Ces ateliers se déroulent au Centre de jour dans la Médina de Tunis.
這些講習(xí)班在突尼斯老城每日中心舉行。
Le Président de la République a décidé l'instauration d'un salon national du livre, la construction d'une bibliothèque nationale, la restitution du Musée dynamique auparavant affecté à la Cour de cassation, la mise à la disposition du Ministère de la culture de la résidence de Médina pour servir de maison de la culture, l'institution du Grand prix du Président de la République pour les arts et du Grand prix du Président de la République pour les lettres et l'organisation d'une biennale de l'art africain contemporain à Dakar.
共和國總統(tǒng)決定創(chuàng)辦全國書展,設(shè)立一國家圖書館,在高等法院原址恢復(fù)一度曾很活躍的一家博物館,將老城的一所住宅交給文化部作為文化中心,設(shè)立總統(tǒng)藝術(shù)大獎和總統(tǒng)文學(xué)大獎,并在達喀爾每兩年舉辦一次非洲當(dāng)代藝術(shù)展。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com