伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les rochers sont immergés à marée haute.

漲潮時(shí)巖石被浸沒(méi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.

此外,風(fēng)力渦輪機(jī)的水下部分可以成為海洋生物的棲息地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les monts sous-marins qui sont des montagnes immergées existent dans tous les océans.

海山是水下之山,遍布所有大洋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les autres substances ou matières peuvent être immergées après délivrance d'un permis général.

其他所有物品或物質(zhì)均須在發(fā)放一般許可證后方可傾倒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus qu’un film à voir ou revoir, grand succès fran?ais, “Le Grand Bleu” reste une ?uvre à ressentir, immergé.

這不僅僅是一部值得一看再看的優(yōu)秀法國(guó)電影,而且還是一部值得玩味,令人深思的著作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les baigneurs et les plongeurs peuvent se prendre dans les déchets immergés ou flottant à la surface de l'eau.

游泳人、潛水人和潛泳人可能會(huì)被水底或漂浮的廢棄物纏住。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intoxication par des produits chimiques toxiques issus de déchets immergés est le principal danger qui menace directement la faune des fosses océaniques.

廢物處置中有毒化學(xué)品釋放毒素,是對(duì)海溝動(dòng)物的主要直接威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ma?tre lémurien sur un tronc à demi immergé, voulait à l’instant traverser.

在一根被水半淹的樹干上,狐猴師傅想立刻通過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres types de déchets pourraient aussi y être immergés, notamment les résidus miniers, les installations offshore, les boues d'épuration et les équipements de dragage.

可能還考慮在深海海溝處置其他廢物,例如采礦尾渣、近海設(shè)施、污泥和疏浚材料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les matières, y compris celles qui peuvent être immergées en mer conformément à la Convention, contiennent toutefois des radionucléides d'origine naturelle et artificielle.

然而,所有物質(zhì),包括按照該公約可在海上處理的物質(zhì),都含有天然和人工來(lái)源的放射性核素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Entre mars et le début de juin, 381?169 mètres carrés ont été décontaminés et 2?025 engins non explosés, 4?mines antipersonnel et 2?mines immergées en mer ont été détruits.

至6月初期間,排雷面積達(dá)381 169平方米,銷毀2 025枚未爆彈藥、4枚殺傷人員地雷和2枚水雷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En comblant un vide juridique, les dispositions adoptées permettront de protéger du pillage et de la destruction les épaves anciennes et les sites archéologiques immergés depuis au moins 100 ans.

該公約的各項(xiàng)規(guī)定填補(bǔ)了一個(gè)法律空白,它們將保護(hù)古代沉船殘骸和在水下存在至少100年的古遺址免遭掠奪和破壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il portait des blessures à la tête, la main droite avait été coupée juste au-dessus du poignet et une corde avait été nouée autour du cou pour maintenir le corps immergé.

尸體顯示,死者頭部受傷,右手從腕部上方起被砍斷,頸部被繩子綁住以便將尸體保持在水下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La téléphonie cellulaire est en contact direct avec un espace de propagation commun (par où transitent les ondes hertziennes), où les usagers sont immergés dans les échanges téléphoniques et exposés aux interceptions.

移動(dòng)電話服務(wù)共同使用一個(gè)傳播空間,在這個(gè)空間內(nèi),無(wú)線電波正在傳送,用戶則處身于電話的通信和偵聽活動(dòng)中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Agence internationale de l'énergie atomique a indiqué que toutes les matières, y compris celles qui peuvent être immergées en mer en vertu de la Convention, contiennent des radionucléides d'origine naturelle et artificielle.

國(guó)際原子能機(jī)構(gòu)指出,所有物質(zhì),包括按照公約規(guī)定可以于海洋的那些物質(zhì)在內(nèi),都包含天然或人造的放射性核素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a seulement deux passages terribles et dangereux.Le premier s'appelle le Pont immergé: c'est un pont étroit, et il se trouve sous l'eau.Il est impossible de passer le Pont sous l'Eau!

要前往此國(guó)只有越過(guò)兩座橋其中一座:第一座橋叫“水底橋”,橋身很窄,而且還在水底,要通過(guò)“水底橋”是不可能的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, il convient de s'interroger sur la ??partie immergée de l'iceberg??, la procédure interne qui conduit à la formulation de la réserve ou de la déclaration interprétative et sur ses incidences internationales.

還必須審查尚未顯露的部分,即提具保留或解釋性聲明的內(nèi)部程序及其國(guó)際影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états dont la masse terrestre comprend des prolongements naturels immergés allant au-delà de la limite des 200 milles doivent communiquer une documentation à cet effet à la Commission des limites du plateau continental.

