伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il faut manger moins la nourriture malsaine.

應(yīng)該少吃有害健康的食物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est malsain de cracher par terre.

隨地吐痰很衛(wèi)生

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce marais émane des odeurs malsaines.

這個(gè)沼澤散發(fā)出一股對(duì)健康有害的氣味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.

讓我們永久終結(jié)凌駕于他人之上的不健康的企望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En fin de compte, la ?résolution? a été motivée par des objectifs politiques et stratégiques malsains.

最終,那一“決議”由于骯臟的政治和戰(zhàn)略目的而產(chǎn)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a aussi pour le financement une concurrence malsaine entre coparrains.

還有,共同贊助組織之間還不健康地競(jìng)相獲取資金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nombre de femmes qui travaillent dans des conditions malsaines ou dangereuses diminue.

有害和危險(xiǎn)勞動(dòng)條件下工作的婦女人數(shù)減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement éthiopien n'a pas l'intention de poursuivre un dialogue de sourds malsain avec l'érythrée.

由于厄立特里亞采取充耳不聞的態(tài)度,埃塞俄比亞政府不打算繼續(xù)與該國(guó)進(jìn)行這種健康的對(duì)話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il en résulte une confrontation malsaine.

因此,出現(xiàn)了一種健康的對(duì)峙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette tendance malsaine ne doit en aucune fa?on prendre l'ascendant si nous voulons que l'ONU reste viable.

而只要聯(lián)合國(guó)保持活力,這種不健康的傾向就不會(huì)占上風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes restent encore souvent exposées à des conditions de travail malsaines ou défavorables, qui affectent leur productivité.

女工依然經(jīng)常在有害健康或惡劣的工作環(huán)境中工作,這對(duì)生育有不良影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Utilisée à l'excès, cette forme de financement crée une situation malsaine et rend difficile la planification des programmes.

如果過度使用這種經(jīng)費(fèi)籌措方式會(huì)造成一種健康的狀況,導(dǎo)致很難制定方案計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec l'éducation et l'autonomisation des femmes, une réelle chance de mettre fin à ces pratiques malsaines se profile.

如果對(duì)婦女進(jìn)行教育并賦予其權(quán)利,我們一定有機(jī)會(huì)結(jié)束這種有害做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a constaté la même évolution au Danemark, où les conséquences de modes de vie malsains sont encore plus nettes.

相似的情況在丹麥出現(xiàn)過,那里健康的生活方式更為明顯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, les troubles de l'alimentation dus à des habitudes alimentaires malsaines suscitent bien des préoccupations dans le monde occidental.

此外,不健康的飲食習(xí)慣造成的飲食紊亂,也引起了西方世界的極大關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces mécanismes malsains doivent être démantelés et nous devons absolument remettre le cycle de négociations de Doha sur les rails.

這些腐爛的結(jié)構(gòu)必須被摧毀,我們必須使多哈回合重新步入正軌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mobilisation de leurs ressources intérieures étant faible, les PMA restent en situation de dépendance malsaine par rapport à l'aide.

由于國(guó)內(nèi)資源調(diào)動(dòng)水平很低,最不發(fā)達(dá)國(guó)家仍然處于不健康的援助依賴狀況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vous savez, cette rumeur malsaine qui cherchait à me faire mourir et qui planait au-dessus de ma tête comme une fatwa.

您知道,這邪惡的流言曾試圖將我置于死地,如同一種宗教裁決籠罩在我的頭上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ma délégation note que les conclusions du Groupe d'experts montrent sans aucun doute possible que ce lien malsain est bien réel.

我國(guó)代表團(tuán)注意到,專家組的結(jié)論毫無(wú)疑問表明存在著這種不健康的聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La situation malsaine à Mitrovica et dans d'autres parties du Kosovo et le problème énergétique constant sont des questions particulièrement inquiétantes.

