伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.

這個救人的打算是很冒險的,是有困難的,看來也是行不通的。

評價該例句:好評差評指正

Mais les troubles civils rendent l'exploitation agricole impraticable.

但是,由于內(nèi)亂,務(wù)農(nóng)已經(jīng)不再是一條可行的出路。

評價該例句:好評差評指正

Elle pense aussi, comme le Comité des contributions, qu'une actualisation annuelle du barème est impraticable.

它也贊同會費委員會的意見,即每年修訂比額表是不切實際。

評價該例句:好評差評指正

Calculer le barème annuellement serait à la fois impraticable et plus co?teux, et serait facteur d'instabilité.

每年重新計算比額表既不切合實際,又更加昂貴,而且也將產(chǎn)生不穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

Nous livrions également une course contre l'hiver et contre le risque que les routes deviennent impraticables.

我們當(dāng)時也是在盡量趕在冬天之前,因為我們擔(dān)心道路可能會變得無法通行。

評價該例句:好評差評指正

Or, cette route risque de devenir impraticable si son entretien n'est pas assuré, notamment pendant la saison des pluies.

沒有這種干預(yù),特別在雨季期間,這一陸地通道預(yù)計無法通行。

評價該例句:好評差評指正

Une telle approche ne refuserait jamais de transmettre toute autre opinion ou sagesse, aussi impraticable ou séditieuse qu'elle puisse être.

這樣一種做法絕對不會隨意排斥任何非主流思想或意見,無論它們看起來多么不合心意,或多么誘人。

評價該例句:好評差評指正

La notion de souveraineté partagée qui se trouve au c?ur de l'accord hispano-britannique représente une absurdité politique et juridique impraticable.

共同主權(quán)概念是擬議的不列顛-西班牙協(xié)議的基礎(chǔ);從政治和法律角度來看,這個概念完全是一派胡言。

評價該例句:好評差評指正

Un système économique international basé traditionnellement sur l'externalisation des conséquences de la pollution est à la fois injuste et impraticable.

歷來以輸出污染后果為基礎(chǔ)的國際經(jīng)濟體制,是不公正和切實。

評價該例句:好評差評指正

La route a été impraticable pendant un mois, privant pendant toute cette période l'Université pour la paix de son campus.

一個月中這條公路無法通行,當(dāng)時和平大學(xué)校園無法出入。

評價該例句:好評差評指正

La troisième possibilité avait été jugée impraticable car elle reposait sur une méthode d'administration des traitements et indemnités complètement différente.

第三個方案由于采取了完全不同的薪資和福利管理辦法,因而并不可行。

評價該例句:好評差評指正

Il existe aussi des passes contr?lées aux frontières de la République d'Argentine, qui sont impraticables en hiver pour des raisons climatiques.

此外,與阿根廷共和國有一些臨時過境點,但冬天因氣候條件無法通行。

評價該例句:好評差評指正

La plupart des routes ont été endommagées par les secousses ou rendues impraticables par des éboulements et des glissements de terrain.

大部分道路在地震中受損,或由于塌方及泥石流無法通過。

評價該例句:好評差評指正

Comme prévu, les routes impraticables, les hausses de prix et un environnement difficile à cause des pluies ont entravé les opérations.

如預(yù)期的那樣,道路不通、價格上漲以及由雨季造成的困難的運作環(huán)境妨礙了人道主義業(yè)務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

De plus, si la saison des pluies était pratiquement terminée à la fin de la période, de nombreuses routes restaient impraticables.

此外,雖然本期結(jié)束前雨季基本結(jié)束,但許多陸路仍無法通行。

評價該例句:好評差評指正

On notera que cet arrangement ne se concrétiserait qu'au cas où d'autres solutions de renforcement de l'ONUCI s'avéreraient insuffisantes ou impraticables.

要指出的是,只有聯(lián)科行動的其他增援選擇不充足或不具備的情況下,才采用這一安排。

評價該例句:好評差評指正

En bref, nous pensons que la position israélienne est, au mieux, irréaliste et impraticable et entrave la mise en oeuvre des recommandations.

簡而言之,我們認(rèn)為以色列的這種立場從最好的角度說是不現(xiàn)實和不切合實際,阻礙建議的執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

L'aviation a bombardé la route c?tière entre Ansariyé et Adloune, les cratères occasionnés par le bombardement la rendant impraticable à la circulation.

