伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Avec le ma?s, les Mexicains fabriquent les tortillas.

墨西哥人用玉米做成玉米粉餅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.

外交保護(hù)是墨西哥外交政策的一個(gè)中心支柱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mme?Uribe (Mexique) déclare que le système de santé mexicain est fragmenté.

Uribe女士(墨西哥)說(shuō),墨西哥的保健系統(tǒng)支離破碎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le système de contr?le financier vise exclusivement les intermédiaires prévus dans les lois financières mexicaines.

墨西哥的金融追蹤系統(tǒng)僅僅適用于國(guó)內(nèi)金融法所規(guī)定的中介業(yè)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il en ressort que la torture demeure un problème au sein du système pénal mexicain.

它似乎表明酷刑在墨西哥刑法制度中依然是一個(gè)問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.

應(yīng)付這些挑戰(zhàn)將需要所有墨西哥人作出更大的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je?donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'état mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.

現(xiàn)在我請(qǐng)墨西哥副外交部長(zhǎng)卡門(mén)·莫雷諾大使閣下發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La délégation mexicaine est prête à y contribuer.

墨西哥代表團(tuán)準(zhǔn)備在這方面作出貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les garanties constitutionnelles des Mexicains sont maintenues.

墨西哥人民的所有憲法保障將得到維護(hù)和保護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.

該委員會(huì)主席是一位墨西哥專家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

該中心得到了巴西和墨西哥政府的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

該中心得到巴西和墨西哥政府的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).

墨西哥作品翻譯成其他語(yǔ)言項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.

加拿大科學(xué)家正在與墨西哥、大不列顛及北愛(ài)爾蘭聯(lián)合王國(guó)和美國(guó)科學(xué)家合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.

墨西哥代表團(tuán)對(duì)談判取得的進(jìn)展表示歡迎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.

該中心得到巴西和墨西哥政府的強(qiáng)有力支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.

墨西哥各大學(xué)的圖書(shū)館或許已經(jīng)有這些出版物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.

《憲法》還宣告了平等和不歧視原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.

玻利維亞、希臘和墨西哥政府發(fā)表了評(píng)論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Rapporteur spécial a re?u des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.

特別報(bào)告員從加拿大和墨西哥政府接到訪問(wèn)的邀請(qǐng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

中級(jí)商務(wù)法語(yǔ)

Je suis mexicaine, mais je travaille en Espagne.

我是墨西哥人,但是在西班牙工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Depuis la frontière mexicaine jusqu'au nord de San Francisco.

墨西哥邊境到舊金山的北部。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

La Mexicaine sera-t-elle re?ue avec la même bienveillance ?

墨西哥人會(huì)受到同樣的善待嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Son père est un émigré allemand et sa mère est mexicaine.

他的父親是德國(guó)移民,母親是墨西哥人

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

Euh bah le dollar, l'euro, le yen, le pound et les pesos mexicains ?

呃,美元、歐元、日元、英鎊和墨西哥比索?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Au tout début, les Mexicains s'en servaient pour attraper d'autres aliments en l'absence d’ustensiles.

早期,墨西哥人在沒(méi)有器皿的時(shí)候,就用它來(lái)獲取其他食物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

Seulement voilà, son vieil ami Louis, dit ? le Mexicain ? s'apprête à passer l'arme à gauche.

然而,他的老朋友路易,綽號(hào)“墨西哥人”,準(zhǔn)備去赴死了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

?a, je l'ai acheté à Los Angeles, c'est d'une créatrice mexicaine des années 1970 qui s'appelait Josefa.

我在洛杉磯買(mǎi)的,它來(lái)自 1970 年代的墨西哥設(shè)計(jì)師 Josefa。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Alors là je n'ai absolument pas de poivrons donc je vais me permettre de remplacer par des piments mexicains.

現(xiàn)在我沒(méi)有真正的甜椒,所以我就用墨西哥辣椒替代吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第一季

Oui, juste, moi, je suis pas mexicain. Je suis d'Angoulême.

- 是的,只是,我不是墨西哥人。我來(lái)自昂古萊姆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年10月合集

Jesus Carachure, expert auprès du système météorologique mexicain, joint par Braoulio Moro.

Jesus Carachure,墨西哥天氣系統(tǒng)專家Braoulio Moro 加入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il aurait épousé une? Mexicaine fortunée, avant de lui voler tous ses bijoux.

在偷走她所有的珠寶之前,他會(huì)嫁給一個(gè)富有的墨西哥人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第一季

Mais j'ai jamais commandé de mariachis mexicains!

- 但我從來(lái)沒(méi)有訂購(gòu)過(guò)墨西哥流浪樂(lè)隊(duì)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐那法語(yǔ)每日一句

Car cette entreprise est une vrai armée mexicaine.

因?yàn)檫@家公司是一支真正的墨西哥軍隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

De forts vents soufflent au large des c?tes mexicaines.

墨西哥海岸正刮著強(qiáng)風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

24 000 hommes ont été positionnés à la frontière mexicaine.

24,000 人被安置在墨西哥邊境

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce taco fran?ais, très éloigné de son cousin mexicain, séduit.

這種法國(guó)炸玉米餅與其墨西哥表親截然不同,引人入勝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年11月合集

2022 est l'année la plus meurtrière pour les journalistes mexicains.

2022 年是墨西哥記者死亡人數(shù)最多的一年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年4月合集

Elle nous parlera notamment de techniques mexicaines pour provoquer la pluie.

特別是,她將向我們介紹墨西哥制造降雨的技術(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Et qu’est-ce que ?a dit de l’état mexicain aujourd’hui ?

這對(duì)今天的墨西哥國(guó)家意味著什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com