伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La joie pétille dans ses yeux.

〈引申義〉他眼睛里閃耀著喜悅的光芒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

國(guó)家地理

Je ne savais pas que la glace pétillait.

我之前不知道冰還會(huì)噼啪作響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Wang Miao remarqua que ses yeux pétillaient d'excitation.

汪淼注意到他眼中放出興奮的光來

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

J'ai quitté les gorges pour Saint-Galmier, la ville qui pétille.

我離開了峽谷去圣加爾米耶,城市閃閃發(fā)光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
時(shí)尚密碼

?a doit pétiller, ?a doit dilater les pupilles !

必須是閃閃發(fā)光,讓人眼前一亮!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

On était en hiver ; deux b?ches pétillaient dans la cheminée.

那時(shí)正是冬季,兩根木柴在壁爐里劈啪作響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Borte, sa fiancée, a le même age que lui et ses yeux pétillent d'intelligence.

他的未婚妻 Borte 和他同齡,眼睛里閃爍著智慧的光芒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
名作短篇

Les batteries semblaient avoir un langage, les caissons retentissaient et l'airain pétillait.

電池仿佛有一種語言,沉箱響亮,黃銅熠熠生輝

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il n'y avait plus de sourire bienveillant sur son visage et ses yeux ne pétillaient plus de malice derrière ses lunettes en demi-lune.

沒有慈祥的微笑,鏡片后的眼睛里沒有了愉快的火花。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Rogue resta immobile, bouillant de rage, en regardant alternativement Fudge qui paraissait outré par sa conduite et Dumbledore dont les yeux pétillaient derrière ses lunettes.

斯內(nèi)普情緒激昂地站在那里,從福吉瞪到鄧布利多,福吉對(duì)斯內(nèi)普的言行驚詫不已,鄧布利多的眼睛在鏡片后面眨動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

La tête penchée sur son bock il regardait la mousse blanche pétiller et fondre, et il se demandait : ? Est-ce possible qu’on croie une chose pareille ? ?

他腦袋低下,對(duì)著啤酒杯看著白色泡沫起來又消失掉,于是他考慮這樣又使人家能相信嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《西游記》法語版

C’est l’époque ou la carpe brillante prête à se changer en dragon est r?tie sur la flamme ; c’est le temps oh le bois sec rongé par les vers pétille dans l’atre.

龍門鮮鯉時(shí)烹煮,蟲蛀干柴日燎烘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Dès lors, ce souvenir de Léon fut comme le centre de son ennui ; il y pétillait plus fort que, dans un steppe de Russie, un feu de voyageurs abandonné sur la neige.

從這時(shí)起,對(duì)萊昂的回憶仿佛是她憂郁的中心;回憶在憂郁中閃閃發(fā)光,好像漂泊的游子在俄羅斯大草原的雪地里留下的一堆火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il était midi ; les maisons avaient leurs volets fermés, et les toits d’ardoises, qui reluisaient sous la lumière apre du ciel bleu, semblaient à la crête de leurs pignons faire pétiller des étincelles.

時(shí)間已是中午;家家戶戶都關(guān)了窗板,青石板屋頂在藍(lán)天的強(qiáng)光下閃閃發(fā)亮,人字墻的墻頭好像在冒火花。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Après un moment, l'immense carte mère formée par les trente millions de soldats de l'empire des Qin parut se liquéfier et pétiller de lumières vacillantes, des millions de drapeaux s'étaient mis à frétiller.

一時(shí)間,下面大地上三千萬人構(gòu)成的巨型主板仿佛液化了,充滿了細(xì)密的粼粼波光,那是幾千萬面小旗在揮動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Au bout de quelques secondes, la chambre et le mur d’en face furent éclairés d’une grande réverbération rouge et tremblante. Tout br?lait. Le baton d’épine pétillait et jetait des étincelles jusqu’au milieu de la chambre.

幾秒鐘過后,那屋子里和對(duì)面墻上都映上了一片強(qiáng)烈的、顫巍巍的紅光。一切都燒了。那根刺棍劈啪,火星直爆到屋子中間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

Pilar Ternera, sa mère, qui lui avait fait pétiller le sang dans les veines lorsqu'il la vit dans le cabinet de daguerréotypie, l'obséda d'une manière aussi irrésistible qu'autrefois José Arcadio, puis Aureliano.

他的母親皮拉爾·特爾內(nèi)拉 (Pilar Ternera) 在銀版照相柜里看到她時(shí),她的血液在他的血管中閃閃發(fā)光,她對(duì)他的癡迷就像何塞·阿爾卡迪奧 (José Arcadio) 和當(dāng)時(shí)的奧雷里亞諾 (Aureliano) 曾經(jīng)一樣不可抗拒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

Au théatre, Bouquet a l'oeil qui pétille, le visage qui s'anime.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LEGEND

Après... Non, si t'as le regard qui pétille, oui, tu prends du plaisir.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
誰是下一任糕點(diǎn)大師?

Donc pour que ?a pétiller, je vais mettre 50 g de pétales.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com