伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Le travail monotone a fini par l'abêtir.

單調(diào)的工作最終使他變得愚鈍。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Répéter une mélodie monotone devant le vert feuillage.

為綠蔭重復(fù)單調(diào)的歌曲。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ma vie est monotone. ... Je m'ennuie donc un peu.

我的生活很單調(diào) ... 我因此感到心煩。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ma vie est monotone. Je chasse les poules, les hommes me chassent.

「 我的生活很單調(diào)。 我獵取雞, 獵人獵取我。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ils aspirent à une vie monotone.

他們向往一種單調(diào)的生活

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pendant les dix années de vie monotone, sa distraction est le canotage le dimanche et pendant les vacances.

在這十年單調(diào)生活中,他唯一的娛樂就是周日在塞納河上劃船和假期。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Blessent mon coeur d'une langueur monotone.

單調(diào)旳憂郁刺傷我心。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il attire l'attention parce qu'il forme des cercles concentriques dans l'extension monotone du désert.

它引起人們的注意,是因?yàn)樗谛问降?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">單調(diào)的沙漠中展現(xiàn)的同心圓。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La?nourriture qu'ils recevaient à la fin de leur détention était monotone et inappropriée.

他們在被拘留后期的伙食很難下咽而且分量不足。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'ouvrier esclave d'une machine qui lui impose un rythme et des actions monotones subit plus qu'il n'agit.

操縱機(jī)器的工人像奴隸一樣,跟隨著機(jī)器的快速節(jié)奏,匆匆地做著枯燥無味的動作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Rarement choisis librement, les stimuli disponibles et les contacts sociaux occasionnels sont, en règle générale, monotones et souvent sans empathie.

僅有的刺激和偶爾的社會接觸很少能由其自由選擇,通常十分單調(diào)且不具移情作用。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ma vie est monotone.Je chasse les poules, les hommes me chassent.Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

很快他(狐貍)又撿起話頭:“我的生活很單調(diào),我追小雞、人追我。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'autome Faisait voler la grive àtravaers l'air atone, Et le soleil dardait un rayon monotone Sur le bois jaunissant où la bise détone.

秋季 斑鳩飛起,劃破凝重的空氣 太陽揮灑著單調(diào)的光輝 發(fā)黃的樹林中,北風(fēng)凄厲。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un jour, les sept princesses, lasses de la vie monotone au Palais céleste peu animé, descendent sur terre pour se baigner dans un étang aux eaux limpides.

一天,七個公主厭倦了單調(diào)乏味天宮生活,便翩翩飄至凡間一個池水清澈的潭中沐浴。

評價(jià)該例句:好評差評指正

écriture lente, histoire monotone, qualité mauvaise, capacité faible de la langue, temps manqué ou désire des jeux d'ordinateur, tous ceux sont des obstacles et des excuses pour arrêter mon blog.

寫字速度慢,可敘性不強(qiáng),筆鋒太差,語言能力太弱,時(shí)間上安排不過來,想玩游戲,所有的所有都將是寫作的障礙,也是停止寫作的借口。

評價(jià)該例句:好評差評指正

------------------------------------------------ Un gars vivant seul, décida un jour que sa vie serait moins monotone s'il avait une bestiole quelconque pour lui tenir compagnie.

" 一天,一個孤獨(dú)的男孩想讓他的生活少些單調(diào),決定養(yǎng)一只小寵物陪他。

評價(jià)該例句:好評差評指正

J'ai voulu écrire depuis longtemps qch, mais comme je suis un peu trop paresseuse, et la vie est toujours monotone, c'est sous ce prétexte que j'ai remis jour apès jour ce petit projet!

早就想寫一些東西,但是由于實(shí)在是太懶,而且又感到生活實(shí)在是很無聊,每天總是重復(fù)著相同的事情,所以遲遲沒有動手.

評價(jià)該例句:好評差評指正

En raison de l'approvisionnement irrégulier et saisonnier en denrées alimentaires et des prix élevés (par rapport aux revenus), le régime alimentaire tend à être monotone, un petit nombre seulement de produits étant consommés pendant une période donnée.

由于糧食供應(yīng)存在不穩(wěn)定性和季節(jié)性,而且價(jià)格高(相對于收入),故飲食趨于單一,少數(shù)食品只能在一些特定時(shí)期才能消費(fèi)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Si la Commission devait subitement émerger de cette stase après tout ce temps pour examiner une question qu'elle a déjà examinée et qui, au surplus, sera examinée par un autre groupe, eh bien, cela nous para?trait plut?t monotone.

