伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

1.Dans la mesure du possible, ces projets utilisent les capacités techniques indigènes.

1.這些項目盡可能利用當?shù)?/span>技術能力。

評價該例句:好評差評指正

2.Tel est le cas des populations indigènes et des femmes.

2.可以說明這一點的兩個例子是印第安人和婦女。

評價該例句:好評差評指正

3.Des statistiques couvrant quelque 400?communautés indigènes ont été recueillies.

3.目前已收集了涉及約400個土著社區(qū)的統(tǒng)計信息。

評價該例句:好評差評指正

4.Ne pas accorder de concessions qui affectent les territoires et droits indigènes.

4.不建立影響土著民族的領土和權利的租讓地。

評價該例句:好評差評指正

5.On propose que les femmes indigènes soient les ? agents d'exécution ? des projets.

5.建議土著婦女成為這些計劃的“執(zhí)行者”。

評價該例句:好評差評指正

6.Il poursuivra également ses travaux de fond en faveur des populations indigènes et tribales.

6.勞工組織將為土著和部落人民繼續(xù)開展實質(zhì)性工作。

評價該例句:好評差評指正

7.Le Programme vise à autonomiser les peuples indigènes et tribaux en aidant leurs organisations communautaires.

7.方案以援助其以社區(qū)為基礎的組織的形式支持土著和部落人民。

評價該例句:好評差評指正

8.Les populations indigènes et d'autres minorités font également l'objet d'une discrimination active.

8.土著人民等群體也受到歧視。

評價該例句:好評差評指正

9.M. Guzman (Bolivie) affirme qu'il vient d'un continent ayant de profondes racines indigènes.

9.Guzman先生(玻利維亞)說,他來自于一個有著深厚土著根源的大陸。

評價該例句:好評差評指正

10.C'est une méthode indigène de crédit sans intérêts, dont l'association elle-même constitue la garantie.

10.這算得上一種沒有利率的鄉(xiāng)土信貸系統(tǒng),擔保方就是協(xié)會(阿卡布)本身。

評價該例句:好評差評指正

11.L'événement comprenait des activités autochtones, aussi bien sportives que récréatives, des indigènes de la région.

11.期間開展了各種帶有土著特色的運動項目和健身活動。

評價該例句:好評差評指正

12.Ces mesures s'appliquent-elles aux femmes indigènes et aux autres femmes appartenant à des minorités raciales?

12.這些措施是否也適用于土著和其他少數(shù)民族婦女?

評價該例句:好評差評指正

13.J'en viens à présent à la question des peuples indigènes et des populations d'origine africaine.

13.我要談一談土著人民和非洲裔人民問題。

評價該例句:好評差評指正

14.Le pavot, à partir duquel est produit l'opium, n'est pas une plante indigène au Myanmar.

14.從中提煉鴉片的罌粟的原產(chǎn)地并不是緬甸。

評價該例句:好評差評指正

15.Réaliser les études socio-économiques pour la création, l'assainissement, l'élargissement et la restructuration des réserves indigènes.

15.針對土著保護區(qū)的組成、衛(wèi)生狀況、擴建和改建,進行相關的經(jīng)濟社會方面的研究。

評價該例句:好評差評指正

16.La population indigène (Belonger) est estimée à 11?750 personnes, les non-ressortissants à 21?452.

16.本島土著居民預計有11 750人、非土著居民預計有21 452人。

評價該例句:好評差評指正

17.Les femmes, les handicapés et les groupes indigènes feraient aussi l'objet d'une discrimination en Norvège.

17.在挪威也報道了對婦女、殘疾人和土著族群的歧視問題。

評價該例句:好評差評指正

18.Les invasions biologiques d'espèces non indigènes sont l'un des principaux dangers mena?ant les écosystèmes naturels et la biodiversité.

18.本地物種的生物入侵是自然生態(tài)系統(tǒng)和生物多樣性面臨的一個主要威脅。

評價該例句:好評差評指正

19.En outre, le Comité émet des réserves quant à la proposition d'introduire dans l'environnement des essences non indigènes.

19.此外,專員小組對擬議將非本地樹種移入該環(huán)境感到關切。

評價該例句:好評差評指正

20.C'était une salle d'audience, et un public assez nombreux, composé d'Européens et d'indigènes, en occupait déjà le prétoire.

20.這是一個審判廳,公眾旁聽席上坐著很多歐洲人和本地人。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

國家地理

1.Norquay fut l'un des premiers chefs de gouvernement provincial indigène.