在米特羅維察和科索沃一些其他地區(qū)的不正常局勢(shì)以及嚴(yán)重的能源問題是尤為令人關(guān)切的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第三部

C’est moins malsain. Vous êtes sept, nous sommes quinze.

這樣安全你們是七個(gè),我們是十五個(gè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

On apercevait aussi des dartres et des rougeurs malsaines.

還能望見一些膿痂和惡瘡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Les aliments malsains peuvent être à l'origine de maladies mentales.

健康的食物可能是精神疾病的根源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Tu as raison, dit Levaque, qui baissa également la voix. C’est malsain.

“你說得對(duì),”勒瓦克也壓低了聲音說,“這樣說危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
凡爾賽宮奇聞異事

Le Parlement de Paris, qui la qualifie de malsaine, en interdit la culture en 1748.

巴黎議會(huì)將其定性為健康,并在1748年禁止種植。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

As-tu créé des mécanismes d'adaptation malsains pour faire face et endormir ton stress émotionnel?

你是否創(chuàng)建了健康的應(yīng)對(duì)機(jī)制來應(yīng)對(duì)和麻木你的情緒壓力?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)人眼中的瑞士

Mes gestes sont malsains, les v?tres sont utiles, mes urgences sont vides, les v?tres sont fertiles.

我的行為健康,你的行為有益,我的需求是空洞的,你的需求是富有成效的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Numéro 6. Habitudes de sommeil malsaines.

第6。健康的睡眠模式

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Parfois, les gens restent dans des relations malsaines parce qu'ils pensent que les choses finiront par s'améliorer.

有時(shí)人們會(huì)保持健康的關(guān)系,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為事情最終會(huì)改善的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Mais il s'agit d'une forme d'adaptation malsaine qui peut avoir des conséquences néfastes et involontaires.

但這是一種健康的應(yīng)對(duì)方式,可能會(huì)產(chǎn)生有害且意想不到的后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Cela conduit souvent à une prise de poids malsaine, qui peut sembler absolument incontr?lable.

這通常會(huì)導(dǎo)致健康的體重增加,甚至看起來完全失控。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Cependant, réprimer tes sentiments et refuser de demander de l'aide peut être malsain pour ton bien-être mental à long terme.

然而,壓抑自己的情緒并拒絕尋求幫助可能不利于你的長(zhǎng)期心理健康。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Numéro 5. Tu as des mécanismes d'adaptation malsains.

第五,你的應(yīng)對(duì)機(jī)制健康。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年11月合集

Au Qatar, il n'y a pas ce c?té malsain.

在卡塔爾,沒有這種健康的一面

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魅力無(wú)窮的傳統(tǒng)手工業(yè)

Donc il fallait que ?a fasse en même temps animal, malsain.

所以它必須同時(shí)是動(dòng)物,健康。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
名人書信

Des étangs quand on les trouble il ne s'exhale que de malsaines odeurs.

當(dāng)受到干擾時(shí),它從池塘中呼出的只有健康的氣味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

On ne peut pas s'en détacher et c'est une course malsaine à qui ira toujours plus loin.

我們無(wú)法擺脫它,總是走得更遠(yuǎn)是一場(chǎng)健康的競(jìng)賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Cependant, une évolution constante vers des habitudes malsaines pourrait être le signe de quelque chose de plus important.

然而,不斷轉(zhuǎn)變?yōu)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">不健康的習(xí)慣可能是更大問題的跡象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Ce n'est pas possible, ils en ont après nous, dit Keira, le type au volant vient de me faire un geste assez malsain.

“這簡(jiǎn)直讓人忍無(wú)可忍,他們一直在追著我們?!眲P拉說,“開車的那個(gè)家伙剛才還向我做了一個(gè)不雅的手勢(shì)。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

La nappe d’eau est salubre, elle vient du ciel d’abord, de la terre ensuite ; la nappe d’air est malsaine, elle vient de l’égout.

這一片水是衛(wèi)生的,它首先是由天而降,其次是由地下出來的。那層空氣則衛(wèi)生,它是從溝渠中出來的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com