伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

L'accès à distance permet aux usagers d'accéder au système de l'UNRWA avec un modem.

遠(yuǎn)程準(zhǔn)入服務(wù)允許用戶(hù)經(jīng)調(diào)制解調(diào)器進(jìn)入近東救濟(jì)工程處的系統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Livraison de modems satellite pour améliorer la connectabilité et permettre les visioconférences.

提供了衛(wèi)星調(diào)制解調(diào)器,用以改善連通和提供電視會(huì)議服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'offre portait également sur l'achat d'un nécessaire de mise à niveau, y?compris les modems.

提供的退稅中包括購(gòu)買(mǎi)一整套升級(jí)設(shè)備(含調(diào)制解調(diào)器在內(nèi))。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En branchant un modem, les données peuvent être téléchargées depuis certains sites Internet et diffusées via le satellite Worldspace Africastar.

無(wú)線(xiàn)電上安裝一個(gè)調(diào)制解調(diào)器,便可從通過(guò)世界空間非洲星衛(wèi)星廣播的一些網(wǎng)址上下載數(shù)據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après plusieurs tentatives, il s'est également avéré impossible d'obtenir le prêt de six modems, dont le co?t aurait atteint 120?000 dollars.

在采取其他步驟和作出財(cái)政承諾之前,必須確定所考慮的電訊裝置將與內(nèi)羅畢的口譯系統(tǒng)適當(dāng)接合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ainsi, il semblerait que ce soit les partisans du Modem qui lisent le plus, talonné de près par ceux de l'UMP .

Modem的支持者讀得最多,緊接著是UMP的擁護(hù)者、社會(huì)黨和綠黨擁護(hù)分子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec l'apparition des technologies modem et Internet, la portée, la forme et la diversité des TIC se sont modifiées de fa?on spectaculaire.

隨著調(diào)制調(diào)解器和互聯(lián)網(wǎng)的出現(xiàn),信息和通信技術(shù)的范圍、形式和差別發(fā)生了巨大變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La possession de télécopieurs, de caméras vidéo, de modems et d'antennes satellite demeure illégale et punie de peines pouvant aller jusqu'à 15 ans de prison.

擁有傳真機(jī)、錄相機(jī)、調(diào)解器和衛(wèi)星天線(xiàn)仍屬非法,可判處達(dá)15年監(jiān)禁的懲罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une pièce du Palacio de Convenciones sera réservée à l'usage commun des délégations et?sera équipée du matériel nécessaire, notamment ordinateurs et modems (Internet, courrier électronique), imprimantes, télécopieurs, téléphones et photocopieuses.

Palacio de Convenciones將提供一個(gè)房間,供所有代表團(tuán)使用,房間內(nèi)配備有一切必要設(shè)施,包括帶有調(diào)制解調(diào)器(互聯(lián)網(wǎng)、電郵)的計(jì)算機(jī)、打印機(jī)、傳真機(jī)、電話(huà)和復(fù)印機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les six modems, qui représentent une part importante du co?t total, pourraient, espérait-on, être fournis par un prêt de l'Agence spatiale européenne qui, pensait-on, disposerait facilement de ce type de matériel.

但與原來(lái)的設(shè)想相反,聯(lián)合國(guó)日內(nèi)瓦辦事處的電子服務(wù)司發(fā)現(xiàn),根本不可能使用為不同性質(zhì)的通訊項(xiàng)目試驗(yàn)購(gòu)買(mǎi)的設(shè)備上的任何部件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à ce stade, il n'était plus possible d'acheter les modems dont on attendait le prêt par l'Agence spatiale européenne, car le délai de livraison, selon les fournisseurs, était de l'ordre de trois mois.

在這個(gè)階段,購(gòu)買(mǎi)原期望從歐空局租用的調(diào)制解調(diào)器不再可行,因?yàn)閾?jù)供應(yīng)商說(shuō),運(yùn)貨的時(shí)間約為三個(gè)月。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement chinois a choisi, pour contr?ler l'accès au réseau, le système des licences d'utilisation des modems, outre que tous les courants d'information par Internet y sont acheminés par l'intermédiaire d'un petit nombre d'opérateurs nationaux.

