伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Même si un petit nombre de cours d'anglais, mais la plupart du temps, le médium d'enseignement est le fran?ais.

雖然也有少數英語課程,但是大部分時間,授課語言都是法語。

評價該例句:好評差評指正

Le médium d'enseignement est la langue nationale, cependant le fran?ais oral est introduit dès la deuxième année.

教學時用的是民族語言,但是,從二年級開始就要學法語。

評價該例句:好評差評指正

La télévision est un autre médium utilisé pour communiquer, en particulier, lorsque le niveau d'instruction de la population est peu élevé.

電視是另外一個正在用來與人民交流的媒體,在識字率較低的地區(qū)尤其如此。

評價該例句:好評差評指正

15 La radio est le médium le plus communément utilisé pour diffuser l'information et organiser des campagnes de promotion dans tout le pays.

15 廣播是通常使用的全國信息傳播和宣傳媒介。

評價該例句:好評差評指正

Il faut par conséquent veiller à ce que ce médium puissant ne soit pas manipulé par les promoteurs de la division ethnique et raciale.

所以,必須謹慎從事,確保這一強有力的媒體不被企圖煽動族裔和種族分裂的人操縱。

評價該例句:好評差評指正

La LRA a succédé au Holy?Spirit?Movement (HSM), dirigé par une femme de l'ethnie acholie, Alice?Auma?Lakwena, qui se disait médium, douée du pouvoir de communiquer avec les esprits.

上帝抵抗軍的前身是艾麗絲·拉奎娜領導的“圣靈運動”,這名阿喬利族的婦女自稱是神靈化身。

評價該例句:好評差評指正

Excellente restitution, tambour, voix, orgue, un peu moins de dynamique que le ZANA DEUX ou le RUDISTOR mais des médiums ahurissants, d'une richesse harmonique peut-être supérieure au ZANA.

優(yōu)秀的移交,鼓,人聲,機關,略低于扎娜兩個或RUDISTOR媒介,但令人吃驚的活力,豐富的諧波可能優(yōu)于扎娜。

評價該例句:好評差評指正

Parmi les hommes sexuellement actifs qui ont appelé, 23,2?% ont déclaré voir des relations sexuelles avec d'autres hommes, ce qui montre que les groupes de population les plus vulnérables sont plus susceptibles de chercher un contact par l'intermédiaire de ce médium.

在打入電話的性活躍男子中,有23.2%的人稱與其他男子有性關系,從而表明人口群體中最易受感染的有可能是尋求利用這種媒介的人。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法式生活哲學

Et à ce moment-là, on peut comprendre qu'ils utilisent ce médium, ce vecteur, plut?t que le silence, l'inertie, la passivité.

在這一刻,我們可以理解他們使用這種媒介、這種載體,而不是沉默、無為和被動。

評價該例句:好評差評指正
魅力無窮的傳統(tǒng)手工業(yè)

L'émail ne se con?oit pas seulement comme un médium.

琺瑯不僅被認為是一種媒介。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour trouver un voyant, un médium ou un marabout, quelques clics sur Internet suffisent.

要找到一個千里眼、一個媒介或一個marabout,在互聯(lián)網上點擊幾下就足夠了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est un médium où ne dit rien mais où on dit tout.

它是一種什么都不說但什么都說的媒介。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

J’ai décidé que la peinture était masculine, donc j’allais prendre un médium féminin, qu’on trouve dans toutes les familles.

我認為繪畫是男性化的,所以我打算采用一種女性化的媒介, 這種媒介在所有家庭中都有。

評價該例句:好評差評指正
動漫人生

C'est un médium de la lumière, c'est un médium de la sensation.

它是一種光的媒介,一種感受的媒介。

評價該例句:好評差評指正
" Qui conna?t M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

Il a fait mieux, il a devancé les possibilités du médium.

他做得更好,他預見到了媒介的可能性。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Déjà il avait passé dans son ame, déjà la petite phrase évoquée agitait comme celui d’un médium le corps vraiment possédé du violoniste.

