La catégorie spéciale des pré pensionnés concerne les travailleurs salariés agés.
提前退休者這一特殊類別涉及年老的工薪勞動(dòng)者。
La délégation américaine s'inquiète du bien-être des anciens fonctionnaires de l'ONU mais n'estime pas que la situation des 79 pensionnés équatoriens constitue un ??cas humanitaire?.
美國(guó)代表團(tuán)關(guān)心所有聯(lián)合國(guó)前雇員的福祉,但并不認(rèn)為厄瓜多爾79名養(yǎng)恤金領(lǐng)取人的情況屬于“人道主義問題”。
L'administration est assurée en matière de masse salariale, fonds propres, fonds social complémentaire, honoraires médicaux, bourses d'étudiants en médecine, retraités, pensionnés et paiements pour services professionnels.
為政府雇員工資、內(nèi)部資金、追加社會(huì)資金、醫(yī)師費(fèi)、醫(yī)師研究金、退休人員、養(yǎng)老金領(lǐng)取者和專業(yè)服務(wù)收費(fèi)的管理提供了保障。
Les questions sociales et juridiques concernant les pensionnés militaires, parmi lesquels figure l'auteur, ont donc fait l'objet d'accords distincts entre l'état partie et la Fédération de Russie.
因此,關(guān)于軍隊(duì)養(yǎng)老金領(lǐng)取者(提交人是其中之一)的社會(huì)和法律問題由締約國(guó)和俄羅斯聯(lián)邦之間單獨(dú)的協(xié)定管轄。
De même, pour les cas spéciaux correspondant aux conditions prévues par la loi, on garantit des pensions minimales d'invalidité du même montant que celui accordé aux pensionnés relevant de l'ancien système.
對(duì)于符合法定要求的特殊情況, 最低殘疾養(yǎng)恤金數(shù)額必須達(dá)到按舊制度向領(lǐng)取人所付的養(yǎng)恤金的相同數(shù)額。
La Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux (FAAFI) avait avancé la candidature de Mohammed Said pour remplacer Aurelio Marcucci, pensionné de la Caisse, qui avait démissionné du Comité pour raisons personnelles.
退職國(guó)際公務(wù)員協(xié)會(huì)聯(lián)合會(huì)提議由候選人Mohammed Said先生代替養(yǎng)恤基金委員會(huì)的退職人員Marcucci先生,Marcucci先生因個(gè)人原因離職。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com