其陸地領(lǐng)土水下自然延長(zhǎng)至200海里以外的國(guó)家必須向大陸架界限委員會(huì)提交這方面的文件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dép?ts de sulfure polymétallique le long d'une cha?ne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金屬硫化物礦床是數(shù)千年來(lái)在海床溫泉附近積聚而成,海床溫泉位于海底活火山山脈各處,而這些火山山脈蔓延全球所有海洋盆地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Même si des progrès importants ont été réalisés dans de nombreux domaines pendant la période considérée, la mise en ?uvre de projets à effet rapide ne représente, à bien des égards, que la partie immergée de l'iceberg.

雖然許多領(lǐng)域在審查的報(bào)告期內(nèi)都取得了重大進(jìn)展,但在許多方面,“速贏”活動(dòng)的實(shí)施仍然只是冰山一角。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Donc là, vous allez être complètement immergé dans la langue.

在那,你將會(huì)完全沉浸在法語(yǔ)中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Les rouleaux doivent être complètement immergés pendant toute la durée de la cuisson.

在烹飪過(guò)程中,糯米卷必須完全浸沒(méi)在水中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

On refit un joint et une épissure ; puis le cable fut immergé de nouveau.

人們又重新做了一個(gè)聯(lián)軸和接口,然后再把電纜沉入海中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

Et ce qu'on voit à la surface ne représente qu'un dixième de la partie immergée.

我們?cè)诒砻婵吹降闹皇?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">水下部分的十分之一

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然=未來(lái)

On va retrouver des plantes immergées.

我們要去尋找水下的植物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Allez, on est immergé dans la vie d'un palace aujourd'hui.

今天我們要全身心投入頂級(jí)酒店的生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)電影明星

J'étais totalement immergé dans ce personnage.

我完全投入了其中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

J'ai les oreilles comme un coquer, mon plan de travail, immergé de sang.

我的耳朵像獵犬一樣靈敏,工作臺(tái)上全是血。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Je me suis immergé dans l'eau, avec des experts et j'ai laissé les dauphins venir vers moi.

我和專家們一起把自己沉浸在水中,讓海豚來(lái)找我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

à moitié immergé, une brise cruellement glacée ébouriffant ses cheveux, il tremblait de la tête aux pieds.

下半身已經(jīng)在寒冷刺骨的湖水里,一股凜冽的寒風(fēng)毫不留情地吹動(dòng)著他的頭發(fā),他劇烈地顫抖起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Plus vous serez immergé dans la langue, et plus vous rencontrerez de nouveaux mots et de nouvelles expressions.

你越沉浸在語(yǔ)言中,你就會(huì)遇到越多的新單詞和表達(dá)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

La seule difficulté, reprit le capitaine Nemo, sera de rester plusieurs jours immergés sans renouveler notre provision d’air.

" 唯一的困難是潛入水底好幾天," 尼摩船長(zhǎng)立即又說(shuō)。" 不能調(diào)換我們船上儲(chǔ)藏的空氣。"

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Cela dépend du temps que vous avez passé immergé et de la profondeur à laquelle vous vous trouviez.

這取決于您在水下待了多長(zhǎng)時(shí)間,以及待了多深。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Le bateau est moins immergé, il y a moins de résistance, moins de tra?née, il va donc plus vite.

船只淹沒(méi)的程度較低,阻力較小,拉力較小,所以它走得更快。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

La partie immergée d'un bateau, c'est généralement l'endroit où se trouvent les moteurs, le carburant et le ballast.

那里主要放置發(fā)動(dòng)機(jī)、燃油和一些壓艙物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les petites histoires

Et dans un endroit tenu secret, elle a immergé la cassette.

她于是把珍珠項(xiàng)鏈放在珠寶匣中,放在了一個(gè)秘密的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Rappelez-vous, le 15 janvier 2022, un volcan sous-marin, immergé dans les profondeurs de l'archipel des Tonga, entre en éruption.

請(qǐng)記住,2022 年 1 月 15 日,一座淹沒(méi)在湯加群島深處的水下火山爆發(fā)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

La mer de Sargasses, à proprement parler, couvre toute la partie immergée de l’Atlantide.

薩爾加斯海,嚴(yán)格說(shuō)起來(lái),那海水遮覆了整個(gè)廣大的大西洋洲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Donc, ce n'est pas parce qu'on est à l'étranger qu'on arrive à pratiquer de fa?on intensive et être complètement immergé, malheureusement.

所以,并不是因?yàn)槲覀冊(cè)谕鈬?guó),我們就能進(jìn)行高強(qiáng)度的練習(xí),或者完全沉浸在外語(yǔ)中,這很不幸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'appareil, que l'on voit sur cette photo, était en partie immergé.

我們?cè)谶@張照片中看到的該設(shè)備部分被淹沒(méi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com