諾魁是首批原住民省長之一

「國家地理」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

2.Mais, malgré les récompenses promises aux indigènes, il ne put se procurer un seul kiwi vivant.

但是居氏雖然許給土人種種重酬,卻始終沒有得到一只活的“幾維”鳥。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

3.Or, les indigènes de Maria-Thérésa peuvent conna?tre ce procédé.

現(xiàn)在這島上的土人很可能是知道這種引誘船只的辦法的。”巴加內(nèi)爾補充說。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

4.En revanche, la majorité des indigènes, de confession musulmane, obtient un statut à part.

另一方面,大多數(shù)土著居民穆斯林,被賦予了獨立的地位。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

5.Et défendre les droits et territoires des peuples indigènes qui vivent dans la forêt amazonienne.

還有就是需要捍衛(wèi)生活在亞馬遜雨林中的土著人民的權利和領土。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

6.Dans le doute, il était donc convenable de prendre certaines précautions contre une descente possible des indigènes voisins.

在沒有了解情況以前,應當依照附近的土人可能來到的情況作防備。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

7.Bient?t, on aper?ut le détachement indien. Il se composait seulement d'une dizaine d'indigènes, ce qui rassura le Patagon.

不一會兒,大家看見那印第安人的隊伍,不過是十來個人組成的一小隊這使塔卡夫放了心。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

8.Les forêts d'algues sont transformées en land rocheuses, réduisant les habitats des espèces de poissons ou de mollusques indigènes.

海帶森林變成了多巖石的土地,減少了本地魚類或軟體動物物種的棲息地。

「Décod'Actu」評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

9.Ce ne fut qu’après de longues recherches que Passepartout découvrit un brocanteur indigène, auquel il exposa sa demande.

路路通找了老大半天才找到了一家日本估衣店他向店主說明了來意,店主很喜歡他這套西裝。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

10.Cette portion indigène de Yokohama est appelée Benten, du nom d’une déesse de la mer, adorée sur les ?les voisines.

橫濱本地人住的區(qū)域叫做辨天區(qū),“辨天”是附近島嶼的居民供奉的海上女神的名字。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

11.C’était une salle d’audience, et un public assez nombreux, composé d’Européens et d’indigènes, en occupait déjà le prétoire.

這是一個審判廳,公眾旁聽席上坐著很多歐洲人和本地人。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 2 (A2)

12.Vous avez vécu en France pendant près de 3 ans, chez nous les ? indigènes ? , c'est ?a ?

你已經(jīng)在法國本地生活將近3年了,是這樣吧?

「Alter Ego 2 (A2)」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

13.Sans compter que les habitants des Pampas de la Patagonie sont aussi bien des Indiens que les indigènes du Pendjaub.

“是的,巴塔戈尼亞草原上的居民不也是印第安人(亦稱西印度人)嗎?都是印度人呀。”

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

14.En se promenant, Passepartout remarqua un certain nombre d’indigènes vêtus de jaune, tous très avancés en age.

路路通在路上還看見一些穿黃色衣服的本地人,這些人年紀都很大。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

15.Pour accompagner ces plats, go?tez la Beerlao qui est brassée avec du riz indigène, elle est légère et très rafra?chissante.

要搭配這些菜肴,嘗一嘗用本地大米釀造的寮國啤酒,它非常清淡爽口。

「旅行的意義」評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程4

16.Les années passent quand, un jour, il découvre des indigènes qui s'apprêtent à tuer un des leurs pour le manger.

幾年過去了。一天,他發(fā)現(xiàn)了一些野人,他們正要其中一個同伴殺死并吃掉。

「法語綜合教程4」評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

17.Elle était, en effet, de cette race qui tient le premier rang parmi les races indigènes.

她也是帕西人,帕西人在印度各族中占著最重要的地位

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

18.Mais comment douter de leur sort ? N’étaient-ils pas les premières victimes sacrifiées à la vengeance des indigènes ?

他們的遭遇怎樣呢?他們是不是已經(jīng)做了土人報復的第一批犧牲品呢?

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

19.D'ailleurs, les rares personnes qui savaient la vérité, c'est-à-dire presque tous les indigènes qu'il rencontra, ne l'ont jamais dénoncé publiquement.

而且, 知道真相的少數(shù)人,也就是他遇到的幾乎所有的當?shù)厝?/span>,都從未公開譴責過他。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年4月合集

20.Le peuple indigène est un frein pour le gouvernement.

原住民是政府的障礙。机翻

「TV5每周精選 2013年4月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com