伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ces chefs fidjiens, qui avaient passé leur vie à guerroyer, savaient que leur autorité dépendrait de l'importance de leur nouveau r?le au sein du conseil des chefs, instance officialisée par le Gouverneur, Sir Arthur Gordon, qui s'était engagé à ce que le peuple fidjien soit gouverné, dans la mesure du possible, conformément aux pratiques traditionnelles.

這些斐濟(jì)酋長終身進(jìn)行殘酷戰(zhàn)爭他們知道自己權(quán)威的高低將取決于他們在酋長理事會(huì)中新角色權(quán)勢的大小,酋長理事會(huì)是總督Arthur Gordon爵士正式設(shè)立的機(jī)構(gòu),他保證盡可能按傳統(tǒng)習(xí)俗治理斐濟(jì)人民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

On l'a déjà vu : voyager, c'est guerroyer.

旅行就是戰(zhàn)爭

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Tu pars guerroyer l'épée au poing ?

當(dāng)你要用拳頭上的劍去打仗的時(shí)候?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mulan part guerroyer, son camp est victorieux, et le souverain lui donne une charge dans la haute administration.

花木蘭參戰(zhàn)了,她的陣營勝利了,君主授予了花木蘭一個(gè)高級(jí)官員的職位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Silmarillion

On l'appela ensuite Minas Morgul, la Tour des Sorciers, et Minas Morgul ne cessa de guerroyer avec Minas Anor à l'ouest.

它后來被稱為 Minas Morgul,即巫師之塔,Minas Morgul 繼續(xù)與西部的 Minas Anor 發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Silmarillion

à cette époque, les hommes de Brethil n'étaient pas inquiétés par les Orcs, Turambar n'allait pas guerroyer et le pays connaissait la paix.

那時(shí),布雷希爾的手下沒有被獸人打擾,圖蘭巴爾沒有去打仗,這片土地很平靜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Trop occupés à guerroyer, Napoléon et sa suite n'avaient même pas pris le temps de déballer leur trophée de guerre. Blücher rapporte le quadrige à Berlin.

拿破侖和他的隨從忙于發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭,甚至沒有時(shí)間打開他們的戰(zhàn)利品。布呂歇爾將四馬車帶回柏林。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le chevalier inexistant

Régner et guerroyer, guerroyer et régner, pas de trêve, pas de repos : il avait quelque peu vieilli, depuis la dernière fois où ses soldats l'avaient vu.

統(tǒng)治和戰(zhàn)爭,發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭和統(tǒng)治,沒有休戰(zhàn),沒有休息:自從他的士兵上次見到他以來,他已經(jīng)有些衰老了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com