Néanmoins, ces dernières années ont été une période mouvementée et difficile.
然而,過去的幾年卻經(jīng)歷了一段紛亂和困難的時期。
Le biélorusse -?langue nationale des Bélarussiens et langue principale de la République du Bélarus?- a une histoire complexe et mouvementée, au cours de laquelle il a connu tour à tour des périodes de prospérité et des périodes de déclin.
白俄羅斯語是白俄羅斯人民的民族語言,也是白俄羅斯共和國的基本語言;它經(jīng)過了復雜的歷史發(fā)展道路,既經(jīng)歷了繁榮時期也經(jīng)歷了衰落時期。
Nous sommes convaincus qu'une action immédiate et concertée de la communauté internationale peut aider le peuple somalien à tourner une nouvelle page de son histoire mouvementée et à créer un environnement propice à la paix, à la stabilité et au relèvement.
我們認為,國際社會立即采取協(xié)調(diào)行動,可幫助索馬里人民擺脫多災多難的歷史,翻開新的一頁,創(chuàng)造一個有助于達成和平、穩(wěn)定與復原的環(huán)境。
De par sa position géographique au carrefour de trois continents et de nombreuses civilisations, le patrimoine culturel chypriote a, au cours des millénaires, été continuellement enrichi, et fournit une vue unique des nombreuses civilisations qui ont existé sur l'?le au cours de sa longue histoire mouvementée.
由于其所處的三大陸和許多文明交叉口的地理位置,塞浦路斯的文化遺產(chǎn)幾千年來一直得到不斷的豐富,并使人們對該島在其漫長和多事的歷史上所存在的許多文明有了深刻的了解。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com