伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Après plusieurs jours de doute, il a opté pour cette solution.

他遲疑了幾天之后, 決定采取這個解決辦法。

評價該例句:好評差評指正

Des études ont montré que ce No?l, les Fran?ais optent en cadeau "vert".

研究顯示,今年圣誕節(jié),法國人更傾向選送“綠色”環(huán)保禮物。

評價該例句:好評差評指正

Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.

選擇談論式和開放式的姿勢。

評價該例句:好評差評指正

Pour l’occasion, l’actrice avait opté pour du sexy-chic.

在這次場合,這位女演員著裝性感又不失可愛。

評價該例句:好評差評指正

à sa majorité, il pourra opter entre la nationalité fran?aise et brésilienne.

到了成年以后他可以在法國籍和巴西籍之間作出選擇

評價該例句:好評差評指正

Elles découragent les états non nucléaires d'opter pour les armes nucléaires.

它們阻止無核武器國家選擇擁有核武器。

評價該例句:好評差評指正

Mieux comprendre les facteurs qui encouragent les gens à opter pour le terrorisme.

加深了解促使民眾選擇恐怖主義的因素。

評價該例句:好評差評指正

Bertrand Delano?, actuel maire de Paris, avait opté en 2003 pour le mouton, moins impressionnant.

現(xiàn)任巴黎市長,就是在2003年借助一只綿羊成功上位。

評價該例句:好評差評指正

Il existe également des cliniques privées desservant les personnes qui optent pour un traitement payant.

另有私人診所,適應選擇自費者的醫(yī)療需要。

評價該例句:好評差評指正

Les déshérités en patiront si l'on n'opte pas pour une formule prudente et équilibrée.

除非采取謹慎與平衡的辦法,否則窮人將遭殃。

評價該例句:好評差評指正

Les?personnes qui optent pour l'une de ces nationalités ne peuvent pas conserver l'autre.

選擇任一國籍的人不得保留另一國籍。

評價該例句:好評差評指正

Il?importe de peser les facteurs environnementaux et doctrinaux avant d'opter pour telle ou telle approche.

必須在選擇具體方法之前權衡環(huán)境和信條方面的因素。

評價該例句:好評差評指正

L’amour de rencontrer qui ne souhaitent pas de répéter les erreurs du passé, il a été opté.

再遇見相愛的人便不希望重蹈覆轍,于是選擇分居。

評價該例句:好評差評指正

Pour lequel de ces deux feux opteront-ils?

他們將選擇這兩種火中的哪一種?

評價該例句:好評差評指正

Le Portugal opte donc pour la variante B.

因此,葡萄牙支持備選案文B。

評價該例句:好評差評指正

L'acheteur avait opté pour la résolution du contrat.

買方選擇了宣告合同無效。

評價該例句:好評差評指正

Au contraire, on a opté pour des mesures unilatérales.

不過現(xiàn)已采取了各種單方面措施。

評價該例句:好評差評指正

De nombreux Turkmènes ont opté pour la nationalité russe.

許多土庫曼人加入了俄羅斯國籍。

評價該例句:好評差評指正

Environ 14?% ont opté pour la citoyenneté israélienne25.

大約14%已選擇成為以色列公民。

評價該例句:好評差評指正

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女的女外交官選擇后一種方式。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Food Story

Et voilà pourquoi ils ont plut?t opté pour une préparation haut de gamme de la sardine.

這就是為什么他們選擇了一種頂級的沙丁魚。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

C'est déjà plus difficile d'opter entre et et puis.

要在‘而且’和‘然后’之間作選擇就難一些了。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Ton futur mari avait opté pour une formule complète, vol plus séjour.

“你那個未來丈夫選擇了機票加酒店的套票。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Jean-Fran?ois, lui, a opté pour l'injection de ce gaz dans le réseau.

Jean-Fran?ois選擇了將天然氣注入電網(wǎng)。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

J'ai opté pour la version ballerines basses, parce que je les trouve trop mimi.

選擇了低幫芭蕾鞋版本,因為我覺得它們太可愛了。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Mais Daniel a opté pour une autre astuce, raccourcir sa valise en démontant les roues.

但是丹尼爾選擇了另一個辦法,通過拆掉輪子來縮短行李箱的尺寸。

評價該例句:好評差評指正
Météo à la carte

Et pour garnir sa complète, Catherine opte pour un mélange d'emmental et de comté.

為了豐富可麗餅的口感,凱瑟琳選擇了埃門塔爾奶酪與孔泰奶酪的搭配。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Mais faites attention à toujours opter pour des modèles de chaussures confectionnées dans de belles matières.

但是注意一定要選擇使用很好的材料做成的鞋子。

評價該例句:好評差評指正
Totem 法語學習

Eux aiment voyager et ils ont longtemps opté pour l’union libre et sans enfant.

他們喜歡旅行,并且很長一段時間都單身沒有孩子。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Mais pour les situations banales non dangereuses, opte pour une conversation plut?t que pour un ultimatum.

但對于非危險的平凡情況,選擇對話而不是最后通牒。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Progressivement, ils optent pour le papier l'appellent ainsi le 'cerf-volant en papier' : le zhiyuan.

漸漸地,他們選擇用紙來制作“紙風箏”:紙鳶。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Pour le défilé Dior, on a opté pour un look assez coloré, avec un petit sac rose.

參加迪奧的走秀,我們選擇了一個比較色彩繽紛的裝扮,搭配一個粉色的小包包。

評價該例句:好評差評指正
Météo à la carte

Si vous optez pour une pate toute faite, prenez-en deux pour qu'il y ait de l'épaisseur.

如果你選擇現(xiàn)成的面團,用兩個,這樣就比較厚實。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

En revanche, les chasseurs du groupe Hadza, des collines de Kidero en Tanzanie, optent pour un sifflement mélodique.

而坦桑尼亞基德羅山地區(qū)的哈扎族獵人則采用一種旋律優(yōu)美的口哨聲。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Vous pouvez opter pour la voie de la conciliation en forgeant des alliances avec d'autres joueurs en ligne.

你可以選擇通過與其他在線玩家建立聯(lián)盟來采取調和的方式。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

On comptait l'argent qu'on avait ; nous avions opté pour des baguettes de pain et des tranches de jambon.

大家把身上的錢掏出來數(shù)了數(shù),我們決定買些長棍面包和切片火腿肉。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 4 (B2)

Bien s?r, ?a valorise votre CV et puis vous pouvez aussi opter pour notre orientation ? Double compétence ? .

當然,這使你的簡歷增值,此外,你還可以選擇我們提供的“雙重能力”。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Après plusieurs essais, il a opté pour ces lunettes à 80 euros.

- 經過多次嘗試,他選擇了這款 80 歐元的眼鏡。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Léger remaniement, cela veut dire qu'Emmanuel Macron a opté pour la prudence.

輕微的改組,這意味著埃馬紐埃爾·馬克龍選擇了謹慎。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ne vaudrait-il pas mieux réduire sa consommation de sucre qu'opter pour l'aspartame?

減少糖的攝入量不是選擇阿斯巴甜更好嗎?

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com