它已經深入到他的心靈,由它召喚的那個小樂句已經使得提琴手那當真著了魔的身體象通靈者一樣顫動起來。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

C'est notre cas à nous, du secteur de la fusion nucléaire, qui leur suggérons plut?t de développer des vaisseaux à propulsion radiative sans médium.

比如我們核聚變系統(tǒng)的,他們大都主張輻射飛船。

評價該例句:好評差評指正
動漫人生

C'est un médium que j'adore parce qu'il me permet de travailler de manière très spontanée et en même temps si j'ai envie d'être extrêmement précis.

這是我喜歡的一種顏料, 因為它可以讓我本能地去工作,同時又能精確地進行表達。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Utiliser la mosa?que, qui est une méthode, un médium, extrêmement ancien, antique même, pour faire de l’art urbain, c'était juste complètement fou.

用馬賽克,這是一種方法,一種媒介極其古老,甚至古老,來制作城市藝術,這完全是瘋狂的。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Les efforts devraient être concentrés sur la recherche d’un moteur à fusion nucléaire, et même directement un moteur à fusion nucléaire qui puisse se passer de médium de propulsion.

應該直接集中資源研究聚變發(fā)動機,而且應該越過工質型的,直接開發(fā)無工質聚變發(fā)動機(工質型核聚變發(fā)動機與化學火箭類似,是核聚變的能量推動有質量的工質,產生反推力推進飛船;無工質型核聚變發(fā)動機則是用核聚變輻射能量直接推進飛船。前者需要飛船攜帶推進工質,當遠程航行長時間加速或減速時,工質的需要量將非常巨大,因而工質型發(fā)動機不可能進行星際遠航)。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Les vaisseaux avec médium de propulsion sont une variante de fusée chimique utilisant l'énergie de la fusion. Pour eux, il est plus s?r de pousser les recherches dans ce sens.

工質推進飛船實際上就是化學火箭的變種,不過是以核聚變?yōu)槟茉炊?,在研究前景上要保險些?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2024年合集

Parce qu'il y a tellement de messages à véhiculer à travers ce médium-là que nous, nous sommes en train de lutter pour que le dessin ait sa véritable place.

因為通過這種媒介可以傳達如此多的信息,所以我們正在努力讓繪畫擁有其真正的地位。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Le personnel travaillant dans les bases expérimentales de fusion nucléaire et moi-même recommandons l'utilisation d'un propulseur sans médium. Je crois que c'est la seule solution qui convienne à des voyages interstellaires lointains.

“我和核聚變系統(tǒng)的人都贊成輻射驅動,從我而言,感覺這是唯一能進行恒星際宇宙遠航的方案。

評價該例句:好評差評指正
喝茶小哥Romain

Il étudie de près Eusapia Palladino qui est une médium italienne très connue à son temps, qui disait pouvoir léviter, communiquer avec les morts, et j'en passe.

他仔細研究了尤薩皮亞·帕拉迪諾(Eusapia Palladino),她是當時非常著名的意大利媒介,她說她可以懸浮,與死者交流等等。

評價該例句:好評差評指正
法語紀錄片

Donc les médiums par exemple sont capables de les accepter et donc de les percevoir, et nous on ne peut pas les percevoir avec nos 5 sens donc on dit que ces choses-là n’existent pas.

例如,媒介能夠接受它們,從而感知它們,而我們不能用我們的5種感官感知它們,所以我們說這些東西不存在。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Il savait que la mort de ces trois figures du secteur aérospatial ne garantissait pas que les recherches sur les vaisseaux à propulsion radiative sans médium deviendraient majoritaires, mais il aurait au moins fait ce qu'il pouvait faire.

他知道,航天界那三個關鍵人物的死,并不能保證無工質輻射推進飛船成為主要研究方向,但他做了自己能做的。

評價該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

L'effort à fournir peut être trop épuisant pour le médium.

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

En effet, en Mongolie, les chamanes sont des médiums comme les autres.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com