伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Je donne la parole au représentant du Pakistan, l'Ambassadeur?Khan.

我看到了巴基斯坦代表,汗大使。

評價該例句:好評差評指正

Cet incident s'est produit la nuit, sur la route reliant Gaza à Khan Younis.

以色列就此向巴勒斯坦權(quán)力機構(gòu)正式道歉。

評價該例句:好評差評指正

L'orateur suivant est le représentant du Pakistan, l'Ambassadeur Khan.

下一位發(fā)言是巴基斯坦代表團(tuán)的大使。

評價該例句:好評差評指正

Je donne maintenant la parole au représentant du Pakistan, l'Ambassadeur Khan.

現(xiàn)在我請巴基斯坦代表大使發(fā)言

評價該例句:好評差評指正

Je donne maintenant la?parole au représentant du Pakistan, l'Ambassadeur Khan.

我現(xiàn)在請巴基斯坦代表大使發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

Je donne maintenant la parole au représentant du Pakistan, l'Ambassadeur Masood Khan.

我現(xiàn)在請尊敬的巴基斯坦代表馬蘇德·汗大使發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

Figure à présent sur la liste des orateurs M.?Masood Khan, Ambassadeur du Pakistan.

現(xiàn)在請尊敬的巴基斯坦是大使馬蘇德·大使發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

La colonie de Neve?Dekalim, par exemple, est adjacente au camp de réfugiés surpeuplé de Khan Yunis.

例如,在Neve Deklim的定居點就設(shè)置在靠近汗尤尼斯的擁擠不堪的難民營附近。

評價該例句:好評差評指正

Debois (Finlande), Khan (Bangladesh) et Malifu (Ethiopie) et de M. Abdelbagi (Soudan) et de lui-même en qualité de coordonnateurs.

該工作組組成情況如下:Debois先生(芬蘭)、Khan先生(孟加拉國)和Malifu先生(埃塞俄比亞)作為成員,Abdelbagi先生(蘇丹)和他本人作為協(xié)調(diào)員。

評價該例句:好評差評指正

M.?Masood Khan (Pakistan) (parle en anglais)?: Je prends la parole pour présenter deux projets de résolution.

馬蘇德·先生(巴基斯坦)(以英語發(fā)言):我發(fā)言介紹兩項決議草案。

評價該例句:好評差評指正

M.?Streuli (Suisse)?: Je voudrais d'abord remercier l'Ambassadeur Masood Khan pour son exposé qui a retenu toute l'attention de ma délégation.

斯特勒利先生(瑞士)(以法語發(fā)言):首先,我要感謝馬蘇德·汗大使的發(fā)言,它吸引了我國代表團(tuán)。

評價該例句:好評差評指正

Le fait que certains des clients de Khan étaient des états suscitant des craintes en matière de prolifération était extrêmement troublant.

令人深感不安的是,的一些客戶是在擴(kuò)散問題上令人關(guān)切的國家。

評價該例句:好評差評指正

à cette époque-là, nous avons Soweto et Sharpeville et aujourd'hui, nous avons Sabra et Chatila, Cana, Khan Yunis, Deir Yasin, Djénine, Hayy al-Zeitoun et d'autres villes.

那時,發(fā)生了索韋托和沙佩維爾事件,而如今發(fā)生了Sabra、Shatila、加納村、汗尤尼斯、Qair Yasim、杰寧、Hayy al-Zaytoun等地的事件。

評價該例句:好評差評指正

La révélation du réseau A.?Q.?Khan nous a éveillé au réel danger de voir des armes de destruction massive et leurs vecteurs tomber aux mains de terroristes.

A.Q.汗擴(kuò)散網(wǎng)絡(luò)被揭露,使我們驚醒,認(rèn)識到大規(guī)模毀滅性武器及其運載工具落入不法分子之手的真實危險。

評價該例句:好評差評指正

Les pertes les plus lourdes ont été subies dans la nuit du lundi 7?octobre, alors que les troupes israéliennes se retiraient après leur raid sur Khan Yunis.

最慘重的喪失發(fā)生在10月7日星期一夜晚,以色列部隊在攻擊汗尤尼斯之后正在撤退。

評價該例句:好評差評指正

M.?Masood Khan (Pakistan) (parle en anglais)?: Le mécanisme de désarmement, tel qu'il existe aujourd'hui, est parfaitement adapté pour traiter des questions de désarmement et de sécurité internationale.

馬蘇德·先生(巴基斯坦)(以英語發(fā)言):今天存在的裁軍機制顯然適合處理裁軍和國際安全事項。

評價該例句:好評差評指正

Tirant à partir d'hélicoptères de combat, les forces d'occupation ont tué un Palestinien, Hamdi Adnan Kalakh, et en ont blessé trois autres dans la zone de Khan Yunis.

占領(lǐng)軍用武裝直升機發(fā)射導(dǎo)彈,在汗尤尼斯地區(qū)打死一個名為Hamdi Adnan Kalakh的巴勒斯坦男子,打傷至少另外3個巴勒斯坦人。

評價該例句:好評差評指正

Les dossiers des cliniques de premiers soins de l'UNRWA dans la région de Khan Younis soulignent à quel point il importe d'améliorer l'approvisionnement en eau et l'hygiène publique.

近東救濟(jì)工程處設(shè)在汗尤尼斯地區(qū)的初級保健診所的臨床記錄清楚顯示了改善供水和衛(wèi)生設(shè)施的重要性。

評價該例句:好評差評指正

Ce?comportement criminel et terroriste a atteint un tel point que les troupes israéliennes ont ouvert le feu sur un h?pital de Khan Yunis, dans lequel les blessés étaient soignés.

