伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Il para?t que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

聽說這部電影還獲了奧斯卡提名了呢!

評價該例句:好評差評指正

Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.

我從昨晚“世界”報獲悉你被授予了榮譽(yù)團(tuán)騎士級獎?wù)?/span>。

評價該例句:好評差評指正

Il obtient plusieurs nominations aux oscars.

他多次受到奧斯卡獎提名。

評價該例句:好評差評指正

Il n'a jamais pu encaisser (fam).ma nomination.

他從不肯接受我的任命。

評價該例句:好評差評指正

Tous les milieux ont bien accueilli sa nomination.

她的任命也得到各界的歡迎。

評價該例句:好評差評指正

Le Tribunal peut faire des propositions concernant sa nomination.

法庭可以就審計人的任命作出提議。

評價該例句:好評差評指正

Il sera procédé de même pour les nouvelles nominations.

委員會新的任命將遵循同樣的任命程序

評價該例句:好評差評指正

Nous saluons également la nomination d'un Premier Ministre.

我們還歡迎任命一位總理。

評價該例句:好評差評指正

Le secrétariat a notifié aux deux Coprésidents leur nomination.

秘書處已向這兩位當(dāng)選的聯(lián)席主席通報了其獲選情況。

評價該例句:好評差評指正

Les consultations se poursuivent concernant la nomination du Président.

有關(guān)提名達(dá)爾富爾-達(dá)爾富爾對話和協(xié)商主席的磋商仍在進(jìn)行之中。

評價該例句:好評差評指正

Le Conseil a approuvé cette nomination le même jour.

27日,秘書長通知安理會,他打算提名布利克斯先生,理事會于當(dāng)日稍后核準(zhǔn)了這一提名。

評價該例句:好評差評指正

Cela permettrait de combiner la nomination et l'élection.

這種辦法可結(jié)合任命和選舉的要素。

評價該例句:好評差評指正

De tels faits suffiraient généralement pour empêcher une nomination.

如有此類事情發(fā)生,一般即構(gòu)成取消被提名人資格的充足理由。

評價該例句:好評差評指正

Nous nous félicitons également de la nomination de S.

我們還歡迎阿富汗常駐代表查希爾·塔寧先生閣下被任命為這一進(jìn)程的主持人。

評價該例句:好評差評指正

Le PRéSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝賀候任總干事獲得任命。

評價該例句:好評差評指正

J'aimerais savoir à quel moment pourrait survenir cette nomination.

如蒙在將要作此項任命時予以通報,我們將不勝感激。

評價該例句:好評差評指正

Les présidents des organes subsidiaires sont informés de ces nominations.

這些任命將通知各附屬機(jī)構(gòu)主席

評價該例句:好評差評指正

La même procédure sera suivie pour la nomination du procureur.

檢察官的任命將遵循同樣的程序。

評價該例句:好評差評指正

Représentation accrue des femmes dans les postes pourvus par nomination.

改善婦女在媒體中的形象和與婦女權(quán)利相關(guān)的事宜。

評價該例句:好評差評指正

L'Union européenne se félicite sincèrement de sa récente nomination.

歐洲聯(lián)盟確實贊賞最近對她的任命。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2020年度最熱精選

The Irishman de Martin Scorsese, produit par Netflix, recueille aussi 10 nominations.

網(wǎng)飛出品,馬丁·斯科塞斯執(zhí)導(dǎo)的《愛爾蘭人》,也獲得了十項提名。

評價該例句:好評差評指正
Le nouveau Taxi 你好法語 3

Les nominations seront annoncées le 2 février.

提名名單將于2月2日公布。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Ces élections législatives entra?nent alors la nomination d'un nouveau Premier ministre qui composera un nouveau gouvernement.

議會選舉會導(dǎo)致任命一位新總理,他將組建新政府。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Un r?le qui lui vaudra une première nomination aux Oscars.

這個角色為她贏得第一次奧斯卡提名

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

1917 recueille aussi plusieurs nominations, le film britannique signé Sam Mendes vient juste de gagner les Golden Globes...

《1917》也獲得了數(shù)項提名,這部由薩姆·門德斯導(dǎo)演的英國電影剛剛才獲得了金球獎。

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

L’Etat n’a pas d’influence sur la nomination des évêques, curés, pasteurs ou rabbins.

政府無法干預(yù)主教、神父、牧師及猶太教教士的任命。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils savaient ce que signifiait pour lui sa nomination à un poste de professeur.

他們知道擔(dān)任教師對他來說意味著什么。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Quand il eut re?u la lettre lui annon?ant sa nomination, il la présenta, le jour même, à sa famille.

在他接到了任命通知以后當(dāng)天他就將信給家里看了。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

C’était pour s’amuser, une fa?on de tuer le temps, en attendant sa nomination de sergent de ville.

這是為了消遣,打發(fā)時間,而等待當(dāng)局任命他去當(dāng)警察。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitis

à part la nomination du pape, il n’y a guère d’élection plus opaque.

除了教皇的任命之外,幾乎沒有比這更不透明的選舉了。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年1月合集

Les élus démocrates sont contre cette future nomination.

當(dāng)選的民主黨人反對未來的任命。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

5 commissaires européens s'étaient élevés contre cette nomination.

5名歐盟委員反對這一任命

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Mais l'attente de la nomination du prochain Premier ministre persiste.

但對任命下一任總理的期待依然存在。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

A l'annonce de sa nomination à Matignon, E.Borne est en larmes.

當(dāng)他被任命為 Matignon 的消息宣布時,E. Borne 淚流滿面。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年8月合集

Il a été promu aujourd'hui, le conseil des ministres a validé sa nomination.

他今天被提拔,部長會議確認(rèn)了他的任命。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

E. Borne a de son c?té voulu dédier sa nomination à toutes les petites filles.

E. Borne 則想把他的任命獻(xiàn)給所有的小女孩。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Ce qui n'a pas empêché les 11 sénateurs républicains de voter aujourd'hui pour sa nomination.

這并沒有阻止11名共和黨參議員今天投票支持他的提名

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

José Arcadio Buendia ne regarda même pas la nomination.

何塞·阿爾卡迪奧·布恩迪亞 (José Arcadio Buendia) 甚至沒有看這個任命。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年4月合集

La nomination de cet ancien ministre sunnite de la Culture est soutenue par Washington et Ryad.

任命這位前遜尼派文化部長得到華盛頓和里亞德的支持。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

D'autres alliés rejoignent la conjuration comme l'archevêque de Pise, les Médicis s'étaient opposés à sa nomination, ou encore le duc d'Urbino.

其他盟友也加入了陰謀,如比薩大主教,美第奇家族反對任命也就是烏爾比諾公爵。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com