伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les jambes sont également musclées.

雙腿也很有力氣

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La réaction de l'armée, très musclée, ne s'est pas fait attendre.

正規(guī)軍及時(shí)予以強(qiáng)有力反擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les opérations de maintien de la paix sont-elles indiquées lorsqu'il faut une intervention plus musclée?

在需要有更有力行動(dòng)的情況下,維和行動(dòng)是否得當(dāng)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela exige une culture stratégique encourageant l'intervention précoce, rapide et, si nécessaire, musclée.

這就需要一種戰(zhàn)略文化,這種戰(zhàn)略文化促進(jìn)早期、迅速、必要的話強(qiáng)有力的干預(yù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus la réaction est musclée, plus elle exige d'être avalisée au plus haut niveau.

反應(yīng)越有力,授權(quán)標(biāo)準(zhǔn)就越高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une tache immense, qui exige une force musclée, une force qui jouisse de la confiance des victimes.

這是一項(xiàng)巨大的任務(wù),需要一支強(qiáng)大的部隊(duì),一支得到受害者信任的部隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une considération particulièrement importante dans les situations volatiles, quand la mission doit opérer selon des règles d'engagement musclées.

在維持和平特派團(tuán)必須根據(jù)強(qiáng)有力的接戰(zhàn)規(guī)則開(kāi)展行動(dòng)的動(dòng)蕩局勢(shì)中,這一點(diǎn)是尤為重要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La MONUC allait désormais adopter une attitude musclée, comme elle avait d? le faire le 29 février en abattant un milicien.

聯(lián)剛特派團(tuán)從現(xiàn)在起將與它在2月29日一名民兵被殺害時(shí)所做的那樣,采取一種強(qiáng)有力的姿態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une approche axés sur les résultats en matière de budgétisation exige une gestion musclée et une définition claire des activités interdépendantes.

對(duì)預(yù)算編制采用一種著重結(jié)果的做法需要有得力的管理和對(duì)交叉活動(dòng)的明確定義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces mandats constituaient l'un des volets des missions de maintien de la paix ??musclées?? qu'il était demandé à l'ONU de déployer.

保護(hù)平民任務(wù)已被視為要求聯(lián)合國(guó)部署的“強(qiáng)力”維持和平特派團(tuán)的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Alors que la croissance chinoise se poursuit à un rythme élevé, les mouvements de protestation ne faiblissent pas, malgré une répression fort musclée.

正當(dāng)中國(guó)創(chuàng)造著更快的增長(zhǎng)速度的時(shí)候,盡管管制更加強(qiáng)硬,那些活動(dòng)卻并沒(méi)有減弱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour que cela se produise, il faut mettre en place des modalités administratives et sécuritaires fiables et musclées, après le retrait de Gaza.

要做到這一點(diǎn),必須對(duì)撤離后的加沙作出強(qiáng)有力的可靠的安全和行政安排。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre réaction face à une menace immédiate ou imminente à l'intérieur de nos frontières ou venant de l'extérieur sera rapide, musclée et décisive.

對(duì)于我國(guó)疆界以內(nèi)或來(lái)自國(guó)外任何人士的任何實(shí)際或緊迫的威脅,我們將作出迅速、猛烈和果斷的反應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En réponse à l'escalade graduelle de la violence qui a marqué ces 10?derniers jours, Isra?l est en train de prendre des mesures plus musclées.

在過(guò)去10天暴力行為逐步加劇之后,以色列正在采取的更強(qiáng)有力的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a aussi commencé à effectuer des patrouilles ??musclées?? dans les zones tenues par le RUF et elle se prépare à d'autres déploiements avancés.

此外,聯(lián)塞特派團(tuán)已開(kāi)始進(jìn)入聯(lián)陣控制區(qū)積極巡邏,并為推進(jìn)前沿部署作好準(zhǔn)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'après un autre intervenant, certains problèmes mena?aient la paix et la sécurité internationales mais le Conseil se refusait à les aborder de fa?on musclée.

一位發(fā)言者認(rèn)為,有些問(wèn)題的確威脅國(guó)際和平與安全,但安理會(huì)不想“全力以赴處理”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il trouve une expression de plus en plus fréquente dans l'intervention musclée et le r?le important, par exemple, des organisations régionales et sous-régionales africaines.

例如,非洲區(qū)域和分區(qū)域組織所發(fā)揮的重要作用,就清楚而有力地證明了這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le déploiement sur le terrain d'une force internationale ??musclée?? et efficace est la seule fa?on d'avancer, et c'est un fait que nous devons tous reconna?tre.

