伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société fran?aise.

我們支持反種族主義運動,它反映了法國社會的多樣性。

評價該例句:好評差評指正

L'emprisonnement aux états-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志們因戰(zhàn)爭罪而被投入美國監(jiān)獄讓人感到巨大的痛苦。

評價該例句:好評差評指正

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于兩種考慮,不宜采取這種解決辦法。

評價該例句:好評差評指正

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全國超黨派政治性婦女成員組織,致力于賦予肯尼亞婦女權(quán)力。

評價該例句:好評差評指正

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du?PKK.

沒有表明他是土耳其工人黨的積極分子或參與了該黨。

評價該例句:好評差評指正

Cela milite en sa faveur .

這對他有利。

評價該例句:好評差評指正

Cette raison milite contre vous .

這個理由對您不利

評價該例句:好評差評指正

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭說明了采取支持這一做法的政策的理由。

評價該例句:好評差評指正

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有條件現(xiàn)金轉(zhuǎn)撥方案的主要論點有三種。

評價該例句:好評差評指正

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入這樣的規(guī)定的理由有二。

評價該例句:好評差評指正

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

據(jù)稱他被迫放棄成為反對派積極活動分子。

評價該例句:好評差評指正

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有這些都表明需要靈活解釋該公約。

評價該例句:好評差評指正

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承諾確保以靈活方式實施這一倡議。

評價該例句:好評差評指正

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我會繼續(xù)懷著更飽滿的熱情為幫助改變這個世界而奮斗。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement conna?t des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府當前財政拮據(jù),這也是進行新一輪大批采購的制約因素。

評價該例句:好評差評指正

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用開發(fā)署的區(qū)域分配方法也適應(yīng)婦發(fā)基金與開發(fā)署之間的聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'état.

在這方面,國際習慣法的作用也不很大。

評價該例句:好評差評指正

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期間,他積極地參與了該組織。

評價該例句:好評差評指正

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的政策考慮支持這種做法。

評價該例句:好評差評指正

Il?milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫爾辛基委員會正在積極游說,使該機構(gòu)也吸收非政府組織參加。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Il y a même une organisation bretonne qui milite pour que ce drapeau soit disponible en emoji !

甚至還有一個布列塔尼組織,它為了讓這面旗幟出現(xiàn)在表情符號里而積極活動!

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Il milite pour une cuisine simple et pas chère.

致力于簡單而平價的美食。

評價該例句:好評差評指正
法語中一些易混淆的語法點

Il militent pour un monde différent.

他們正在為一個不同的世界進行宣傳。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Elle s'oppose aux dérives du mariage et milite en faveur de l'éducation des filles.

她反對婚姻的束縛,積極為女子教育而活動。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

La fédération milite également pour que l'art aie sa place dans l'enseignement.

該聯(lián)合會還致力于讓藝術(shù)在教育中占有一席之地。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Alors certains militaient je le sais pour le retour généralisé de l'attestation comme en mars 2020.

我知道有一些如2020年三月為了取消出行證明的運動。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Des associations militent pour que les pouvoirs publics s'emparent du sujet pour promouvoir les méthodes existantes.

協(xié)會正在開展一些活動,使得當局政府能夠處理這個問題,推廣現(xiàn)有的避孕方法。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Tout de suite nous allons accueillir une jeune femme très dynamique, qui milite pour l’évolution dans l'enseignement, de manière innovante.

我們即將迎接一位非常有活力的年輕女士,她致力于以創(chuàng)新的方式,推動教育的發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 3 (B1)

Moi, je milite dans les associations anti-racistes et je participe à tous les forums possibles en Europe !

參與了反宗族歧視的協(xié)會,并且參與了歐洲所有的相關(guān)網(wǎng)站!

評價該例句:好評差評指正
Réussir le DALF C1-C2

En plus de cela, depuis quelques années, nous militons également pour la liberté de se faire ou non vacciner.

除此之外,在過去的幾年里,我們一直在為接種疫苗和不接種疫苗的自由而戰(zhàn)

評價該例句:好評差評指正
CCTV法語國際頻道:對話(Rencontres)

Je serai là pour la cérémonie d'ouverture et je milite pour que nous soyons nombreux à la cérémonie d’ouverture.

參加奧運會開幕式并且積極推動更多的人參加開幕式。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Yannick Jadot, l'ancien candidat d'Europe Ecologie-Les Verts qui a rejoint Beno?t Hamon, militait lui aussi pour une 6e République.

加入伯努瓦的歐洲生態(tài)協(xié)會的前候選人雅尼克·加多克,也在為第六共和國競選。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Oui, selon cet avocat qui milite pour sa suppression.

是的,據(jù)這位爭取取消該法案的律師的說法。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

" La vie a gagné" , chantent ces jeunes militantes.

“生活贏了”,唱著這些年輕的活動家。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il milite pour le port d'arme citoyen.

他以公民的身份為攜帶武器而運動。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Depuis, elle milite pour la protection des ours.

從那時起,她一直在為保護熊而奮斗。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Alors, il milite contre le tourisme de masse.

因此他發(fā)起反對大眾旅游的運動。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Etre présent, une évidence aussi pour cet entrepreneur qui milite dans une association pour la paix.

- 對于這位在和平協(xié)會中開展活動的企業(yè)家來說,出席現(xiàn)場也是顯而易見的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Elles militent pour le droit des femmes mais pas seulement.

他們?yōu)閶D女權(quán)利而運動,但不僅如此。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年11月合集

Eux militent à leur manière pour l’entente cordiale avec les patrons !

他們以自己的方式與老板們爭奪協(xié)約!

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com