中國(guó)政府目前正通過(guò)發(fā)放調(diào)制解調(diào)器使用許可證的辦法,控制對(duì)網(wǎng)絡(luò)的使用,而且所有因特網(wǎng)信息都須通過(guò)為數(shù)有限的國(guó)家操作者傳送。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les autres pays en développement, les modes d'accès à Internet n'utilisant pas la large bande sont encore la norme, en particulier les modems par ligne commutée et on ne peut pas encore dire si l'accès des entreprises au réseau à large bande progresse.

對(duì)于其他發(fā)展中國(guó)家經(jīng)濟(jì)體來(lái)說(shuō),寬帶以外的互聯(lián)網(wǎng)接入方式仍為主流,尤其是撥號(hào)式調(diào)制調(diào)節(jié)器,企業(yè)中寬帶增長(zhǎng)率尚無(wú)清晰全景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le débat en Allemagne a porté sur l'utilisation de plus en plus fréquente d'images numérisées de la signature d'avocats pour identifier des fax contenant des déclarations d'appels transmis directement par modem depuis l'ordinateur à un télécopieur d'un tribunal.

有越來(lái)越多的人使用法律顧問(wèn)簽字的掃描圖像來(lái)證明從一臺(tái)計(jì)算機(jī)終端通過(guò)調(diào)制解調(diào)器直接發(fā)往法院傳真機(jī)的申訴書(shū)計(jì)算機(jī)傳真件的真實(shí)性,德國(guó)已圍繞這個(gè)問(wèn)題展開(kāi)了討論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais dans la plupart des autres pays, les coupures d'électricité et des services téléphoniques sporadiques et co?teux placent souvent l'heureuse minorité équipée d'un ordinateur et d'un modem dans une position comparable à celle de l'automobiliste ne pouvant pas compter sur un approvisionnement fiable en essence.

但在大多數(shù)其他國(guó)家,不可預(yù)測(cè)的供電和不可靠、且昂貴的電話(huà)服務(wù)卻使得擁有一個(gè)電腦和一個(gè)調(diào)制解調(diào)器的少數(shù)幸運(yùn)者處于與汽車(chē)擁有者得不到可靠燃料供應(yīng)相類(lèi)似的境地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'est pas aisé de conna?tre le nombre exact d'usagers de l'Internet en Afrique, mais plus d'un million d'utilisateurs sont raccordés par modem?: ils sont environ 200?000 en Afrique du Nord, 650?000 en Afrique du Sud et aux alentours de 150?000 dans les 50?pays d'Afrique restants.

很難計(jì)算非洲因特網(wǎng)用戶(hù)的實(shí)際數(shù)目,但有100多萬(wàn)撥叫用戶(hù),大約有20萬(wàn)在北非,65萬(wàn)在南非,另有15萬(wàn)分布在其余50個(gè)非洲國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les signaux audio de la salle de conférence?3 (lieu où se déroulaient les séances) ont été transmis au satellite, par l'intermédiaire de cables, de codecs et de modems installés dans la station terrestre de communications par satellite, et retransmis par la même voie aux interprètes travaillant dans la salle de conférence?6 (lieu d'interprétation à distance).

現(xiàn)場(chǎng)開(kāi)會(huì)的聲音利用總部衛(wèi)星地面站的電纜、壓縮解壓程序和調(diào)制解調(diào)器從第3會(huì)議室(會(huì)議地點(diǎn))傳送到衛(wèi)星,然后以同樣方式循環(huán)送回給在第6會(huì)議室(遠(yuǎn)距離工作地點(diǎn))工作的口譯員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il semble aussi que la préférence marquée des pays en développement pour les services téléphoniques mobiles puisse bient?t mettre un frein au développement d'Internet. En effet, l'immense majorité des internautes dans le monde se connectent encore à Internet par des lignes téléphoniques fixes constituées de fils de cuivre (réseau commuté, réseau numérique à intégration de services, ligne d'abonné numérique, modem cablé).

