伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ce vice infecte tous les ages.

這一惡習(xí)影響到了各年齡層的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce virus mortel ne conna?t pas de frontières, et infecte tout le monde sans discrimination.

這種致命的命毒是不分邊界的,也不會(huì)選擇其宿主。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mme?Taylor-Alexander (Sainte-Lucie) dit que toute personne séropositive qui infecte délibérément d'autres personnes en leur cachant sa séropositivité est coupable de délit en vertu du nouveau Code pénal.

Taylor-Alexander女士(圣盧西亞)說(shuō),根據(jù)新的《刑法典》,任何艾滋病毒抗體陽(yáng)性者不公開(kāi)其感染情況,故意感染他人的行為都構(gòu)成犯罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les études montrent qu'en général, un homme infecte un grand nombre de femmes, en raison des m?urs et du fait que pour des raisons culturelles, les femmes ne sont pas en mesure d'exiger des pratiques sexuelles sans risque.

研究表明,由于風(fēng)俗習(xí)慣以及根植于文化中的婦女無(wú)法在性安全上堅(jiān)持己見(jiàn),通常一個(gè)男人會(huì)感染數(shù)名婦女。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque jour, cette maladie, à laquelle l'ONU consacre cette réunion mondiale, infecte 6?000 gar?ons et filles et a t?t fait de détruire la vie d'enfants -?un enfant par minute?- tandis qu'elle tue un homme ou une femme toutes les 15 secondes.

聯(lián)合國(guó)今天專門(mén)召開(kāi)這次全球會(huì)議討論的這種疾病,每天感染6 000名男女兒童,并迅速摧毀兒童生命,每分鐘一名兒童,每15秒奪走一個(gè)男人或女人的生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

James Phipps, et l'infecte avec le virus de la vaccine.

詹姆斯-菲普斯,讓他感染了疫苗病毒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Bien, buvons ! Même si l'alcool est devenu infect, il est toujours aussi fort.

“喝吧,這時(shí)候的酒太難喝,但勁兒可沒(méi)減小?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Hu Wen avait laché qu'il n'avait jamais bu quelque chose d'aussi infect.

胡文說(shuō)天下還有比這更喝的東西嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

L'honnête homme, celui qui n'infecte presque personne, c'est celui qui a le moins de distractions possible.

老實(shí)人,幾乎不把疾病傳染給別人的人,他們總是盡最大可能不走神。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Mais madame Lorilleux, élevant la voix, trouvait ?a dr?le de passer sa nuit de noces dans ce trou infect de l’h?tel Bonc?ur.

羅利歐太太提高嗓門(mén)說(shuō)道,她認(rèn)為在“好心旅店”的那間令人作嘔的房中渡過(guò)新婚之夜實(shí)在太滑稽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

La chambre des étrangers me parut être la plus mauvaise du presbytère, étroite, sale et infecte. Il fallut s’en contenter.

會(huì)客室是牧師的房子中最壞的一間,只小又臟,有一股味道。我們不得不忍耐一下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

Donc vous croyez qu'il y a vraiment zéro risque qu'elle nous infecte ? !

所以你相信它感染我們的風(fēng)險(xiǎn)真的為零?!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Allons, signe, puis nous pourrons parler entre adultes et tout reprendre à zéro en éliminant les furoncles qui infectent ton esprit.

“來(lái),先簽了字,咱們?cè)俸煤谜務(wù)勗俳忾_(kāi)你的思想疙瘩。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年10月合集

Il s'agit d'un type de virus qui infecte les bactéries et les incite à se reproduire.

它是一種感染細(xì)菌并導(dǎo)致它們繁殖的病毒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le vicomte pourfendu

Non, père, si l'on excepte l'odeur infecte de br?lé que laissent les éclairs.

“沒(méi)有,爸爸,除了閃電留下的燃燒的惡臭。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Le petit nouveau, là, le coronavirus, il infecte par les yeux et la bouche, le nez.

新來(lái)的孩子,那里,冠狀病毒,它通過(guò)眼睛和嘴巴,鼻子感染。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

Mais, comme personne ne mangeait plus d'hu?tres, il avait disparu, descendu sans doute au fond de la cale infecte où logeait ce misérable.

但是,當(dāng)時(shí)沒(méi)有一個(gè)人再要吃牡蠣了,他早已無(wú)影無(wú)蹤了,無(wú)疑地,他早已走到供給這種可憐的人做住宿之所的臭氣薰人的底艙去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽(tīng)自然

Pour répondre à cette question, il faut d’abord dire un mot sur comment un virus infecte un individu.

為了回答這個(gè)問(wèn)題,我們需要說(shuō)一下關(guān)于病毒如何感染一個(gè)人的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le chevalier inexistant

Gourdoulou tra?ne son mort, et monologue : — Tu souffles certains vents cent fois plus infects que les miens, cadavre !

古杜魯拖著他的死人走了,獨(dú)白道:“你吹的風(fēng)比我吹的要惡臭一百倍,尸體!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

J'ai très peur qu'elle infecte les personnes ici, qu'elle propage le virus et qu'après on tombe tous malades à cause d'elle.

我非常擔(dān)心它會(huì)感染這里的人們,它會(huì)傳播病毒,之后我們都會(huì)因此生病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un gars une fille視頻版精選

Oh mais elle ! Oh la la la la ! Qu'est ce qu'elle cuisine mal ! Oh c'était infect, c'était infect

但她!她燒菜太難吃了!太難吃了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Nous choisirons une table qui te convienne, un peu plus loin. Ces quais sont truffés de petits restaurants. plus infects les uns que les autres !

“我們?nèi)ミh(yuǎn)一點(diǎn)的地方選一家你喜歡的餐廳。這堤岸旁邊都是一些小餐廳… … 一家比一家難吃!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2024年10月合集

Alors, il faut agir avant que les blessures ne s'infectent.

因此,我們必須在傷口感染之前采取行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Yun Tianming avait rétorqué que l'alcool, les cigarettes ou même le Coca étaient infects la première fois qu'on en consommait. C'était la même chose pour tout ce qui entra?nait une dépendance.

酒好喝嗎?煙好抽嗎?即使是可口可樂(lè),第一次嘗也好喝,讓人上癮的東西都是這樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

L’humidité de la terre avait rouillé les vis et ce ne fut pas sans efforts que la bière s’ouvrit. Une odeur infecte s’en exhala, malgré les plantes aromatiques dont elle était semée.

棺材是橡木制的,他們開(kāi)始旋取棺材蓋上的螺釘,這些螺釘受了地下的潮氣都銹住了。好不容易才把棺材打了開(kāi)來(lái),一股惡臭迎面撲來(lái),盡管棺材四周都是芳香撲鼻的花草。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com