伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

En 1815, le roi Louis XVIII fait exhumer les ossements et fait batir une chapelle au même endroit.

1815年,路易十八挖出了他們的骸骨,并在相同的地點(diǎn)建造了一座禮拜堂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces ossements, dit Ezéchiel, sont la Maison d'Isra?l.

以西結(jié)說,這些骨頭是以色列的房子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son père, passionné de linguistique fait des recherches sur les "Jiaguwen", caractères chinois inscrits sur des ossements.

她迷戀語言學(xué)的父親一直從事著對(duì)甲骨文的研究,這是中國刻在龜甲和獸骨上的一種文字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au début d'avril, les premiers échantillons d'ossements ont été envoyés pour identification formelle au laboratoire ADN.

初,第一批取樣被送往DNA實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行正式辨認(rèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces 21 dépouilles ont été autopsiées et des échantillons d'ossements ont été envoyés pour identification au laboratoire ADN.

對(duì)這21具遺體進(jìn)行了解剖并將骨骼樣本送交DNA分析。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans un des passages les plus célèbres de la Bible, le prophète décrit comment il parvint à une vallée remplie d'ossements.

先知在他最著名的《圣經(jīng)》段落中,描述了他怎樣來到一個(gè)尸骨遍地的山谷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les ossements de?23 des victimes subissaient encore différents tests mais dans les 44?autres cas, les victimes avaient été identifiées et les enquêtes correspondantes avaient été entreprises.

對(duì)于23名受害者的遺骸仍然在進(jìn)行各種檢驗(yàn),但在其他44起案件中,受害者已經(jīng)查明,并正在進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'identification d'ossements humains, de restes humains en état de décomposition avancée ou non identifiés pour d'autres raisons est importante tant d'un point de vue légal qu'humanitaire.

從法律和人道主義方面而言,識(shí)別骸骨、嚴(yán)重腐爛的遺骸或因其它原因未識(shí)別的遺骸具有重要意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité international de la Croix-Rouge a donc gardé tous les ossements pour les analyser afin de déterminer les causes et la date du décès.

所有遺骨都必須交給紅十字委員會(huì),以確定這些遺骨是否屬于這位飛行員,如果屬于,應(yīng)確定他的死因和死亡日期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enfin, les dispositions qui ont trait au rapatriement des dépouilles humaines ont été manipulées de fa?on inacceptable par certains états pour leur permettre de continuer à détenir les ossements et les objets autochtones.

最后,關(guān)于遣返人類遺骸的條款是一些國家為了使他們能夠持有土著人的遺骸和人工制品而設(shè)計(jì)出來的,這是令人不能接受的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Alors tu vas jurer sur les ossements de ton père, sur l’honneur de ta mère, sur la croix de ta foi, de ne parler contre nous ou de lever la main sur nous ni maintenant ni plus tard.

那你先發(fā)誓,以你父親尸骨的名義,你母親貞潔的名義,還有你的信仰,無論是現(xiàn)在還是將來你都不會(huì)背叛我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La délégation a fait état de la création d'une banque d'ADN destinée à?faciliter l'identification des ossements des personnes retrouvées dans les fosses communes, ainsi que d'une unité d'identification virtuelle chargée de coordonner les activités de?toutes les antennes de police judiciaire impliquées dans cette mission.

代表團(tuán)說,已建立了基因庫,以便對(duì)在萬人坑已挖掘的尸體的識(shí)別;并成立了虛擬識(shí)別股,以協(xié)調(diào)參與此項(xiàng)工作的所有司法和警察機(jī)構(gòu)的活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La délégation a fait état de la création d'une banque d'ADN destinée à?faciliter l'identification des ossements des personnes retrouvées dans les fosses communes, ainsi que d'une unité d'identification virtuelle chargée de coordonner les activités de toutes les antennes de police judiciaire impliquées dans cette mission.

代表團(tuán)說,已建立了基因庫,以便對(duì)在萬人坑已挖掘的尸體的識(shí)別;并成立了虛擬識(shí)別股,以協(xié)調(diào)參與此項(xiàng)工作的所有司法和警察機(jī)構(gòu)的活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mettre en place les mécanismes voulus pour donner effet à la loi no?25517 en vue de rendre aux peuples autochtones les ossements de leurs ancêtres exposés dans les musées et les collections publiques ou privées, en confiant la coordination de ces mécanismes à l'INAI et en y faisant participer les peuples autochtones.

執(zhí)行為有效實(shí)施第25.517號(hào)法所需的機(jī)制,讓土著社區(qū)獲得博物館和/或公共或私人收藏的任何土著人遺體,通過有土著民族參加的土著研究所協(xié)調(diào)這些機(jī)制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est ainsi que seuls quelques ossements, d'un poids total de 19,4?grammes, ont été remis au Comité, lequel n'a pas été en mesure d'en remettre une partie aux autorités saoudiennes aux fins d'analyse dans un laboratoire international de leur choix, conformément au plan qui avait été prévu par le Comité et que l'Iraq avait accepté.

