伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Ceci impose d'être lucide sur les réalités et les choix stratégiques.

這就要求明智地面對戰(zhàn)略現(xiàn)實和作出選擇。

評價該例句:好評差評指正

Soyons lucides, une course contre la montre est engagée.

我們必須清楚看到,我們正在與時間賽跑。

評價該例句:好評差評指正

L'exercice appelle une revue régulière et une réflexion lucide.

需要作經(jīng)常性的審查和創(chuàng)意的思考。

評價該例句:好評差評指正

L'analyse lucide et l'action rationnelle doivent inspirer notre riposte.

我們的反應(yīng)必須遵循明確的分析和合理的行動。

評價該例句:好評差評指正

Une action courageuse et lucide est indispensable de la part des deux parties.

必不可少的是雙方必須采取大膽和有見識的行動。

評價該例句:好評差評指正

Mais il s'agit là d'un choix -?choix arrimé à un courage lucide.

但這種選擇應(yīng)該建筑在毫不含糊的勇氣的基礎(chǔ)上。

評價該例句:好評差評指正

C'est mon voisin de toujours, ici, et il m'a beaucoup aidé par ses observations aussi lucides qu'amicales.

他在我們的論壇中一直是我的鄰座,他經(jīng)常以其明了易懂和友好的意見給予我極大的協(xié)助。

評價該例句:好評差評指正

Pour cette lucide initiative, il me pla?t de féliciter bien sincèrement le Secrétaire général, M.?Kofi Annan.

我高興地衷心祝賀秘書長科菲·安南提出的這一富有遠見的倡議。

評價該例句:好評差評指正

Nous remercions le Représentant spécial du Secrétaire général M.?Vieira de Mello de son exposé lucide et très complet.

我們感謝秘書長特別代表比埃拉·德梅洛先生作了明晰的、全面的通報。

評價該例句:好評差評指正

Soyons lucides?: l'expérience n'est pas concluante.

但我們必須正視事實:結(jié)果并不具有說服力。

評價該例句:好評差評指正

La déclaration du Secrétaire général est assurément un témoignage lucide de la condition des femmes dans le monde actuel.

秘書長的講話的確生動地證明了婦女在當(dāng)今世界中的崇高地位。

評價該例句:好評差評指正

Nous vous remercions également de votre analyse lucide de la situation, suite à votre récente visite sur le terrain.

我還感謝你在最近實地考察后對形勢進行明晰的分析。

評價該例句:好評差評指正

M.?Kulyk (Ukraine) (parle en anglais)?: Je voudrais remercier le Sous-Secrétaire général, M.?Annabi, de son exposé fort lucide.

庫雷克先生(烏克蘭)(以英語發(fā)言):我謹感謝阿納比助理秘書長所作的簡明通報。

評價該例句:好評差評指正

M. Naidu (Fidji) (parle en anglais)?: Le rapport lucide du Secrétaire général mérite tous les éloges de mon gouvernement.

奈杜先生(斐濟)(以英語發(fā)言):我國政府高度贊揚秘書長的深刻報告。

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais également remercier le Secrétaire général adjoint John Holmes pour sa présentation typiquement concise et lucide de ce matin.

我也要感謝約翰·霍姆斯副秘書長今天上午所作的簡潔但見解深刻的發(fā)言,這是他的典型風(fēng)格。

評價該例句:好評差評指正

Voilà pourquoi, malgré l'ampleur de la tache, le Canada demeure lucide, mais confiant, et déterminé à contribuer au développement d'Ha?ti.

這就是為什么盡管存在著艱巨的挑戰(zhàn),加拿大仍然認識明確并抱有信心,決心對海地的發(fā)展作出貢獻。

評價該例句:好評差評指正

Un autre intervenant a suggéré que des ??propositions lucides?? telles que celles concernant la section de la cartographie, soient envisagées.

另一個發(fā)言者表示,應(yīng)當(dāng)探討“清醒的提議”如與制圖組有關(guān)的提議。

評價該例句:好評差評指正

Je souhaite également remercier le Secrétaire général adjoint Ibrahim Gambari de sa mise à jour lucide et détaillée de la situation.

