伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

16.Vous n'avez pas de revenir pour vous maudire les gens?

16.根本不必回頭去看咒罵你的人是誰?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a vingt-quatre heures pour maudire ses juges.

〈諺語〉遇到不快之事, 發(fā)點(diǎn)脾氣是情有可原的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une maudite pluie nous a empêchés de sortir.

一場(chǎng)該死的雨使我們不能外出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si nous ne le faisons pas maintenant, les générations futures nous maudiront.

如果我們現(xiàn)在不這樣做,后代將責(zé)怪我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme dit un proverbe américain ?Mieux?vaut allumer une chandelle que maudire l'obscurité?.

一句美國(guó)諺語這樣說:“與其詛咒黑暗不如點(diǎn)燃一支蠟燭?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Maudite fête ! s'écria-t-il, me poursuivras-tu partout ? Oh ! mon Dieu ! jusque chez le passeur aux vaches !

該死的節(jié)日!”他叫了起來。“你到處對(duì)我緊追不舍嗎??。∥业纳系垩?!你一直追到這船夫的小屋里!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

這都是本世紀(jì)那種種該死的發(fā)明把一切全毀了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷術(shù),即德意志傳來的另一種瘟疫!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malgré ses 14 titres, l'Argentine doit se dire qu'elle est maudite en Copa America.

盡管獲得過14次美洲杯冠軍,但是阿根廷一定還是會(huì)認(rèn)為自己在這項(xiàng)賽事中被詛咒了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – ? Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ?.

正是此時(shí),Lucinde突然出現(xiàn),發(fā)現(xiàn)了他們,然后說“如果不幸發(fā)生在臣服于它們而接吻的第一人身上,那這雙嘴唇該永遠(yuǎn)受到詛咒的。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son ma?tre. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !

路路通早給嚇傻了。這個(gè)判決可把他的主人給坑死了。兩萬英鎊的賭注輸定了。這都是因?yàn)樗y游瞎逛,都怪自己要跑到那個(gè)該死廟里去看稀罕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.

“啊,我很高興,又開始擠奶。本來一切都好,直到這該死的奶牛一甩尾巴,又把奶桶打翻了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il se retrouve alors confronté à une foule de problèmes: un policier plut?t fouineur, la visite de parents inattendus, et, surtout, les énigmes posées par la mise en place de cette maudite galerie.

而他卻遇到了一堆問題:一位有點(diǎn)多管閑事的警察,父母的意外到訪,尤其是因修建這間該死的商場(chǎng)而產(chǎn)生的困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Hamas ne se contente pas de faire le choix de l'extrémisme par rapport à la modération; il souhaite, par la force, convertir le monde à son idéologie haineuse, violente et venimeuse, et instiller la terreur et la crainte dans le c?ur de ceux qui ne partagent pas cette vision maudite du monde.

哈馬斯不僅選擇了極端主義而非溫和;而且它還企圖大力推行其仇恨、暴力和惡毒的意識(shí)形態(tài),讓全世界都信奉,并在那些不贊同其邪惡世界觀的人心中制造恐怖和恐懼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

Un jour, Jing voit en rêve un démon le maudire.

有一天,靖在夢(mèng)中看到一個(gè)惡魔在詛咒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語

Bin, je lui ai dit heu... Tu peux la garder ta maudite patente à gosse de crisse.

好吧,我告訴他,嗯... ... 你可以留著你那該死的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Ne me maudira-t-il pas un jour ?

將來他會(huì)不會(huì)咒我呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Et pourquoi être encore hypocrite en maudissant l’hypocrisie ?

“為什么一邊詛咒虛偽一邊還要虛偽呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《巴黎圣母院》音樂劇 巴黎首演原聲帶

Et je vais te maudire jusqu'à la fin de ma vie.

我要終生把你詛咒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Je le maudis du fond du c?ur, et je me remis à examiner le pays.

我暗自咒罵著這張文件,然后又注視著車外的景色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

L’autre fut forcé d’attendre, et il fut facile de voir combien il maudissait ce retard.

另一位被迫等待著,一眼便看出他對(duì)這種耽擱滿臉不快

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程2

Ils maudissent la fée : sa baguette, pourtant magique, a fait leur malheur.

他們詛咒那位仙女:正是她的,“魔棒”造成了他們的不幸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語迪士尼

C'est une ?le très ancienne, maudite par un dieu assoiffé de pouvoir.

這是一座非常古老的島嶼,被渴望權(quán)力的神所詛咒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

écoute ?a : je les maudis, s’ils se collent… Est-ce que Zacharie ne nous doit pas du respect ?

“我跟你說,如果他們?cè)賮y搞,我非他們不可… … 難道扎查里不應(yīng)該孝敬我們一點(diǎn)嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

L’étude et l’approfondissement de cet étrange idiome mènent au mystérieux point d’intersection de la société régulière avec la société maudite.

對(duì)這種奇特語言深入的鉆研能把人引向正常社會(huì)和那被詛咒的社會(huì)幽奧的交叉點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

" Brown sugar" , par exemple, énorme tube, mais chanson maudite.

“紅糖”,例如,大熱門,但被詛咒的歌曲

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Silmarillion

Et que maudite soit ta quête, aussi !

“你的追求也是詛咒的!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Il m’aimait bien, Charles ; j’étais si bon pour lui, je ne le contrariais jamais : il ne me maudira pas.

夏爾對(duì)我很孝順,我對(duì)他那么慈愛,從來不違拗他,他不會(huì)我的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Silmarillion

Ils maudissaient F?anor comme la cause de tous les malheurs des Eldar.

他們詛咒費(fèi)阿諾爾是造成靈族所有苦難的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Eugénie Grandet

Il m'aimait bien, Charles; j'étais si bon pour lui, je ne le contrariais jamais: il ne me maudira pas.

他喜歡我,查爾斯;我對(duì)他很好,我從來沒有惹他生氣:他不會(huì)詛咒我的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Et en maudissant le caractère de Mathilde, il l’en aimait cent fois plus ; il lui semblait avoir dans ses bras une reine.

他一邊詛咒瑪?shù)贍柕碌男愿?,一邊更百倍地愛她,他覺得擁在懷里的是一位王后。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Balbec ! la plus antique ossature géologique de notre sol, vraiment Ar-mor, la mer, la fin de la terre, la région maudite qu’Anatole France

巴爾貝克!我們的地球上最古老的地質(zhì)架,名副其實(shí)的地表硬殼,大海由此浩淼,土地至此而盡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

M. de Rênal maudissant mille fois le jour où il avait eu la fatale idée de prendre un précepteur chez lui, oublia la lettre anonyme.

德·萊納先生千百次地詛咒那一天,那一天他竟心血來潮想弄個(gè)教師到家里來,便將匿名信置諸腦后了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Bient?t, le cratère s’emplit, un lac d’eau boueuse occupa la place où était naguère le Voreux, pareil à ces lacs sous lesquels dorment des villes maudites.

火山口很快便漲滿了水,不久前這里還是沃勒礦井,現(xiàn)在變成了一片汪洋,就像上天震怒,把一些該罰的城市統(tǒng)統(tǒng)淹沒在水下所形成的湖一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com