但這還表明,與固定電話(huà)相比,發(fā)展中世界明顯傾向于移動(dòng)電話(huà),這可能在近期會(huì)抑制因特網(wǎng)的發(fā)展,因?yàn)槭澜缟辖^大多數(shù)的因特網(wǎng)用戶(hù)仍然使用銅線(xiàn)固定電話(huà)技術(shù)(例如,撥號(hào)、綜合業(yè)務(wù)數(shù)字網(wǎng)、數(shù)字用戶(hù)線(xiàn)路、有線(xiàn)電視調(diào)制解調(diào)器)上網(wǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour la prochaine période du mandat, il est proposé d'acheter 10 radios VHF portables (4?500 dollars), un modem pour la transmission de données par satellite (7?000 dollars), un routeur Cisco (8?000 dollars), deux miniterminaux INMARSAT (6?000 dollars), 17 postes téléphoniques (1?700 dollars), un télécopieur chiffrant (20?000 dollars), un testeur de réseau local (3?500 dollars) et un ensemble de matériel de test téléphonique avec accessoires (2?000 dollars).

提議在下個(gè)任務(wù)期間購(gòu)買(mǎi)10臺(tái)手提式VHF無(wú)線(xiàn)電收音機(jī)(4 500美元)、一臺(tái)數(shù)據(jù)衛(wèi)星調(diào)制解調(diào)器(7 000美元)、一臺(tái)CISCO路由器(8 000美元)、兩臺(tái)海衛(wèi)組織小型終端(6 000美元);17臺(tái)電話(huà)機(jī)(17 000美元);一臺(tái)密碼傳真機(jī)(20 000美元);一臺(tái)局部網(wǎng)測(cè)試器(3 500美元);和一套電話(huà)測(cè)試設(shè)備及配件(2 000美元)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur le plan technique, on est passé de la transmission des originaux et des traductions par télécopie à un système plus élaboré reposant sur l'envoi des documents à traduire par télécopie et le renvoi des traductions sous forme de fichiers de traitement de texte, initialement par l'intermédiaire d'une connexion dédiée de modem à modem et maintenant, dans la plupart des cas, par Internet.

遠(yuǎn)距離筆譯的技術(shù)現(xiàn)是從由會(huì)議地點(diǎn)往復(fù)傳輸文件的辦法演進(jìn)到較新的辦法,即以傳真系統(tǒng)傳輸所需翻譯的文件和將譯好的文件以文本處理檔案的形式送回,文本最初是通過(guò)專(zhuān)用的調(diào)制解調(diào)器與調(diào)制解調(diào)器聯(lián)接辦法傳輸?shù)?,而現(xiàn)在幾乎所有文本都通過(guò)因特網(wǎng)傳輸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)中級(jí)

Ah, oui. C'est bizarre. Vous avez un modem au moins ?

啊,好吧。很奇怪,那您至少是有個(gè)調(diào)制解調(diào)器)吧?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Le modem Apple C1 aussi se contente de Wi-Fi 6.

蘋(píng)果C1調(diào)制解調(diào)器也僅支持Wi-Fi 6。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

La logique voudrait que ce modem équipe tous les futurs iPhones à partir de l'iPhone 17.

按照邏輯,這款調(diào)制解調(diào)器應(yīng)該會(huì)裝備從iPhone 17開(kāi)始的所有未來(lái)iPhone。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年4月合集

De la paisement mais des arrières pensées… Robert Rochefort député européen Modem.

惱怒但別有用心...羅伯特·羅什福爾MEP調(diào)制解調(diào)器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)專(zhuān)八聽(tīng)力聽(tīng)寫(xiě)真題自測(cè)(TFS-8)

Je crois que c'est peut-être un problème de modem.

- 我認(rèn)為這可能是調(diào)制解調(diào)器問(wèn)題

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年8月合集

" On a une crise politique majeure" , a affirmé Marielle de Sarnez (Modem).

" 我們有一場(chǎng)重大的政治危機(jī)," Marielle de Sarnez(Modem)說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年9月合集

Son parti, le Modem, tenait son université de rentrée aujourd'hui à Guidel en Bretagne.

