最多的省份。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Pour d'autres encore, l'océan signifie la pêche aux gros et toutes les créatures qui peuplent les eaux profondes.

對其他人來說,海洋意味著大型捕魚活動(dòng)和所有棲息在深海的生物。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com