伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Il est orphelin de père.

他是個失去父親的孩子

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收養(yǎng)了孤女卡米爾,一位安南公主

評價(jià)該例句:好評差評指正

En Afrique, un orphelin meurt du sida toutes les quatre secondes.

在非洲,每4秒種就有1名孤兒死于愛滋病.

評價(jià)該例句:好評差評指正

Troisièmement, nous devons soutenir les orphelins du sida.

第三,我們必須支持艾滋病孤兒。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Trois quarts de ces enfants seront des orphelins du sida.

這些孩子中有四分之三將因艾滋病而淪為孤兒。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La communauté internationale doit cesser de la traiter en orpheline.

國際社會不應(yīng)把它視為孤兒。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une subvention de l'état est garantie pour les orphelins.

保證向孤兒提供國家助學(xué)金。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces enfants sont soit orphelins soit issus de familles sans ressources.

這些兒童不是孤兒就是來自貧窮的家庭。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elles ont adopté des orphelins et des enfants issus de viols.

她們收養(yǎng)了由于強(qiáng)奸出生的孤兒和兒童。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une aide particulière devrait également être accordée aux orphelins du sida.

此外,還應(yīng)該向艾滋病孤兒提供特別援助。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les conséquences sociales sont importantes pour les orphelins et les enfants vulnérables.

孤兒及弱勢兒童問題的社會影響是嚴(yán)重的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Gouvernement assure aux orphelins et aux enfants vulnérables des aides sociales mensuelles.

我國政府每月給孤兒和易受害兒童提供社會補(bǔ)助金。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cinquièmement, nous devons nous tourner vers les autorités communautaires pour protéger les orphelins.

第五,我們必須促使社區(qū)當(dāng)局關(guān)心孤兒問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous devons tous nous occuper des orphelines, et nous les envoyons aussi à l'école.

我們都必須照顧孤兒,我們也讓這些孤兒上學(xué)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les enfants adoptés par un assuré ont droit à l'assurance s'ils sont orphelins.

若受保人領(lǐng)養(yǎng)了兒童,只要被領(lǐng)養(yǎng)兒童是孤兒,即有權(quán)享受保險(xiǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il y aurait en outre dans le pays quelque 680?000 orphelins du sida.

據(jù)估計(jì),有68萬名患有艾滋病的孤兒,他們的父母都已死于該疾病。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La prévention offre le meilleur moyen d'éviter de faire de nouveaux orphelins à l'avenir.

要做到今后不再出現(xiàn)孤兒,就應(yīng)從預(yù)防著手。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La nation swazie a jugé qu'il fallait aider les orphelins, en particulier dans leur éducation.

斯威士蘭國覺得應(yīng)當(dāng)援助孤兒,尤其是協(xié)助他們接受教育。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'on estime qu'il a fait plus de 80?000 orphelins en Namibie.

據(jù)估計(jì),艾滋病毒/艾滋病在納米比亞造成了8萬多孤兒。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il fait également beaucoup d'orphelins et accro?t la susceptibilité des enfants séropositifs à d'autres maladies.

此外,它還造成許多孤兒,而且感染艾滋病毒的兒童很容易感染其他疾病。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Et orphelins tous les deux … Oui … orphelins tous les deux.

“又都是孤兒。嗯… … 都是孤兒?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Je ne défendrai point la veuve et je n’attaquerai point l’orphelin.

我不用去保護(hù)什么寡婦,也不用去攻擊什么孤兒。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Topito

Il va donc choper 22 orphelins et les séparer en 2 groupes.

所以他要去找22個孤兒,把他們分成兩組。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Harry Potter devient un jeune orphelin ayant perdu ses parents de manière tragique.

哈利-波特成為一個不幸失去父母的小孤兒

評價(jià)該例句:好評差評指正
神話傳說

Le roi dépêcha deux hommes avec ordre de se saisir de l'orpheline.

國王派了兩個人,命令他們抓住這個孤女。

評價(jià)該例句:好評差評指正
動物世界

Cette femelle agée de 2 ans environ est orpheline et elle est mignonne comme tout.

這只雌性長臂猿大概2歲,它是孤兒,它真的太萌了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
你在哪里?

L’idée d’être une mère avant d’ être une orpheline, ?a ne te tente pas ?

比起當(dāng)一個孤兒你更想當(dāng)一個媽媽,對不對?”

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Combeferre, qui parlait ainsi, n’était pas orphelin.

公白飛這樣講,他自己也并不是孤兒。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le petit Simon Bolivar devient donc orphelin.

小西蒙·玻利瓦爾成了孤兒

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Elle fut déclarée orpheline de père et de mère.

她被宣稱父母雙亡。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Harry est un enfant, Adrian, orphelin de ses deux parents.

“哈里是個孩子,阿德里安,而且是個孤兒,他的雙親都已經(jīng)過世了。”

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Cet orphelin avait adopté les peuples.

孤兒認(rèn)人民為父母。

評價(jià)該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Tomas Meyer, orphelin de père et de mère, était un étudiant suspect.

托馬斯·梅耶,父母雙亡,是一名思想不純正的大學(xué)生。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Pour les orphelins : cinq cents livres.

救濟(jì)孤兒五百利弗。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Les familles veuves ou orphelines n’avaient pas besoin de le demander, il arrivait de lui-même.

寡婦和孤女的家,不用請,他自己就會去的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

En ma double qualité de neveu et d’orphelin, je devins son aide-préparateur dans ses expériences.

由于我是個孤兒,又是他的侄子,我成了他科學(xué)實(shí)驗(yàn)中的助手。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Palmashow

Les ch?meurs sans travail, les orphelins sans père

沒工作的失業(yè)者,沒有父親的孤兒。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

C'est donc un orphelin doublé d'un veuf, agé de vingt ans seulement, qui repart en Europe.

因此,一個孤兒,一個只有二十歲的鰥夫回到了歐洲。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神話傳說

Un père de famille, à sa mort, laissa deux orphelins : un fils, Daouda, et une fille, A?ssata.

當(dāng)一位父親去世時,他留下了兩個孤兒:一個兒子Daouda和一個女兒A?ssata。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Notre histoire commence lorsque la jeune orpheline de 12 ans, Miyo, est désignée comme cadeau des dieux.

我們的故事要從12歲的孤兒-美代說起,她被當(dāng)作一份禮物獻(xiàn)給神靈。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com