他的政黨Modem今天在布列塔尼的Guidel舉行了返校大學(xué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年9月合集

Fran?ois Bayrou, président du Modem, invité ce matin de nos confrères de France 2.

摩德姆公司總裁弗朗索瓦·貝魯今天上午受到來(lái)自法國(guó)2號(hào)會(huì)議的同事的邀請(qǐng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Alors si l'on sait depuis hier soir qu'un accord a été trouvé entre le Modem et En Marche.

因此,如果我們從昨晚開(kāi)始就知道Modem和En Marche之間已經(jīng)達(dá)成協(xié)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年8月合集

Parmi les réactions, celle du pdt du modem. Fran?ois Bayrou parle d'" une décision incompréhensible" .

在反應(yīng)中,調(diào)制解調(diào)器pdt的反應(yīng)。弗朗索瓦·貝魯(Fran?ois Bayrou)談到" 一個(gè)難以理解的決定" 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Au final, croit savoir le journal, le Modem devrait glaner une dizaine de circonscriptions de plus.

該報(bào)認(rèn)為,最終,調(diào)制解調(diào)器應(yīng)該再收集十幾個(gè)選區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年9月合集

Le président du Modem, invité ce matin sur France 2 a déploré ces polémiques à répétition.

今天上午受邀參加法國(guó)會(huì)議的摩德姆總統(tǒng)對(duì)這些反復(fù)出現(xiàn)的爭(zhēng)議表示遺憾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成(補(bǔ)充版)

Il utilise le réseau téléphonique, le cable ou le satellite pour transporter des données numériques grace à un modem.

它使用電話(huà)網(wǎng)絡(luò)、電纜或衛(wèi)星通過(guò)調(diào)制解調(diào)器傳輸數(shù)字?jǐn)?shù)據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Pour la première fois, Apple remplace le modem de Qualcomm par un modem Apple C1 développé en interne.

蘋(píng)果首次用內(nèi)部開(kāi)發(fā)的Apple C1調(diào)制解調(diào)器替換了高通的調(diào)制解調(diào)器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

Ce discours-là, cela fait quarante ans qu'il y pense, disait hier le député Modem Richard Ramos.

他已經(jīng)考慮了四十年的演講,現(xiàn)代議員理查德·拉莫斯(Richard Ramos)昨天說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

En revanche, refuser de le reconna?tre, c'est laisser les passions tristes l'emporter, les complotismes et les extrêmes populistes comme le… le MODEM pulluler.

另一方面,拒絕承認(rèn)這一點(diǎn),就是讓悲觀的情緒、陰謀主義和極端民粹主義占上風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年9月合集

En France, Fran?ois Bayrou, le président du Modem estime que la majorité parlementaire ? a besoin de voix libres ? .

在法國(guó),現(xiàn)代總統(tǒng)弗朗索瓦·貝魯 (Fran?ois Bayrou) 認(rèn)為議會(huì)多數(shù)“需要自由投票”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2017年5月合集

Fran?ois Bayrou aurait obtenu " plusieurs dizaines d'investitures " pour des candidats du Modem. Mais il en aurait demandé une centaine.

弗朗索瓦·貝魯(Fran?ois Bayrou)將為Modem的候選人獲得“幾十份投資”。但是他會(huì)要求一百個(gè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Mais ?a s'avère plus délicat que prévu La grosse facherie avec le Modem de Fran?ois Bayrou en est le premier signe.

但事實(shí)證明,它比預(yù)期的更微妙 弗朗索瓦·貝魯(Fran?ois Bayrou)的調(diào)制解調(diào)器的巨大煩惱是第一個(gè)跡象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'édito politique

Contre Jacques Chirac puis Nicolas Sarkozy, le patron du Modem avait depuis longtemps affranchi le centre de la tutelle de la droite.

在與雅克·希拉克和隨后的尼古拉·薩科齊的對(duì)決中,民主派的領(lǐng)袖早已將中間派從右翼的監(jiān)護(hù)中解放出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com