伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Nous avons réussi à combler aujourd'hui une lacune institutionnelle.

今天我們成功地填補(bǔ)了一項(xiàng)機(jī)構(gòu)空白

評價該例句:好評差評指正

Améliorer le cadre juridique institutionnel des ressources en eau transfrontières.

改進(jìn)越境水域的法律和體制框架。

評價該例句:好評差評指正

En procédant à de profondes mutations politiques et administratives, tant institutionnelles que territoriales.

實(shí)施影響深遠(yuǎn)的體制性和領(lǐng)土性的政治和行政變革。

評價該例句:好評差評指正

Certaines parties prenantes non institutionnelles pourraient aussi renforcer leur participation au processus préparatoire.

一些非機(jī)構(gòu)性利益有關(guān)者也能為籌備進(jìn)程作出更多貢獻(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

Le suivi du développement des enfants dans les établissements spécialisés institutionnels a été revu.

有關(guān)監(jiān)督收養(yǎng)機(jī)構(gòu)兒童的發(fā)展的規(guī)則已作了修改。

評價該例句:好評差評指正

Nous comprenons que cette séparation peut être nécessaire d'un point de vue institutionnel.

我們理解,這種劃分從體制角度來講也許是必要的。

評價該例句:好評差評指正

Tout d'abord, il est important qu'un cadre juridique institutionnel soit mis en place.

首先,建立機(jī)構(gòu)法律框架很重要。

評價該例句:好評差評指正

Il s'avère donc nécessaire d'élargir et de renforcer les systèmes de protection sociale institutionnels.

各會員國已將解決殘疾人問題的各項(xiàng)措施列入聯(lián)合國各種國際會議的行動計劃與方案中。

評價該例句:好評差評指正

Toutes les parties prenantes institutionnelles doivent contribuer à donner corps à cette vision pour l'Afrique.

所有機(jī)構(gòu)利益攸關(guān)者都應(yīng)加入促進(jìn)非洲實(shí)現(xiàn)這一設(shè)想的行列。

評價該例句:好評差評指正

Dispositions institutionnelles et modalités de travail efficaces.

有效的體制安排和工作方法。

評價該例句:好評差評指正

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企業(yè)賦能框架和機(jī)構(gòu)支持。

評價該例句:好評差評指正

La troisième section traitait de questions institutionnelles.

第三部分介紹了機(jī)構(gòu)事項(xiàng)。

評價該例句:好評差評指正

Les stratégies institutionnelles internationales et la gouvernance.

國際一級的體制和治理戰(zhàn)略。

評價該例句:好評差評指正

Aspects institutionnels de la facilitation du commerce.

簡化貿(mào)易手續(xù)的體制方面。

評價該例句:好評差評指正

Le renforcement institutionnel de la question du genre.

從體制上加強(qiáng)兩性平等問題。

評價該例句:好評差評指正

Renforcement des capacités institutionnelles (domaine d'intervention intersectoriel).

加強(qiáng)機(jī)構(gòu)能力(跨部門干預(yù)領(lǐng)域)。

評價該例句:好評差評指正

évaluer les capacités institutionnelles et impliquer les partenaires.

評價機(jī)構(gòu)能力并使合作伙伴參與行動。

評價該例句:好評差評指正

De même plusieurs réformes institutionnelles ont été entreprises.

同樣,一些體制改革也已經(jīng)開始。

評價該例句:好評差評指正

Souvent, elle nécessite également de profonds changements institutionnels.

常常還要求作出重要的體制改變。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, Isra?l s'oppose à tout suivi institutionnel.

不過,以色列反對任何體制性的后續(xù)行動。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

Voilà un mot abstrait et institutionnel, mais il recouvre une belle réalité internationale.

Francophonie這個詞很抽象,很有體制,但它涵蓋了國際現(xiàn)實(shí)。

評價該例句:好評差評指正
環(huán)游地球

Ils sont aussi, il faut bien le dire, parfois indigestes et plut?t institutionnels.

