伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

On comprend à quel point l'agent devait être intrigué.

這個(gè)密探現(xiàn)在是多么傷腦筋啊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses longs cheveux ses grands yeux bleus ses mouvements de chat m’intriguaient.

她的長(zhǎng)頭發(fā),大藍(lán)眼睛,她的每一個(gè)動(dòng)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces remariages intriguent d'autant plus qu'ils interviennent souvent après plusieurs années.

這樣的復(fù)婚在離婚的幾年之后的夫妻間更是頻繁發(fā)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais, encore une fois, les dirigeants et les scientifiques ont été intrigués, mais non convaincus.

然而,各國(guó)領(lǐng)導(dǎo)和科學(xué)家再次受到觸動(dòng)但未被說服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Intrigué, le banquier a téléphoné pour vérification à l'Elysée, faisant ainsi échouer la tentative d'escroquerie.

出于驚訝,銀行打電話給愛麗舍宮進(jìn)行核查,從而使得詐騙企圖沒有成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les scientifiques de l'époque étaient intrigués, sans pourtant être convaincus.

當(dāng)時(shí)的科學(xué)家對(duì)此感興趣但沒有被說服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela nous a énormément intrigués et nous avons donc fait quelque chose d'inhabituel.

我們對(duì)此感到很困惑,所以我們實(shí)際上已經(jīng)采取了某些非同尋常的舉動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après cette réunion, des hommes politiques fran?ais sont venus nous voir, intrigués par ce système.

會(huì)后,一些法國(guó)政治家找到我們,仔細(xì)觀察了該系統(tǒng),他們感到驚訝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je suis aussi allé dans de petites villes où les gens n'avaient jamais vu d'occidentaux et où ma présence intriguait!

我還去過很多小城市,那里的人們還沒怎么見過西方人,他們看到我驚訝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intervenante est donc intriguée que la réforme des administrations locales ait été interrompue et se demande si elle reprendra.

因此,地方政府改革的中斷令她感到困惑,她想知道是否會(huì)重新啟動(dòng)這一改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La société GPI, intriguée par quelques imperfections dans l'adresse internet, a toutefois préféré prendre contact directement avec la société Lucien Barrière.

(GPI公司制造世界所有賭場(chǎng)的籌碼)然而GPI公司對(duì)他們的網(wǎng)絡(luò)地址產(chǎn)生了懷疑,直接聯(lián)系上了LB集團(tuán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De quoi intriguer Justine, un mécène qui la ramène à Madrid pour qu’elle s’adonne à son art en compagnie d’autres jeunes artistes.

她的才華讓justine感到震驚,于是這位藝術(shù)資助者將ana帶到了馬德里,把她介紹給其他的青年藝術(shù)家們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais pour ma part évoquer ici une problématique qui ne cesse d'intriguer de nombreuses délégation et qui anime d'ailleurs de nombreux cercles de réflexion.

就我而言,我要在此提及一直困擾許多代表團(tuán)并非常發(fā)人深省的若干問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Arménie est intriguée par le Kosovo, nous y avons des intérêts, et les événements récents ont prouvé que le principe d'autodétermination était encore valide au XXIe siècle.

亞美尼亞對(duì)科索沃感興趣,我們關(guān)心它,科索沃表明,自決原則在第二十一世紀(jì)仍然有效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a posé quelques questions qui m'ont intrigué, ainsi peut-être que certains de mes collègues. Il s'agit en fait de deux questions.

他提出了一些令我、也許也令他的同事們很感興趣的問題——實(shí)際上是兩個(gè)問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque Nawal, agée de 50?ans, a ouvert la porte, intriguée par le raffut fait autour de la maison, les soldats d'occupation ont tiré à 15?reprises sur elle et l'ont tuée.

房子四周一片騷動(dòng),50歲的Nawal打開房門,想看個(gè)究竟,被占領(lǐng)軍士兵擊中15槍而身亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons déjà dit maintes fois sur ce même point de l'ordre du jour que la passivité du Conseil de sécurité face aux actes terroristes de l'entité sioniste nous intriguait un peu.

我們?cè)缦仍谂c相同議程項(xiàng)目有關(guān)內(nèi)容方面曾經(jīng)指出,伊拉克感到有些困惑的是,安全理事會(huì)在處理猶太復(fù)國(guó)主義實(shí)體的恐怖行動(dòng)方面無(wú)所作為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle est intriguée par le fait qu'à un endroit le rapport indique que les filles ont le droit d'exprimer leur libre consentement au mariage, mais dans un autre paragraphe il est question des mariages arrangés selon le droit coutumier.