因此,紅十字委員會(huì)無法按照紅十字委員會(huì)所提、伊拉克所同意的計(jì)劃所規(guī)定,將其分為兩份,一份給沙特方面,以供在其選擇的任何國際實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行分析,另一份給紅十字委員會(huì)在一所瑞士實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行分析。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à propos de l'Unité de justice et de paix, la Colombie a réitéré son engagement visant à accélérer le processus d'établissement de la vérité; à accélérer l'identification des ossements humains de fa?on à les restituer à la famille du défunt; et à faire procéder à des enquêtes sur les infractions qui avaient été commises par des personnes démobilisées contre des femmes et des enfants, en particulier la violence sexuelle et l'enr?lement d'enfants.

關(guān)于《正義與和平法》,哥倫比亞重申,它致力于加快尋求真相的進(jìn)程;加快識(shí)別尸體,以將其交給家屬;了解和調(diào)查遣散人員對(duì)婦女和兒童所犯的罪行,特別是性暴力和招募兒童活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

國家地理

Qu'est-ce qui se cache derrière ces ossements?

這些骨骸背后隱藏著什么

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Madeleine Colani découvre alors une grotte à cheminée, qui comprend de nombreux ossements calcinés.

瑪?shù)铝铡た评岚l(fā)現(xiàn)了一個(gè)有煙囪的洞穴,里面有許多燒焦的骨頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

On va les payer grassement pour qu'ils partent et qu'ils emmènent les ossements de leurs ancêtres.

我們會(huì)用豐厚的報(bào)酬,讓他們帶著祖先的遺骸離開那里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Pendant une demi-heure encore, nos pieds foulèrent ces couches d’ossements.

由于急切的好奇心,我們在這些尸骨上又走了半小時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢慢從頭學(xué)法語

Et qu'est-ce qu'il y a là-dedans? Des ossements?

里面是什么?骸骨?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

C’étaient les ossements d’un innombrable troupeau de b?ufs, amoncelés et blanchis.

那是無數(shù)頭牛的骨骼,在那里堆著,白生生的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Que les ossements du père, donnés en toute ignorance, fassent rena?tre son fils !

“父親的,無意中捐出,可使你的兒子再生!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

En analysant ces ossements, les chercheurs sont parvenus à estimer la consommation de ma?s de leurs propriétaires.

研究人員通過分析這些骨骼,估算了墓主人生前玉米的攝入量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

La singularité de cette découverte tient à la date de ces ossements qui remontent à 31.000 ans.

這一發(fā)現(xiàn)的奇點(diǎn)是由于這些骨頭的年代可以追溯到 31000 年前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Oui, sans doute. Vois cette poussière que nous foulons aux pieds, ces ossements épars sur le sol.

“你看我們現(xiàn)在踏著的這些灰——這些分散在地上的骨頭?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Il me semblait que mes lourdes semelles de plomb écrasaient une litière d’ossements qui craquaient avec un bruit sec.

我覺得我的沉重的鉛鐵靴底踏上了骸骨堆成的床墊,發(fā)出干脆的聲響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然=未來

La particularité, c’est que les insectes ils ont un exosquelette, c’est-a-dire que c’est comme si leurs ossements étaient extérieurs.

特別之處在于,昆蟲有一個(gè)外骨骼,也就是說好像他們的骨頭露在外面一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les ossements d'un vieux samoura? ont été retrouvés dans un cercueil, dans les murs, durant les fouilles archéologiques.

在考古發(fā)掘過程中,在棺材、墻壁上、在棺材里發(fā)現(xiàn)了一位老武士的骨頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Durant des travaux de réparations, en 1970, les ossements d'une dizaine de personnes sont retrouvés dans les murs du tunnel.

在1970年的維修工作中,在隧道壁上發(fā)現(xiàn)了十幾個(gè)人的骨頭

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans cette terre excavée sont apparus beaucoup d'ossements.

在這個(gè)挖掘出來的土地上出現(xiàn)了許多骨頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les archéologues ont ainsi constaté la présence d'ossements de cerf, de daim, de chevreuil, d'aurochs, ou de rhinocéros.

考古學(xué)家發(fā)現(xiàn)了鹿、斑鹿、狍子、原?;蛳5?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">骨頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

D'autant qu'aux Etats-Unis, les propriétaires peuvent vendre les ossements découverts.

- 特別是在美國,業(yè)主可以出售發(fā)現(xiàn)的骨頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le maire a fini par reconna?tre qu'il s'agissait d'ossements humains.

- 市長最終認(rèn)出了他們是人骨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Et je me suis retrouvé dans cette partie où il y a beaucoup d'ossements.

我發(fā)現(xiàn)自己在這個(gè)有很多骨頭的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

à moins que tu ne pense mettre les ossements en loterie.

除非你想把骨頭放在彩票里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com