必須說,它們有時也難以消化,而且相當(dāng)制度化

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais à part ?a, est ce qu'il se passe beaucoup de choses au niveau social ou institutionnel ?

但是,除此之外,社會或制度方面發(fā)生了很多事情嗎?

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

? Bon maintenant c'est fini, on en a ras le bol de l'institutionnel, c'est fini pour très longtemps. ?

“好了,現(xiàn)在結(jié)束了,我們厭倦了制度,很久之后都不會再發(fā)生了。”

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Et elle prend bien s?r plusieurs formes, dont certaines très institutionnelles.

當(dāng)然它有多種形式,其中一些是非常制度化

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Et le pays s’engage dans de nombreuses réformes institutionnelles également.

該國也在進(jìn)行許多制度改革。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

Nous n'avons pas pu établir avec certitude une responsabilité institutionnelle de leur part.

我們無法確定他們的機(jī)構(gòu)責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年7月合集

Les investisseurs institutionnel et personnels ne seront pas autorisés à se prêter leurs comptes.

機(jī)構(gòu)和個人投資者將不允許其賬戶貸款。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

A l'extrême droite, M.Le Pen estime que nous sommes dans une crise institutionnelle sans précédent.

- 極右翼勒龐先生認(rèn)為我們正處于前所未有的制度危機(jī)。

評價該例句:好評差評指正
InnerFrench Podcast

La seule force institutionnelle encore présente à Paris à ce moment-là, c'est la garde nationale.

當(dāng)時巴黎唯一仍然存在的機(jī)構(gòu)力量是國民警衛(wèi)隊(duì)。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年6月合集

L'UE sort lentement de la crise économique et doit faire face à des changements institutionnels majeurs.

歐盟正在慢慢擺脫經(jīng)濟(jì)危機(jī),并面臨重大的制度變革。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Nous avons, devant nous, 2 années pour dialoguer et imaginer l'avenir, et pas seulement l'avenir institutionnel.

我們面前還有兩年時間進(jìn)行對話和設(shè)想未來,而不僅僅是體制的未來

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Leurs cibles: les médias ou les sites institutionnels qui évoquent le dérèglement climatique.

他們的目標(biāo):引發(fā)氣候變化的媒體或機(jī)構(gòu)網(wǎng)站。

評價該例句:好評差評指正
L'édito politique

Il ne propose d'autre issue que le blocage du pays et le chaos institutionnel.

他提出的解決辦法除了導(dǎo)致國家封鎖和體制混亂之外,沒有其他選擇。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Dans de nombreuses situations, les barrières à l'accélération de la réduction des émissions sont d'ordre administratives ou institutionnelles.

在許多情況下,加速減排的障礙是行政或制度性

評價該例句:好評差評指正
édito politique

Il sort de son r?le institutionnel pour tenter d'obtenir un accord politique, au moins sur une méthode.

他正在走出自己的機(jī)構(gòu)角色, 試圖達(dá)成政治協(xié)議,至少在一種方法上。

評價該例句:好評差評指正
Quid Juris ?

?a, c'est une question de sémantique, puisque beaucoup de vocables pourraient coller crise institutionnelle, crise politique, crise de régime.

這屬于語義問題,因?yàn)樵S多術(shù)語都可以貼合這種情況,比如機(jī)構(gòu)危機(jī)、政治危機(jī)、體制危機(jī)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

C?té institutionnel, le PS rallie l'idée chère à J.-L. Mélenchon d'instaurer la VIe République et le référendum d'initiative citoyenne.

- 我會把你叫進(jìn)去。- 1.72米為140公斤。

評價該例句:好評差評指正
La politique avec

L'explication officielle c'est qu'il a dans l'idée de se mettre le pied à l'étrier en matière de réformes institutionnelles.

官方解釋是, 他想在制度改革方面邁出第一步。

評價該例句:好評差評指正
Quid Juris ?

Retour à la case départ, nouveau Premier ministre, nouveau brouillard à la fois politique et institutionnel.

回到起點(diǎn),新總理,政治和制度上的新迷霧。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com