她感到不解的是,報(bào)告有一部分表示女孩有自由表達(dá)其結(jié)婚意愿的權(quán)利,可是在另一段中又談到習(xí)慣法規(guī)定下的包辦婚姻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les membres ont observé que l'expression ?régime spécial? était, dans sa troisième acception (c'est-à-dire au sens de champs entiers de?spécialisation fonctionnelle), un phénomène intriguant qui devait être étudié plus avant pour?pouvoir comprendre pleinement la relation qu'elle créait par rapport au droit général et?par?rapport aux deux autres formes de régime spécial examinées dans le rapport.

成員們認(rèn)為,特別制度,按照在第三種含義上的理解(即整個(gè)功能專門化的領(lǐng)域),呈現(xiàn)了一種誘人的現(xiàn)象,應(yīng)該進(jìn)一步加以研究,以便充分了解它對(duì)一般法和對(duì)報(bào)告中討論過的另外兩類特別制度的關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les membres ont observé que l'expression ?régime spécial? était, dans sa troisième acception (c'est-à-dire au sens de champs entiers de?spécialisation fonctionnelle), un phénomène intriguant qui devait être étudié plus avant pour?pouvoir comprendre pleinement la relation qu'elle créait par rapport au droit général et par?rapport aux deux autres formes de régime spécial examinées dans le rapport.

成員們認(rèn)為,特別制度,按照在第三含義上的理解(即:整個(gè)功能專門化的領(lǐng)域),呈現(xiàn)了一種誘人的現(xiàn)象,應(yīng)該進(jìn)一步加以研究,以便充分了解它對(duì)一般法和對(duì)報(bào)告中討論過的另外兩類特別制度的關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語(yǔ)版

Cela nous a aussi intrigués au début.

開始時(shí)我們也這樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Franchement, c'est une super réalisation et c'est très intriguant.

說實(shí)話,這是一道非常出色的作品,令人非常好奇

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Des fois, ils sont très intrigués.

有時(shí)他們會(huì)很好奇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Va pour ta vo?te étoilée ! capitula-t-elle intriguée, en grimpant les marches de Notre-Dame de Montréal.

“去看你的星星屋頂!”她心中充滿好奇踏上了蒙特利爾圣母大教堂的臺(tái)階。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Un ? pas possible ! ? du savant et un signe très-affirmatif du Patagon intriguèrent fort leurs compagnons.

“不可能的吧!”那巴塔戈尼亞人卻點(diǎn)頭表示是事實(shí),這把旅伴們得更加莫名其妙了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Que dit-il ? demanda le chancelier, intrigué.

“它在說什么?”元首驚奇地問

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Le millefeuille aussi a l'air très intriguant, donc j'ai hate de go?ter, voir ce que ?a donne.

千層酥也很吸引,所以我迫不及待想嘗嘗,看看效果如何。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Et, le soir, quand le chapelier arriva, elle s’amusa des taquineries de Clémence, qui l’intriguait avec sa blonde.

是夜,朗蒂埃到來的時(shí)候,克萊曼斯便提起那金發(fā)女郎撩惹那漢子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– C'est quoi, des Héliopathes ? demanda Neville, intrigué.

“黑利奧帕是什么?”納威問,顯得很茫然

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

Je suis très très intriguée par ce mini mannequin.

我對(duì)這個(gè)迷你模型非常非常感興趣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Les femmes sont intriguées mais vont également l'adopter.

女性們對(duì)此有些驚訝,但也接受了這種顏色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

On comprend à quel point l’agent devait être intrigué.

這個(gè)密探現(xiàn)在是多么傷腦筋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Plus elle y pensait, plus ce mystère l'intriguait.

這事讓她越想越覺得神秘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

J'ai tout de suite été intrigué par la gaufre.

我立刻被華夫餅吸引住了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Elle fut témoin d'un autre événement qui l'intrigua.

另一件事則令她震驚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les élèves échangèrent des regards intrigués et rangèrent leurs livres.

全班把書放回了書包,有幾個(gè)學(xué)生交換了驚奇的眼色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Heu… Oui, dit Harry en le regardant d'un air intrigué.

“嗯——明白?!惫卮鸬?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A sa grande surprise, Hermione ne sembla ni excitée, ni intriguée.

令哈利大為驚訝的是,她聽到這句話既不興奮也不好奇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

La présence de ce foyer sous les eaux m’intriguait au plus haut degré.

發(fā)光的焦點(diǎn)是在水底下,使我心中奇怪到極點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Avez-vous la lettre, Tom ? demanda le major, intrigué au plus haut point.

“你那封信還在不在,湯姆?”少校問,他也被弄得十分地糊里糊涂了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com