我也要感謝易卜拉欣·甘巴里副秘書長以簡明和全面的方式通報關(guān)于局勢的最新情況。

評價該例句:好評差評指正

Malgré ces réalisations importantes, nous sommes conscients en gardant l'esprit lucide vis-à-vis des difficultés à surmonter et de l'écart à rattraper.

我們?nèi)〉昧朔欠驳某删?,但也必須清醒地看到自身的差距?/p>

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais également remercier le Secrétaire général adjoint John Holmes pour son exposé lucide et ses commentaires pertinents de ce matin.

我也謹感謝約翰·霍姆斯副秘書長今天上午所作的清晰通報和相關(guān)評論。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語有聲小說

J'ai agi de fa?on calme, consciente et étrangement lucide.

我表現(xiàn)的很冷靜,有意識的,神志清醒。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– êtes-vous encore assez lucide pour répondre à quelques questions simples ?

“您還足夠清醒,能回答我?guī)讉€簡單的問題吧?”

評價該例句:好評差評指正
比利時國王菲利普圣誕演講

Nous avons vu une jeunesse lucide et prête à s'engager.

我們看到了一代清醒且愿意行動的青年。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Par miracle, il était resté lucide et avait presque rattrapé le Vif d'or.

他的神智仍然奇跡般地清楚,他往前看… … 他差不多快要到了。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

C'est cette approche, je le crois exigeante, ambitieuse et lucide, que je veux ici défendre.

在這里,我想捍衛(wèi)的正是這種方法,我認為它是苛刻的、雄心勃勃的和清晰的。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Mais très clairement, nous sommes lucides sur le travail qu'il reste à faire.

但我們清楚地意識到仍需完成的工作。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Pas parce que ?a nous rend plus profond ou plus lucide, mais parce que nous pouvons.

不是因為它使我們更深入或更清醒,而是因為我們能夠休息。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il sentait son c?ur battre à un rythme démentiel, mais, étrangement, son esprit restait froid et lucide.

他心臟跳得飛快,可是頭腦卻出奇地冷靜、清醒。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Ils doivent à tout moment porter un regard lucide sur leur environnement afin d’en tirer le meilleur parti.

他們必須隨時清楚了解自己所處的環(huán)境,以便于充分利用周圍的環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Pour les chercheurs, cette angoisse est même une réaction normale et lucide face à la gravité des problématiques environnementales.

對于研究人員來說,這種焦慮甚至是對環(huán)境問題嚴重性的一種正常而清醒的反應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

La vue lucide de certaines infériorités n’?te d’ailleurs rien à la tendresse ; celle-ci les fait au contraire trouver charmantes.

清醒地看到缺點,這絲毫無損于愛情,而是相反,使缺點更為可愛。

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Cependant, des hommes politiques lucides tentent de surmonter les antagonismes pour ouvrir la voie à une coexistence pacifique et à la réconciliation.

然而明智的政治人物努力嘗試著平息兩國的敵對,為兩國和平共存與和解開辟道路。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Rebelle mais lucide, il se savait en sursis.

叛逆但清醒,他知道自己正在緩刑。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Aujourd'hui, elles se disent satisfaites mais aussi lucides.

今天,他們說他們很滿足,但也很清醒。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

Les familles ressortent lucides, le regard souvent embué.

家人的神智清醒,但常常眼含淚水。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Y.Montand: Elle est formidablement vivante, parfaitement lucide.

- Y.Montand:她活得非?;顫姡浅?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">清醒。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Je suis très, très lucide que cette couronne, on ne me l’a pas donnée pour rien.

我非常非常清楚,這頂王冠不是無緣無故地送給我的。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年7月合集

Journaliste à Paris, elle travaille pour la presse américaine et conserve un regard lucide sur son pays.

她是巴黎的一名記者,為美國媒體工作,對自己的國家保持著清晰的了解。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Il faut qu'il soit trop lucide, le beurre.

黃油要非常澄清。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Le désespoir d’Athos avait fait place à une douleur concentrée, qui rendait plus lucides encore les brillantes facultés d’esprit de cet homme.

阿托斯的失望被代之以壓抑的痛苦,但這種痛苦使這位男子本來便具有的杰出的思辨力變得更加睿智

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com