這項罪惡的、恐怖主義的以色列行徑發(fā)展到這樣嚴(yán)重程度,以致于以色列部隊向汗尤尼斯醫(yī)院開火,其中傷患正在接受治療。

評價該例句:好評差評指正

Cette attaque a été suivie d'une deuxième, lancée la nuit dernière par des hélicoptères de combat, près de Khan Yunis, qui a fait 11 autres blessés parmi les civils palestiniens.

此后,以色列軍用直升飛機又于昨晚在汗尤尼斯附近發(fā)動了一次攻擊,造成另外11名巴勒斯坦平民受傷。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

Numéro 4: Il travaille pour le grand Khan.

他為大汗工作。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Mais il reste un obstacle important pour les soldats du Khan.

但對于可汗的士兵來說,這依然是個重大障礙。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et justement le ilkhan Arghun, le vice-roi de Perse, demande au Grand Khan de lui envoyer une nouvelle femme.

正好伊利汗·阿魯渾,波斯的副王,請求大汗送他一位新的女子。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Ceux-là deviennent des messagers du Khan.

這些人成為了可汗的信使

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Alors le Khan se montre indulgent et épargne leur vie.

于是大寬容,饒了他們一命。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ils se rendent à Sara?, à la cour de Berke, qui a succédé à Batu Khan.

他們前往塞萊,到了拔都的繼任者別兒哥的宮廷。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et pour changer, ils savent où ils doivent aller : ils sont missionnés à la cour du Grand Khan.

這次他們知道自己要去哪里:到大汗的宮廷履行使命。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

à contre c?ur, le Khan envoie également ses précieux Vénitiens, qui s'y connaissent en navigation.

可汗也不得不派遣了他寶貴的威尼斯人,他們擅長航海。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年9月合集

Le musée Aga Khan présente et explique cet héritage méconnu en Occident.

阿迦汗博物館展示并解釋了西方鮮為人知的遺產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

L'armée du Khan est presque arrivée aux portes de l'Europe, lorsqu'en 1227, ce dernier fait une mauvaise chute de cheval.

可汗的軍隊幾乎到達(dá)歐洲的大門,1227年,可汗從馬上摔下來了。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年8月合集

Dans la région syrienne d’Idlib, la tension se concentre aujourd’hui encore autour de la ville de Khan Cheikhoun.

在敘利亞的伊德利卜地區(qū),緊張局勢仍然集中在Khan Sheikhoun市周圍。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

D'autant que depuis leur arrivée, eux aussi, y compris son père et son oncle, sont au service du Khan !

尤其自從他們到達(dá)后,包括他的父親和叔叔在內(nèi),他們也為可汗服務(wù)!

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

L’actualité au Proche-Orient, les maisons des habitants du village de Khan al Ahmar situé en Palestine vont-elles être détruites ?

中東的消息是,位于巴勒斯坦的Khan al Ahmar村居民的房屋會被摧毀嗎?

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

La parole est ensuite donnée à Mulan qui explique que le Khan, c'est-à-dire l'empereur des Wei du Nord, lève une armée pour faire la guerre.

然后輪到木蘭發(fā)言了,木蘭解釋說,可汗,即北魏皇帝,組建軍隊發(fā)動戰(zhàn)爭。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et c'est peut-être le c?ur un peu serré qu'ils arrivent enfin, après 3 ans et demi de voyage, à Shangdu, la capitale d'été du Grand Khan.

最終,他們經(jīng)過了三年半的旅行,有點心懷感慨地到達(dá)了大汗的避暑之都——上都。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Grace à ces notes, réunies dans le livre des merveilles, on conna?t tout sur le séjour chez Kubila? en 1275 à Kambaluk, la ville du Khan, actuelle Pékin.

多虧了這些記載奇事的筆記,我們知道了他們1275年在坎巴魯克的旅居生活,Kambaluk是Kubila?可汗的城市,即現(xiàn)在的北京。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

étonnamment démocratique pour l'époque, la loi du Khan affirme que le général Ogradé mangera la même chose que le simple soldat et qu'il n'aura pas le droit de porter la main sur lui.

當(dāng)時的民主程度令人驚訝,可汗法規(guī)定,Ogradé將軍吃的東西和普通士兵一樣,他無權(quán)打士兵。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年7月合集

Sept civils palestiniens ont été tués jeudi matin dans une nouvelle frappe aérienne israélienne contre des maisons de la ville de Khan Younis dans le sud de la bande de Gaza, selon des sources médicales et sécuritaires.

1. 據(jù)醫(yī)療和安全消息人士稱,星期四上午,七名巴勒斯坦平民在以色列對加沙地帶南部城鎮(zhèn)尤尼斯(Khan Younis)的房屋進(jìn)行新的空襲中喪生。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et il a laissé un certain souvenir sur place, vu que même les sources chinoises le mentionnent : par exemple, l'Histoire des Yuan parle d'un certain " Boluo" , emprisonné en 1274, mais libéré par le Grand Khan.

他在當(dāng)?shù)亓粝铝艘恍┯∮?,甚至被中國的一些資料所提到:例如《元史》中就提到了一個名叫“波羅”的人在1274年被囚禁,但被大汗釋放了。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年7月合集

Le ministère de la Santé palestinien a indiqué t?t dans la journée de jeudi que six Palestiniens avaient été tués dans des frappes israéliennes dans la ville de Khan Younis, dans le sud de la bande de Gaza.

7. 巴勒斯坦衛(wèi)生部星期四早些時候報告說,六名巴勒斯坦人在加沙地帶南部尤尼斯鎮(zhèn)的以色列襲擊中喪生。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com