飛機轟炸了Ansariyah和Adlun之間的沿海道路,在中間留下一個巨大彈坑。

評價該例句:好評差評指正

En effet, Mbuji-Mayi n'est reliée au reste du pays que par une voie de chemin de fer défaillante et des routes impraticables.

由于鐵路暫停運營,公路通車,姆布吉-馬伊市與該國其他地方相隔絕

評價該例句:好評差評指正

Les centres de soins de santé se trouvaient très souvent à de longues distances qu'il fallait parcourir sur des pistes étroites et impraticables.

對許多人而言,保健設(shè)施遠(yuǎn)在數(shù)公里之外,道路狹窄難行。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

C’est que toutes les théories de la science démontrent qu’une pareille entreprise est impraticable !

“因為根據(jù)一切的科學(xué)理論,都能證明這種事是可能的!”

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Aussi descendirent-ils presque inconsciemment ce ravin, qui, même en pleine lumière, e?t été pour ainsi dire impraticable.

這個峽谷,即使在白天也是很通行的,但是他們卻幾乎自己也不知道怎么走的,居然從峽谷里走了下去。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Se sauver d’une prison ? terrestre ? est souvent difficile, mais d’une prison sous-marine, cela me para?t absolument impraticable.

“從陸地的監(jiān)牢中逃跑都極為困難,更何況現(xiàn)在是要逃出一座海底的監(jiān)牢呢?我認(rèn)為這是可能的事情

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Neiges, tempêtes, chemins impraticables, rochers, glaciers, rien ne l’arrête.

大雪、風(fēng)暴、無法通行的路、巖壁、冰河,沒有一樣可以阻止它。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

John Mangles déclara le passage impraticable.

“這河是過不去了,”船長說

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce qui est impraticable avec un navire ordinaire devient facile au Nautilus.

在一只平常的船是辦不到的,在諾第留斯號就容易辦到。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Nous d?mes alors redescendre vers le rivage, car la crête devenait impraticable.

我們這時要下堤岸來,因為這山脊沒法過去

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais ce tunnel, facile à descendre, devait être impraticable à remonter.

但從這條隧道隨流而下容易,逆流而上恐怕就行不通了。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Avant d’en arriver là logiquement, on avait beaucoup discuté, pour écarter une foule de projets impraticables.

經(jīng)過不少爭論才否定了一大堆現(xiàn)實的意見,作出這個合理的決定。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La forêt était de plus en plus épaisse à mesure qu'ils avan?aient et le sentier devint presque impraticable.

越來越深入森林內(nèi)部,后來樹木變得極為茂密,小路幾乎不通。

評價該例句:好評差評指正
社會經(jīng)濟

Et elle a été jugée impraticable, alors qu'elle fonctionne à la Commission européenne depuis le 1er janvier 2004.

且它被判斷成難以實,然而它自從2004年1月1日歐洲委員會實行。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On l'a emprunté jusqu'à l'hiver dernier, mais il y a eu un éboulement et il est devenu impraticable.

去年冬天以前我們一直用它,但是它倒塌了——完全堵塞

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais, à chaque printemps, les eaux de pluie sillonnaient la promenade, y creusaient des ravins et la rendaient impraticable.

不過,每到春季,雨水一沖,路面就溝壑縱橫,坑洼遍地,殊難涉足,人人都感到不便。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Les routes de campagne sont souvent impraticables.

鄉(xiāng)村道路常常無法通行。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Le plan de Porthos me semble impraticable, dit d’Artagnan, en ce que j’ignore moi-même quelles instructions je puis vous donner.

“我覺得波托斯的計劃行不通,”達(dá)達(dá)尼昂說,“因為我自己也不知道給你們下達(dá)什么指示。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

A Toulouse, des orages violents ont rendu certains axes totalement impraticables.

- 在圖盧茲,猛烈的風(fēng)暴使某些軸線完全無法通行。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

La route restera impraticable pendant plusieurs semaines.

這條路將在數(shù)周內(nèi)無法通行。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Eventrée par cette crevasse, la route reste impraticable en voiture.

道路被裂縫撕裂,車輛無法通行。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

Quelquefois, on avait trop de neige et la route était impraticable.

有時我們積雪過多,道路無法通行。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

La tempête venue d'Arctique, une bombe cyclonique, n'a pas faibli, rendant une partie des routes quasiment impraticables.

來自北極的氣旋性風(fēng)暴并未減弱,部分道路幾乎無法通行。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com