在實(shí)地部署一支強(qiáng)大和高效率的國(guó)際部隊(duì)是唯一的前進(jìn)方向——這個(gè)事實(shí)已被各方接受。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Face à cette rhétorique musclée, un député membre des libéraux-démocrates, partenaires de la coalition, Simon Hughes, a lancé une mise en garde contre "les solutions simplistes".

面對(duì)這樣強(qiáng)力的說(shuō)辭,一名libéraux-démocrates代表,聯(lián)盟的合作伙伴Simon Hughes實(shí)施了一系列措施來(lái)對(duì)抗“簡(jiǎn)單化的解決方法”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La rébellion mao?ste et l'intervention musclée du Gouvernement ont conduit à une rapide détérioration de la situation au Népal, plongeant le pays dans une crise profonde.

毛主義暴動(dòng)和政府的反應(yīng)不足導(dǎo)致了尼泊爾局勢(shì)的迅速惡化,使的該國(guó)深陷危機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

美麗那點(diǎn)事兒

Nous allons nous muscler en longueur.

我們會(huì)讓肌肉變長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

Elles étaient fines et musclées, elles me faisaient penser à deux bêtes agiles.

他的手細(xì)長(zhǎng)有力,使我想到兩頭靈巧的野獸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B2

De plus en plus d’Européens jouent ainsi à saute- frontières pour muscler leur CV, y compris pour venir en France.

越來(lái)越多的歐洲人出國(guó)以充實(shí)他們的簡(jiǎn)歷,包括來(lái)到法國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2025年2月合集

Pas assez efficace pour les législateurs qui a décidé de la muscler.

對(duì)于決定加強(qiáng)它的立法者來(lái)說(shuō),它還不夠有效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des action plus musclées, demandées par exemple par le préfet de police de Paris.

更多的肌肉行動(dòng),例如巴黎警察局長(zhǎng)的要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

On fait porter des fausses fesses aux femmes pour faire croire qu'elles sont musclées.

女性被迫穿假臀部,讓她們相信自己肌肉發(fā)達(dá)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年4月合集

L’édile s’était illustré par les méthodes particulièrement musclées à l'encontre des manifestants pro européens.

市長(zhǎng)以針對(duì)親歐洲示威者的特別強(qiáng)硬的方法而著稱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Mais il faudrait plut?t muscler tout ?a.

但我們應(yīng)該加強(qiáng)這一切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年8月合集

Polémique relancée par des arrestations musclées de journalistes.

對(duì)記者的粗暴逮捕重新引發(fā)了爭(zhēng)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Les forces de l'ordre interviennent, parfois de fa?on musclée.

秩序的力量有時(shí)會(huì)以強(qiáng)硬的方式進(jìn)行干預(yù)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Certaines ont décidé de muscler leurs offres, mais aussi leurs prix.

有些人決定提高報(bào)價(jià),但也提高了價(jià)格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年1月合集

Démonstration de force et opération musclée, ont dégénéré en actes violents.

展示武力和肌肉操作墮落為暴力行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年1月合集

Réaction musclée également du conseil de sécurité de l'ONU, Christophe Paget.

聯(lián)合國(guó)安理會(huì)克里斯托夫·佩吉特(Christophe Paget)也做出了強(qiáng)烈反應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Sur cette vidéo, l'interpellation musclée d'un homme et d'une femme.

在這段視頻中,一名男子和一名女子被強(qiáng)行逮捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Et permet à l'Arabie saoudite de muscler son discours, vis-à-vis de l’Iran.

并允許沙特阿拉伯加強(qiáng)其對(duì)伊朗的話語(yǔ)權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年6月合集

En Turquie, intervention musclée de la police place Taksim et dans le parc Gezi.

在土耳其,警察對(duì)塔克西姆廣場(chǎng)和蓋齊公園進(jìn)行了嚴(yán)厲的干預(yù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年6月合集

Washington devait s'attendre à une réponse musclée après les dernières déclarations du président américain.

華盛頓預(yù)計(jì)在美國(guó)總統(tǒng)發(fā)表最新聲明后會(huì)做出強(qiáng)硬回應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

La 10e journée d'action se veut plus musclée, affirme le secrétaire local de la CFDT.

CFDT 當(dāng)?shù)孛貢?shū)表示,第十天的行動(dòng)將會(huì)更加有力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年10月合集

Ici, ce groupe de jeunes youtubeurs affiche son soutien de manière musclée à l'ancien président.

在這里,這群年輕的 YouTuber 表達(dá)了他們對(duì)前總統(tǒng)的大力支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

Pour être plus compétitif aux Etats-Unis, il doit se muscler, même s'il n'aime pas ?a.

為了在美國(guó)更具競(jìng)爭(zhēng)力,他必須鍛煉肌肉,即使他不喜歡這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com