Il joue passablement cette sonate.
這支奏鳴曲他演奏得還可以。
Un autre participant a évoqué la nécessité d'améliorer la compréhension des questions internationales, dans la mesure où elles conditionnaient passablement les négociations bilatérales et régionales.
作為答復(fù),一名與會(huì)者談到需要提高對(duì)國(guó)際問(wèn)題的了解,而這些問(wèn)題是雙邊和區(qū)域談判運(yùn)作的一個(gè)重要框架。
L'importance croissante qu'ont pris durant cette période les griefs et revendications de communautés traditionnellement marginalisées n'a pu que compliquer un paysage politique déjà passablement complexe.
傳統(tǒng)上被邊緣化的群體的冤情和要求在此期間成為了突出問(wèn)題,使本已很復(fù)雜的政治格局更加復(fù)雜。
Le vendeur a fait une livraison partielle, passablement après la date de livraison prévue par contrat, et la valeur des marchandises livrées était inférieure au paiement anticipé effectué par l'acheteur.
賣方在大大晚于合同規(guī)定的交付日后才部分交付貨物,而所交付的貨物的價(jià)值低于買(mǎi)方所支付的預(yù)付款。
à ses yeux, ce processus, aussi utile soit-il, ne devrait pas faire perdre de vue les besoins en stabilité, car ce type de recentrage entra?ne traditionnellement passablement d'insécurité parmi les collaborateurs.
正如我們看到的那樣,該進(jìn)程雖然十分有益,但不應(yīng)不考慮到穩(wěn)定的需要,因?yàn)檫@種重新確定焦點(diǎn)的工作通常給工作人員造成很大的不安全感。
Le Code civil allemand contient trois dispositions de caractère général (sections 823 I, 823 II et 826) ainsi qu'un petit nombre de règles spécifiques touchant plusieurs situations quasi-délictuelles définies de manière passablement restrictive.
《德國(guó)民法典》載有三條一般性規(guī)定(第823 I、823 II和826條)和若干條具體規(guī)則,后者述及有些定義很窄的復(fù)雜情形。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
En pleine guerre d'Ukraine, à quelques semaines d'une élection américaine décisive, et d'un monde passablement déstabilisé, l'Europe a besoin d'un moteur en bon état.
在烏克蘭戰(zhàn)爭(zhēng)期間, 距離決定性的美國(guó)大選還有幾周時(shí)間,世界相當(dāng)不穩(wěn)定,歐洲需要一臺(tái)狀況良好的發(fā)動(dòng)機(jī)。
Ceux qui les avaient rencontrés dans leurs promenades du dimanche racontaient qu'ils ne se disaient rien, qu'ils avaient l'air passablement ennuyé et qu'ils accueillaient avec un visible soulagement l'apparition d'un ami.
那些在星期天偶遇他們散步的人說(shuō),他們互相并不交談,氣氛有些沉悶,只是在路上碰到熟人打招呼時(shí),才緩和了壓抑的氣氛。
Les professeurs Dumbledore, McGonagall, Rogue, Chourave et Flitwick étaient déjà là, ainsi que Rusard, le concierge, qui avait abandonné son habituelle veste marron au profit d'une vieille jaquette de cérémonie qui semblait passablement moisie.
鄧布利多教授、麥格、斯內(nèi)普、斯普勞特和弗立維都在那里,看門(mén)人費(fèi)爾奇也在。費(fèi)爾奇已經(jīng)脫去了平常穿的棕色外套,穿著一件很舊而且相當(dāng)過(guò)時(shí)的燕尾服。
Jamais ils n'avaient eu l'air aussi heureux depuis son arrivée square Grimmaurd et Harry sentit revenir en lui le sentiment de soulagement un peu étourdissant que sa rencontre avec Lucius Malefoy avait passablement refroidi.
看上去比他剛到格里莫廣場(chǎng)的那天還要高興。哈利心頭那份令他感到暈眩的如釋重負(fù)的感覺(jué),曾經(jīng)因?yàn)榕c盧修斯·馬爾福狹路相逢而受到了一點(diǎn)影響,現(xiàn)在又重新在心里激蕩起來(lái)。
Voici mon valet et moi qui vous lacherons trois coups de feu, autant vous arriveront de la cave ; puis nous aurons encore nos épées, dont, je vous assure, mon ami et moi nous jouons passablement.
在這邊,我和我的跟班會(huì)放三槍,地窖那邊也會(huì)放三槍。放完之后我們還有劍。我向你們肯定,我的朋友和我劍術(shù)都相當(dāng)不錯(cuò)。
à dire la vérité, il avait l'air trop débraillé et passablement distrait pour être un de ces terribles gardes-chasse de la propriété, mais les insignes de son uniforme étaient bien ceux du duc, et Cosimo s'aplatit contre le tronc.
說(shuō)實(shí)話,他看起來(lái)衣衫襤褸,心不在焉,不像是莊園里那些可怕的獵場(chǎng)管理員之一,但他制服的徽章確實(shí)是公爵的徽章,科西莫把自己壓在樹(shù)干上。
Comme Flocard ne répondait pas à ses attentes, Charles, passablement énervé à la fois par ce qu'il pensait et par le manque de réaction du fonctionnaire ministériel, ajouta : – Franchement, ils abusent de la situation, vous ne trouvez pas ?
由于沒(méi)有得到期待的回答,夏爾很顯然被他自己腦子里的想法,同時(shí)也被那位在部里做事的公務(wù)員的無(wú)動(dòng)于衷惹得有些惱怒,便補(bǔ)充了一句:" 說(shuō)實(shí)在的,他們?yōu)E用了時(shí)勢(shì),您不覺(jué)得嗎?"
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com