如果這個委員會現(xiàn)在要突然擺脫其停頓狀態(tài),討論一個它已經(jīng)討論過,而且另一個小組將要討論的問題----這在我們看來似乎相當(dāng)沒意思。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Des chants monotones se mêlaient au son des tambours et des cymbales.

在那鼓聲冬冬、鐃鈸鏘鏘的鳴奏中還夾雜著單調(diào)的歌聲。

評價(jià)該例句:好評差評指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Samedi 15 ao?t. — La mer conserve sa monotone uniformité.

8月15日星期六海仍舊是那么單調(diào),毫無變化。

評價(jià)該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Oui, la peste, comme l'abstraction, était monotone.

是的,鼠疫正如抽象概念一般單調(diào)而毫無變化。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Le sac des filles

Ce ne sont pas des noirs monotones.

這些都不是單調(diào)的黑

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語有聲小說

Par habitude, plut?t que par go?t, par nécessité aussi, elle avait continué sa vie professionnelle monotone, sans ambition.

通常,由愛好決定,也是需求決定,她通常都是單調(diào)的重復(fù)著生活,沒有一點(diǎn)野心。

評價(jià)該例句:好評差評指正
圣誕那些事兒

C'est assez monotone comme fa?on de faire.

這是一個有點(diǎn)無聊的方式。

評價(jià)該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Mais tout le monde éprouvait des sentiments monotones.

誰的感覺都同樣平淡

評價(jià)該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第二冊

C'est monotone et triste.Je préfère mon appartement ici.

單調(diào)又乏味。我喜歡我在這里的公寓。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Alors, évidemment ?a risque d’être toujours la même chose un petit peu monotone, donc tu peux changer de thème.

當(dāng)然,這有可能總是同一件事情,顯得很單調(diào)所以你可以改變主題。

評價(jià)該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

Pour moi, c'est gris et monotone.

在我看來,這里又灰暗又單調(diào)

評價(jià)該例句:好評差評指正
你在哪里?

Quelques grillons, pour sécher leurs carapaces, avaient repris leur grésillement monotone.

寂靜中,有幾只蟋蟀又開始鳴叫,它們爬出洞口,想要晾一晾被雨淋濕的鎧甲。

評價(jià)該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais (修訂本)第二冊

De toute fa?on, les HLM sont monotones et tristes. Je préfère mon appartement ici.

無論如何,HLM是單調(diào),悲傷的。我更喜歡這里的公寓。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國人眼中的瑞士

L'hymne suisse, en comparaison, c'est un bloc monotone de petites mélodies gentillettes.

相比之下,瑞士國歌,是單調(diào)的可愛小旋律。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Food Story

Pour Julie, 32 ans, plus question de potages monotone et fini le c?té punition.

對于32歲的朱莉來說,湯不再有單調(diào)的問題,并且終結(jié)了它懲罰性的一面。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’ai mon passeport, et mes malles sont faites, dit Morrel avec sa tranquillité monotone.

“我有護(hù)照了,箱子也收拾好了?!蹦谞栍盟哪欠N寧靜而哀傷的口氣說。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Et, toutes trois, elles s’assoupirent de nouveau au-dessus du poêle, dans des ragots monotones.

于是三個人又重新圍在火爐旁打起瞌睡,不時(shí)地說些無關(guān)痛癢的閑話。

評價(jià)該例句:好評差評指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Le voyage reprend sa monotone uniformité, que je ne tiens pas à rompre au prix des dangers d’hier.

我們的航行又變得眼前幾天同樣單調(diào)乏味,但是與其象昨天那樣經(jīng)歷那么大的危險(xiǎn),我情愿保持目前的樣子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

C'est que rien n'est moins spectaculaire qu'un fléau et, par leur durée même, les grands malheurs sont monotones.

原因是災(zāi)禍比任何東西都更不壯觀,而且,巨大的禍患時(shí)間之長本身就十分單調(diào)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Et toujours le rale continuait, monotone. On parlait à l’agonisant, on lui demandait son nom. Le rale seul répondait.

呻吟的聲音一直單調(diào)地繼續(xù)著。大家問他的姓名。他的回答只是呻吟聲。

評價(jià)該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

De tous les c?tés, montaient des gémissements sourds ou aigus qui ne faisaient qu'une plainte monotone.

從四面八方傳來低沉的呻吟或尖聲的叫喊,匯成一首單調(diào)的哀歌。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com