伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Aujourd'hui, on entend de nouveau des expressions plus modérées.

現在,比較溫和的說法重新出現。

評價該例句:好評差評指正

Les réactions israéliennes ont été modérées, proportionnées et ciblées.

以色列的回擊是有分寸的、相稱的和審慎的。

評價該例句:好評差評指正

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aigu? modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸對魚類的急性毒性中等。

評價該例句:好評差評指正

Quels que soient les chiffres exacts, même les estimations les plus modérées sont vertigineuses.

論準確的數字是什么,即使最保守的估計數也表明所存在的問題達到了令人震驚的程度。

評價該例句:好評差評指正

Il est apparu que le SPFO présentait une toxicité aigu? modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸對魚類的急性毒性中等。

評價該例句:好評差評指正

M.?Pérès est un vétéran de la politique, connu pour ses opinions raisonnablement modérées.

佩雷斯先生是一位資深政治家,屬合理的溫和派。

評價該例句:好評差評指正

En ce qui concerne l'exercice du droit de veto, notre position est modérée et réaliste.

就否決權而言,我們的立場是溫和而現實的。

評價該例句:好評差評指正

Dans 40 de ces pays, les carences étaient modérées.

其中40個國家的缺碘程度嚴重

評價該例句:好評差評指正

Modérez votre ton.

請您說話口氣溫和些。

評價該例句:好評差評指正

Modérez vos paroles.

您措詞要溫和些。

評價該例句:好評差評指正

Le froid se modère.

寒冷正在減弱。

評價該例句:好評差評指正

L'augmentation concerne principalement des femmes faisant état de violence modérée.

這一增長主要與女性報告的中等程度的暴力行為有關。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, l'occupant, l'Arménie, refuse toujours de modérer ses appétits territoriaux.

然而,占領國亞美尼亞仍不愿放棄其領土野心。

評價該例句:好評差評指正

Nous voulons simplement nous associer aux voix modérées qui réclament la paix.

我們只想與大家一起冷靜地為和平而呼吁。

評價該例句:好評差評指正

En 2010, la stabilisation de l'activité économique soutiendra des hausses de prix modérées.

區(qū)域的前景受兩個值得注意的風險因素的影響。

評價該例句:好評差評指正

Il nous faut être réaliste et modérer les grandes ambitions par des attentes raisonnables.

我們必須務實,我們的期望應該合理,不能好高騖遠。

評價該例句:好評差評指正

La toxicité du bêta-hexachlorocyclohexane pour les algues, les invertébrés et les poissons est modérée.

β-六氯環(huán)己烷對藻類、無脊椎動物和魚類的毒性中等。

評價該例句:好評差評指正

Inversement, si la consommation a été modérée, le taux d'augmentation des primes est lui aussi modéré.

相反,如果求醫(yī)問藥一貫那么保險費上漲就會不多。

評價該例句:好評差評指正

Dans la vie professionnelle, une forme modérée, de discrimination positive est le plus souvent utilisée.

在工作中,適度的積極性區(qū)別對待是常見的情況。

評價該例句:好評差評指正

Mais sans sa présence modérée, le processus de paix serait aujourd'hui dans l'impasse totale.

但是,如果沒有它提供的約束性努力和平進程就將完全陷入僵局。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

D’ailleurs, nous marchions sous une allure modérée.

再說,船是中速行駛的。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Il existe ainsi de multiples fa?ons de modérer notre consommation d'eau, en commen?ant par limiter le gaspillage.

存在多種方法減少我們對水的消耗,通過限制浪費開始。

評價該例句:好評差評指正
Ma?tre Lucas

On a des activités légères, modérées et intenses.

我們有輕度,中度和強烈運動。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Monsieur Julien, de grace modérez-vous, songez que nous avons tous des moments d’humeur, dit rapidement madame Derville.

“于連先生,我求求您,克制一下吧;您應該想想,我們人人都有發(fā)脾氣的時候?!钡聽柧S夫人很快地說道。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Puis le jour reparut, et, avec le jour, l’ouragan marqua une tendance à se modérer.

白晝又來臨了。隨著白晝的來臨,暴風也逐漸和緩下來。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

La pratique d'un exercice physique régulier peut aussi contribuer à une perte de poids modérée.

定期進行體育鍛煉也可以適度減輕體重。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Ayrton, au contraire, ne donna qu’une approbation modérée à ces superfluités co?teuses.

艾爾通則相反,他對于這些不必要的消費并十分欣賞。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les philosophes disent : Modérez vos joies.

哲學家說歡樂要有分寸。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

à cinq heures, le loch m’apprit que la vitesse du Nautilus se modérait. Je compris qu’il se laissait approcher.

5點鐘,測速器指示“鸚鵡螺號”的速度正在減慢。我明白它在故意讓敵手靠近。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Le loch indiquait une vitesse modérée, le manomètre, une profondeur de soixante pieds environ.

測速器標出我們的航速是中速,壓力表指示在60英尺左右。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cette révélation modéra singulièrement l'envie de Harry et de Ron de recourir à des stimulants intellectuels.

一聽到這話,哈利和羅恩對醒腦劑就沒那么感興趣了。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Vous pensez ? demanda mon oncle d’un air bonhomme, en essayant de modérer l’éclair de ses yeux.

“您這樣想嗎?”叔父裝作若無其事地問,一面竭力壓住眼中的閃光。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Et Conseil, rassuré, se remit à étudier le haut-fond que le Nautilus rasait de près avec une vitesse modérée.

于是康塞爾放下心來,開始研究這凸起的海底?!胞W鵡螺號”船只正以緩慢的速度幾乎是貼在這道海脊的上面行駛

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2012年12月合集

Et le ministre suédois des Finances qui modère son avis et se veut plus optimiste pour la Grèce.

而瑞典財政部長則緩和了自己的觀點并希望對希臘更加樂觀。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Une belle journée avec des températures encore modérées.

美好的一天,氣溫仍然適中

評價該例句:好評差評指正
環(huán)游地球

Sensibilité de gauche modérée, ton général assez austère pour son édition quotidienne, un peu plus enlevé pour les suppléments magazine.

溫和主義者左派,他們日常版的總體基調相當樸素,雜志增刊則更活潑一些。

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Et tout cela était raconté d'une fa?on convenable et modérée, où parfois éclatait un enthousiasme voulu propre à exciter l'émulation.

這一切都是用一種適當的和蘊藉的方式敘述的,有時候還故意裝出一種極端費嘆的姿態(tài)去激起競爭心。

評價該例句:好評差評指正
Le Fil d'Actu

Quoi qu'il en soit, l'actualité ne semble pas en mesure de modérer un tel sentiment.

盡管如此,當前的事件似乎無法緩和這種感覺。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans les transports, difficultés modérées en Ile-de-France.

在交通方面,法蘭西島的難度適中。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ca peut para?tre étonnant, mais avec un prix du mètre carré très élevé, la taxe foncière est modérée.

這似乎令人驚訝, 但由于每平方米的價格非常高,房產稅卻適中。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com